Тут должна была быть реклама...
Вскоре распространилась новость о том, что битва в городе Нуария закончилась победой авантюристов. Что ж, вероятность того, что может случиться вторая Волна Монстров, всё ещё существовала, поэтому большинство искателей приключений оставались у стены.
Несмотря на небольшую вероятность новой Волны, люди, опасавшиеся за свою жизнь и желавшие бежать, вышли праздновать из убежищ. Многие вернулись в свои дома, поэтому улицы были заполнены, как на фестивале.
Вторжения в столицу, которого все боялись, не произошло, и все были рады этому. Люди направлялись в штаб-квартиру Гильдии искателей приключений, чтобы встретиться с героями битв, спасшими Эстер и всю Империю от гибели.
Норн слышала, как снаружи маршируют тысячи людей.
— Раз уж всё закончилось, мы можем пойти домой? — спросила она у матери, наблюдая, как люди танцуют и обнимают друг друга.
— Учитывая количество магов, которым пришлось позаботиться об этих монстрах, я сомневаюсь, что в Нуарии остались какие-либо здания, в которых можно жить. Нам следует остаться в гостинице, пока не найдём лучшую альтернативу. — ответила Клаудия.
— Угх! Мы снова вернулись к тому, с чего начали!? — Норн вскочила на кровать с раздражённым выражением лица. — Как мы можем жить в гостинице, если у нас едва хватает денег?
— …Я могу найти работу, когда всё успокоится. Нам пока нет необходимости уходить. Мисс Анна сказала мне, что мы можем получить деньги по страховке на случай стихийного повреждения или разрушения имущества.
— Но сколько времени это займёт?
— Я не знаю. Возможно, год? Им нужно построить всем новые дома, так как разрушен целый город. Мы можем быть как первыми, так и последними в очереди.
«Она этого не показывает, но я вижу, как она опустошена», — подумала Норн, взглянув на мать.
Клаудия много лет работала, чтобы купить дом в городской местности. Когда она не могла найти работу в городе Локкинг, она отправлялась в столицу вместе с другими коллегами.
Будучи женщиной со множеством навыков, у неё было много клиентов, которые обращались за различными услугами. Она могла быть цветочным декоратором, портнихой или даже обычной служанкой на дворянском мероприяти и.
Дальние дороги всегда были опасны, поэтому несколько раз она чуть не пострадала. Бандиты и монстры доставляли особое беспокойство людям, путешествующим пешком, и женщинам, не умеющим драться.
— По сути, мы просто тратим деньги каждый день…
Норн посмотрела в потолок. Её мать с минуту молчала, но ответила.
— Помнишь первые несколько недель после того, как твой отец погиб на войне?
Норн нахмурилась от неожиданного вопроса.
— Мы голодали каждый день и выживали, питаясь объедками, что нам давали соседи. Кроме того, мне пришлось принять ребёнка, который пережил то же, что и вы с Терезой, – потерял отца.
Люк фактически потерял и свою мать, поскольку она тоже стала жертвой войны, но их ситуации, в целом, были очень похожи.
— Я также потеряла двух очень близких друзей, не только мужа. Разве мы не пережили и те дни, когда всё было намного хуже?
— Да, но…
Норн выпрямилась, собираясь возразить, но заглянув в безжизненные глаза матери, заставил себя замолчать.
Они оба вдруг услышали ржание лошадей, быстро приближавшихся по улице. Норн встала с кровати и высунула голову наружу.
Другие люди в гостинице говорили, что Императорский двор отправит гонцов с сообщением к людям, когда угроза будет устранена. Вот только, к их большому удивлению, в гостиницу пришли не гонцы.
— А? Это же карета…
На карете был знакомый герб. Накидки на лошадях имели те же знаки отличия, что и карета. Дом Беркли и его символ – Золотой Лев.
— Что происходит?
Клаудия подошла к Норн и посмотрела в окно.
Карета остановилась перед входом в гостиницу, двери распахнулись, и появился юноша в академической форме. Глаза Норн и Клаудии расширились.
Юноша заметил их, и его глаза замерцали. Его волосы были подстрижены короче, чем в последний раз, когда Норн виделась с ним; его лицо, похоже, тоже приобрело взрослые черты за время его отсутствия.
Люк молча постоял немного, прежде чем помчаться к дверям. Мать и дочь услышали тяжёлые шаги, поднимающиеся по лестнице, и обернулись на звук. Клаудия и Норн не знали, как реагировать, поэтому могли только молча стоять и ждать.
Дверь распахнулась, и они встретили Люка, который, казалось, приехал к ним прямо из Академии в своей униформе.
— Мисс Клаудия! Норн!
*****
Норн и Клаудия спокойно объяснили ему, что произошло. Люк сидел молча, слушал и ждал, пока они закончат говорить.
— Человек по имени Нова…
— Да! Он спас нас уже дважды! — воскликнула Норн.
— Дважды? Что случилось в первый раз? — Люк наклонил голову.
— Ах…
Норн взглянула на Клаудию, и у неё резко пропало желание говорить на эту тему.
«О, нет… Как мы ему скажем?»
Норн знала, что Люк ценит и желает защищать их троих, будучи рядом. Он не особо отреагировал, когда несколько дней назад на них чуть не напали, так как никто не пострадал, но в первый раз всё было по-другому. Тогда Тереза чуть не умерла посреди леса со сломанными ногами и не имея возможности видеть, куда идёт.
Норн решила позволить матери объясниться, так как сама она слишком нервничала.
Люк становился страшным всякий раз, когда злился. Того факта, что его семья пострадала, было достаточным, чтобы вызвать такой гнев.
Даже Норн испугалась, особенно в тот раз, когда Люк светился золотым светом, и в одиночку безжалостно порубил дюжину бандитов. После этого он ничего не помнил, поэтому никто из них, по крайней мере, те, кто видел, что произошло, на эту тему с парнем не говорили.
— Кое-что произошло в деревне, Люк. Меня в то время не было там, а ты был занят учёбой и тренировками.
— …
— Я уверена, что ты уже слышал о демонах, верно…?
Люк кивнул с растер янным выражением лица, подразумевающим вопрос: «зачем меня об этом спрашивать?». Это была нормальная реакция.
Все знали, что такое демоны. Они существовали в этом мире.
Вампиры, гоблины, огры и т.д. Многие считали их за подвиды демонов, с которыми люди сражались в Войне Демонов. Некоторым из видов удалось прийти в этот мир и приспособиться к нему. Но никто не знал, как на самом деле выглядят настоящие демоны, и на что они способны.
Тот факт, что люди не подняли большого шума из-за произошедшего несколько месяцев назад, означал, что были и те, кто не верил в демонов. Они считали информацию о демонах фикцией, будто ничто такое не могло угрожать этому миру.
Вероятно, поэтому никто в Академии об этом не упоминал.
Имперская газета была доступна повсюду, поэтому многие должны были прочесть о том, что случилось. В газете всегда публиковали самые свежие новости, поэтому инциденты с демонами не могли остаться незамеченными.
Но, похоже, Люк не читал газет или не обратил на статьи внимания. Возможно, всё потому, что шум утих в период, когда он находился на изолированных тренировках.
— Демоны, известные как импы, напали на деревню. Они порабощали женщин, чтобы использовать их в качестве машин для размножения, и убивали каждого встреченного мужчину. Они также зарезали наш скот. Меня там не было, но Норн и Тереза видели всё, что произошло.
Глаза Люка медленно сузились. Его руки сжались в кулаки, и Норн услышала его тяжёлое дыхание.
— Твою сестру чуть не убили после того, как она оказала сопротивление. Она вернулась в деревню со сломанными ногами и без глаза.
Возникло ощущение, будто комнату залили холодной водой. Голова Люка была опущена, а светлые волосы не позволяли Норн видеть выражение его лица.
— Э-эй, мама…
— Что, Норн, ты хочешь, чтобы я солгала Люку?
— Это…
— С Терезой всё в порядке, Люк. Она вместе с остальными выполняет для нас кое-какие поручения. — снова заговорила Клаудия.
Норн взглянула на Люка, который медленно поднимал голову. Вместо того, чего она ожидала, на его лице появилась улыбка. Хотя, как его подруга детства и та, кто знал его так долго, она могла сказать, что это была натянутая улыбка.
— А, так с ней всё в порядке. Это хорошо, хорошо. — он кивнул с улыбкой.
— Так что же привело тебя сюда? Разве не говорилось, что Академия закрыта во время Волны Монстров? — Клаудия сменила тему.
Несмотря на происходящее, студентам всё равно приходилось сдавать экзамены в стенах учебного заведения.
— Никто не знает, что я здесь. Я извинюсь и приму наказание после возвращения. Отвечая на вопрос, мисс Анна сказала мне, что вы приедете со дня на день. Лоран помогла мне найти вас.
— Что? Разве Лоран – это не та девушка с кроваво-красными волосами и голубыми глазами? — спросила Норн.
Она смутно помнила, что Лоран была рабыней и любовницей Арнольда.
— Да.
— Откуда она вообще узнала, что мы в столице? — даже Клаудия казалась смущенной.
— Хаха… Немного сложно ответить, поскольку я сам не знаю, как это работает. Я попытаюсь. Лоран, очевидно, способна использовать магию. Мисс Адрианна сделала Лоран своей помощницей. И, судя по тому, что рассказала мне Лоран, она может обнаружить знакомые присутствия даже за пределами столицы. Она «познакомилась со всеми нашими жизненными силами», вот что она мне сказала.
«Сумасшествие! Что за человек способен так чётко распознавать людей?!», — поразилась Норн.
Более важный вопрос заключался в том, почему человек, столь талантливый в магии, не так давно был рабом.
— Мы приехали, чтобы забрать вас на столичную виллу дома Беркли. Она построена для пребывания семьи в каждый визит в столицу.
— Есть вилла!? Значит, нам больше не придётся оставаться в этой дрянной гостинице! — Норн обрадовалась. — Поехали!
— Подожди! — Клаудия схватила дочь, которая метнулась к сумке. — Разве не опасно уходить вот так? Люди, которые в такое время передвигаются, становятся лёгкой добычей для монстров.
— Но они же сказали, что всё закончилось?
— Норн, ты упускаешь общую картину. Как думаешь, почему никто из авантюристов до сих пор не вернулся? — задала Клаудия риторический вопрос. — Они ожидают вторую Волну Монстров, поэтому остаются у пограничной стены, пока всё не минует. Остальные приключенцы просто вернулись отдохнуть.
— Мисс Клаудия права. Кроме того, существует высокая вероятность, что некоторым монстрам удалось проскользнуть мимо защиты пограничной стены. Как бы то ни было… — Люк встал и уверенно сказал. — Теперь я защищу всех вас, так что не стоит беспокоиться.
— Люк…
Клаудия встала и подошла к нему. Она обняла его, и из её глаз потекли слёзы.
— Почему ты так вырос, пока мы не виделись? Такими темпами ты о нас забудешь.
— …Я никогда не забуду людей, которые приняли меня, когд а я больше всего нуждался в помощи. — Люк тоже обнял её. — Я никогда не забуду свою настоящую семью.
— Хм? Ты стал выше? — Норн внезапно заметила, сравнивая их рост. — Что за?! Я была того же роста, что и ты, когда ты впервые приехал в столицу! Что, чёрт возьми, произошло!? Тебе правда 15 лет, как и мне!? Ты накачал мышцы!? Какого чёрта!
— Норн, следи за языком, — пристально посмотрела на неё мать.
Люк неловко рассмеялся.
— Обучение, которое я проходил, сыграло свою роль. В любом случае, нам нужно собрать вещи. Сколько вас пришло сюда?
— Ну, мы трое… Гут и ещё трое охотников. — сказала Норн, пытаясь пересчитать всех. — Нас около 7 человек. Ах, Найт тоже с нами, так что получается 8.
— Найт? Почему он здесь?
— Он предложил стать нашим эскортом. — Норн чуть не рассмеялась. — Забавно, как такой ребёнок думает, что может защитить нас лучше, чем Гут и охотники.
— И всё же, разве он не противостоял тому монстру, когда никто из нас не мог? — Клаудия отметила с улыбкой. — Мне кажется, он сможет стать великим рыцарем, когда вырастет. Он смелый.
— Великий рыцарь, да… — пробормотал Люк, потирая подбородок. — Мальчиков возраста Найта не так много, поэтому у него нет спарринг-партнёров. Может, ему лучше поступить в рыцарскую школу? Они очень дешёвые и даже предлагают бесплатное проживание.
— О, это хорошая идея. Он всем говорит, что однажды станет рыцарем. Мы должны позволить ему остаться с нами. Я пошлю письмо его родителям.
— Эх… Зачем позволять мальчику оставаться с нами? Мама должна знать, что, когда он подрастёт, станет «похотливым демоном» и попытается пробраться к нам в постель!
Клаудия потянула Норн за ухо.
— Ой! За что!?
— Может, тебе стоит перестать читать любовные романы, тогда и перестанут приходить в голову такие безумные идеи.
— Ты читаешь книги!? — воскликнул Люк.
— Это так удивительно!? — ответила Нор н.
— Я имею в виду, ты никогда в жизни не прикасалась к книгам. Ты даже не умеешь хорошо писать или считать по элементарной математике…
— Т-ты издеваешься надо мной!? Пошёл ты!
Норн несколько раз ударила Люка подушкой.
— И-извини! Но это правда!
— Грр!
— Прекратите, вы двое.
Холодный голос Клаудии мгновенно разделил ссорящихся. Норн продолжала поглядывать на Люка краем глаза.
— Я позабочусь о том, чтобы Норн посещала школу, и могла получить базовое образование. — сказала Клаудия, глядя на дочь прищуренными глазами, что заставило её протестовать. — Оно понадобится тебе, когда ты найдёшь работу в столице.
— Хаааааа! Я не хочу идти в школу! Так скучно! Почему я не могу просто стать официанткой, как Тереза!?
Норн пожаловалась после того, как вскочила на кровать.
— У твоей сестры не было другого выбора, кроме как пойти на эту работу, поскольку она также отказалась от школы в городе недалеко от нашей деревни. Ты хочешь всю жизнь проработать официанткой?
— …
Теперь, когда Норн задумалась на минутку, возможно, ей не следовало бы походить на свою сестру. Она была похожа на девушку с плаката, и многие предлагали ей работать в баре или ресторане, потому что людям бы понравилось, если бы их обслуживала такая милая девушка.
Она хотела стать официанткой только потому, что ей это предложили другие. Может, и не нужно было бы браться за такую работу. Сейчас она была в столице, и здесь предлагали много вариантов.
— Но вам не обязательно искать работу. — заговорил Люк. — Я могу устроить вас на вилле. Вы также можете использовать виллу в качестве временного места жительства, пока агентство строит новые дома.
— Люк, это… — Клаудия нахмурилась.
— Подождите. Я знаю, как это звучит, но это не благотворительность. Сейчас вилла пустует, и её обслуживает всего дюжина слуг. Герцог Беркли не может оставаться там, потому что ему нужно быть ближе к Императору, и он живёт во дворце с мисс Жанной.
Клаудия посмотрела на Норн.
— Естественно, вы будете получать плату. Я не уверен, сколько семья Беркли даст, но минимальная сумма, которую зарабатывает горничная или слуга, работающая на герцогскую семью, составляет 4 золотых в неделю.
— 4 золотых!? — Клаудия ахнула от озвученной суммы. — Как слуга может зарабатывать столько!?
Люк криво улыбнулся.
— Я не удивлюсь, если герцог Беркли заплатит в два раза больше. В любом случае, вы согласитесь на такую работу? Я знаю, что найти место в столице очень сложно.
— Э-это правда нормально...? — нерешительно спросила Клаудия.
Она тяжело сглотнула, словно размышляя, хорошая ли это идея. Зарплата, о которой упомянул Люк, во много раз превышала сумму, которую Клаудия зарабатывала в качестве домашней прислуги, среди прочего, занимаясь уборкой и ремонтом одежды…
Клаудии требовались месяцы, чтобы заработать хотя бы одну золотую монету, но могла ли она заработать столько, просто присматривая за виллой, на которой не жила знатная семья?
— Я наследник дома Беркли. Я уверен, что герцог удовлетворит мою просьбу…
Дверь внезапно распахнулась.
— Л-Люк!?
Тереза стояла в дверях, тяжело дыша. Её глаза расширились, когда она увидела Люка.
— В чём дело, сестрёнка?
Норн могла по виду сестры сказать, что что-то не так.
— Найт! Он пропал!
— Что!? — Клаудия встала и закричала. — Разве он не пошёл со всеми вами в торговый район!?
— Д-да, но ему удалось ускользнуть, пока я не видела. Гут и остальные его ищут. Я вернулась сюда, чтобы убедиться, не вернулся ли он.
— Он сказал, что куда-то собирается? — спокойно спросил Люк. — Возможно, я смогу найти его, если знать, куда он направляется.
— Н-нет, он ничего не сказал… Ч-что мы скажем его родителям…
— Успокойтесь. Вы все оставайтесь здесь. — Люк подошёл к двери. — Я пойду искать его. Надеюсь, он не вышел за пределы столицы.
— Спасибо, но ты уверен? Тебе придётся вернуться в Академию…
— Не волнуйтесь, мисс Клаудия. Я найду его и вернусь завтра утром! — Люк крикнул, пробегая по коридору. — О, и я пришлю за вами завтра слугу с виллы!
Тереза и Клаудия обеспокоенно переглянулись.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...