Тут должна была быть реклама...
—Мы покорили горы! Мы вернули себе земли, отнятые у нас этими грязными варварами! Наслаждайтесь праздником в своё удовольствие! — голос короля гремел в столовой дворца.
Солдаты, храбро сражавшиеся на войне, били ботинками об пол и кричали от радости.
Слуги бросились ко всем столам и расставили для солдат горы еды. Король финансировал большую часть мероприятия, но простые люди также жертвовали свою провизию солдатам-защитникам нации. Все они были героями этой земли.
— Я благодарен, что под знаменем нашего королевства сражаются такие великолепные воины! — король поднял кубок, что побудило солдат сделать то же самое. — Хотя наш день ознаменован победой, мы должны попрощаться с очень особенным человеком. Он воин, несущий свет, символизирующий надежду моему народу! Лорд Артур Тивургиан!
Король указал на Артура, сидящего со своими однокурсниками за одним из многочисленных больших столов. Артур улыбнулся и поднял кубок.
— Я не смог бы убить вождя, если бы не мои товарищи, не позволившие варварам устроить засаду. Те, кто сражался ценой своей жизни, заслуживают этого праздника больше, чем я.
— Тебе обязательно нужно уйти, лорд Артур?
В столовой воцарилась тишина, все взгляды остановились на Артуре.
— Боюсь, да, Ваше Величество. — Артур посмотрел на старшую принцессу, сидевшую рядом с отцом. — Но часть меня останется здесь благодаря нашему ребёнку. Надеюсь, ты позаботишься о нём, будь это мальчик или девочка.
— Для меня было честью согреть твою постель и получить твою любовь, лорд Артур. — улыбнулась принцесса.
— УРРАААААА!
Все обравшиеся пришли в восторг, а принцесса покраснела. Через год этот мир примет с любовью новых воинов.
— Гяхахаха! Давайте забудем о грустном и отпразднуем нашу победу! Мы должны провести эти минуты вместе, а не предаваться унынию!
Музыка, прекратившаяся из-за речи короля, заиграла снова. Женщины в маскарадных костюмах, стоявшие у стен, подошли к столам, чтобы обслуживать солдат-мужчин. Местные бордели посылали своих работников во дворец, чтобы развлечь гостей.
Артур заметил, как некоторые солдаты уходили со своими партнёршами на ночь.
— Они должны получить удовольствие. Они это заслужили.
— Достопочтенный старший брат Артур. — послышался холодный голос рядом, пока парень вспоминал сегодняшнюю битву. — Могу я спросить, что имела в виду эта блудница, говоря, что «согревала твою постель и получала твою любовь»?
Холодные глаза Анаис смотрели глубоко в душу Артура. Её рот медленно изогнулся в ухмылке.
— У меня не было выбора, Анаис. Эти люди отчаянно нуждаются в сильных воинах. Из-за этого мне пришлось оплодотворить ряд женщин.
— Со сколькими ты спал!? Скажи мне!
Анаис ударила Артура по руке. Она ещё несколько раз ударила его, крикнув, что он должен ей сказать.
— Успокойся, Анаис. Это правда, что местные находятся в тяжёлом положении. У женщин нет другого выбора, кроме как просить мужчин в надежде заиметь ребёнка. — вмешалась Кастасия. — Хотя большинство наших мальчиков, кажется, этим пользуются.
Кастасия посмотрела на группу благородных девушек, окруживших нескольких её студентов.
— Похоже, мы не сможем уйти в ближайшие сутки.
— Думаю, они по-своему помогают… И вообще, кто-нибудь из вас видел Арнольда?
Артур не видел Арнольда со вчерашнего дня после того, как он отошёл побеседовать с Кастасией.
— Я оставила его после разговора. Кажется, он был с Флорой. — заметила профессор.
— Он покинул королевство. — сказала Ширли, сидевшая напротив. — Его запах исчез не так давно.
— Ты чувствуешь его запах?
Сабрина с удивлением посмотрела на Ширли.
У полулюдей племени Серебряного Волка самое сильное чутьё. За последние тысячи лет их чувства развились настолько, что они могут различать разные запахи.
— Его запах особенно силён. Я не знаю, почему, но он сильно отличается от любого из присутствующих мужчин.
— Отличается? В каком смысле? — спросил Артур.
— Зловещий аромат. Хотя я не обнюхивала его напрямую… Ты тоже почувствовал, да, Фециус?
Фециус, сидевший рядом с Ширли, кивнул.
— Его запах беспокоит все мои пять чувств. Мои инстинкты подсказывают мне бежать, когда я рядом с ним. Стоять рядом с Арнольдом было всё равно, что стоять рядом с чудовищем, не поддающимся пониманию. Осмелюсь сказать, что чувство это похоже на нахождение рядом с демоном.
За столом воцарилась тишина.
«Похоже, Фециус… боится?», — удивился Артур.
Хотя на его лице этого не было видно, парень чувствовал мрачность, исходящую от полуволка. Артур обратился к Кастасии, пытаясь сменить тему.
— Я не смог найти в этом мире меч, который искал, но мне удалось найти некоторую полезную информацию. Судя по тому, что сказал ангел, возможно найти меч на 99-м этаже.
— Что ты собираешься делать с этого момента? Мы не можем просто подняться на 99-й этаж. Я знаю, что меч принесёт пользу человечеству, но это самоубийство. Мы должны оставить это способным исследователям. Или тебе следует хотя бы подождать, пока не станешь достаточно сильным, чтобы вернуться сюда.
Артур улыбнулся. Он достал что-то из кармана и протянул профессору.
Кастасия с любопытством посмотрела на объект. Это был блокнот, который Арнольд отдал Артуру. Внутри него находились описания около десяти миров.
— Арнольд дал мне это, чтобы повысить наши шансы на выживание. Он сказал, что это также даст нам приблизительное представление о том, чего мы можем ожидать от этих миров. Самое приятное то, что они похожи на второй и третий этаж. Мы можем найти там людей или другие гуманоидные формы жизни. Если сможем найти более мощное снаряжение для всех, то продвижение по подземелью будет, по крайней мере, терпимым.
Если в этих мирах есть цивилизации, то должны быть и места, где можно добыть артефакты, может, в реликтовых гробницах или искусственных подземельях.
— Откуда он всё это знает?
Глаза Кастасии расширились, когда она просмотрела записи о мирах в блокноте.
— Очевидно, у него есть информатор. Я подозреваю, что он ищет здесь некий ценный предмет, о котором слышал от информатора. Он был довольно схематичным, когда я спрашивал, что он делает в «Небесной Горе», поэтому мы должны предположить, что это нечто очень ценное.
— Хм… информатор, имеющий доступ к такого рода секретам, не должен быть из низкоранговой организации, так ведь? Никто не хочет изучать подземелье, о котором ничего не знает. Академия пошла на риск, но посмотрите, чем это обернулось. Полагаю, что «Серз» – единственная организация, способная узнать столько данных с большим риском.
— Именно так предположил и Фециус. У отца Ширли также есть контракт с агентом из «Серз». Что ты думаешь об этом человеке, Фециус?
— Я встречался с этим человеком несколько раз, чтобы забрать переданную информацию. Они очень тщательно проводят исследования и нанимают на работу только лучших. Если у Арнольда есть агенты, работающие на него, то неудивительно, что он знает так много. Кадры ценят своих клиентов и предоставляют только лучшие ресурсы. — ответил Фециус.
Хотя это была преступная организация, люди всё равно могли нанимать их для сбора базовой информации. Использование их услуг в преступных целях могло повлечь за собой серьёзное наказание. Даже король не застрахован от общих законов континента. Но, как упоминалось, обращаться к ним за поиском базовой информации не было противозаконным.
— Если это такие профессионалы, то я могу представить, как они входят в подземелье и тайно собирают данные, оставаясь незамеченными. Ужасающая организация. Но стоит ли нам доверять этому? — Кастасия подняла блокнот.
— Не должно быть причин не доверять. Арнольд передал его мне, потому что хотел увеличить наши шансы выжить и выбраться отсюда.
Целью передачи блокнота было сообщить им, в каком мире они могут найти ценные ресурсы и еду. Артур уже знал, что не в каждом мире есть съедобная пища или животные, на которых можно охотиться.
«Мне ж аль, что я использую этот блокнот для поиска предметов для нашей группы».
Артуру приходилось думать о друзьях, поэтому ему нужно было найти магические предметы или артефакты, увеличивающие силу. После того, что рассказал им Арнольд, они больше не могли убивать монстров направо и налево, и не могли увеличить силу естественным путём.
Он не был уверен, найдут ли они спасательную группу или спасательная группа отыщет их в ближайшее время, поэтому пришлось делать всё необходимое, чтобы обеспечить их выживание.
— Сразиться с боссами-монстрами не должно быть проблемой, верно? Они не могут покинуть подземелье, за исключением девиантов.
— Да, но нам следует избегать битв, в которых мы не сможем выиграть, Артур. Я не хочу терять ещё больше своих любимых студентов из-за жадности. Мы едва преодолели подземелье, но потеряли половину группы.
Голос профессора Кастасии был нежным, но очень строгим. Выражение её лица говорило о том, насколько серьёзно она относилась к этому.
— Я знаю. Именно поэтому и предлагаю поискать в этих мирах предметы, которые сделают нас сильнее.
— Ребята, вы собираетесь на поиски сокровищ? Можно с вами?
Зеленоволосая женщина, пришедшая сюда с однокурсниками Артура, заговорила с ними, сев за их стол.
— Мой меч сильно сколот. Возможно, идти до 50-го этажа не так уж и долго. Этот проклятый Арнольд отдал мой старый меч наследнику семьи Беркли, так что мне нужно новое оружие.
— Разве ты не наёмница-новичок? Идти с нами опасно. Я не знаю, с какими монстрами мы можем столкнуться.
Артур покачал головой и мягко отклонил её предложение. Помимо того, что она была новичком, она была младше Артура. Он чувствовал, что должен позаботиться о её безопасности.
— Что? Думаешь, моя сила определяется долбанной металлической пластиной?!
Артур удивлённо посмотрел на девушку. Как могла такая красавица говорить так грубо?
— Я не хочу, чтобы ты подверглась опасности. Возможно, раньше ты была незнакомкой, но теперь ты – часть нашей группы, поэтому нам нужно быть осторожными и держаться вместе.
— Действительно. — заговорила на этот раз Кастасия. — Все не могут идти одной толпой, поэтому разделимся на отдельные команды. Одна будет охотиться или собирать для нас еду, а другая обеспечит базу в каждом мире, который мы исследуем, и защитит её. Третья команда будет искать полезные вещи. Разделение по классам в перспективе навредит нашей группе, так что создадим сбалансированные отряды. Справедливо, Артур?
— Да, профессор. В третью команду должны попасть самые сильные бойцы, включая меня. Итак, мисс Флора, что вы думаете о том, чтобы стать частью команды обеспечения базы?
Флора встала, не ответив на вопрос Артура.
— Мисс Флора…?
Она подошла к Хофиру:
— Эй, ты!
Тигр, откусывающий большой кусок стейка, посмотрел на неё.
— Армрестлинг со мной. — Флора взмахнула волосами, а тон её был приказным.
— Что?
«Она серьёзно только что бросила вызов самому большому парню в нашем классе? Она злится?»
Остальные студенты с любопытством смотрели в их сторону. Некоторые подошли к столу, чтобы посмотреть, что происходит.
— Давай, большой парень! Я могу сказать, что ты здесь один из самых сильных! — Флора с усмешкой ударила Хофира по спине. — Или могучий господин Герой примет мой вызов?
— ...Нет, спасибо.
Тело Артура болело после боя, поэтому он не мог приложить больше силы, даже на кого-то более слабого, чем он сам. Убийство вождя тоже отняло у него много сил.
Однако прирост, который он получил от войны, того стоил. Он не был уверен, на сколько уровней вверх прыгнул, но чувствовал себя во много раз сильнее, чем раньше. Ему не терпелось получить отчёт об уровне в конце года, чтобы увидеть своими глазами цифры.
Хофир раздражённо хмыкнул, но встал.
— Какого чёрта!? Ты такой огромный?!
Флора отступила, просто чтобы хорошенько рассмотреть мускулистое тело. Он был почти вдвое выше её.
— Кто-нибудь, принесите мне стол! Я покажу этому огру, кто тут самый сильный!
Студенты разбежались. Несколько мальчиков принесли стол, стоявший в одном из углов. Флора села и снова обратилась к Хофиру.
— Давай посмотрим, что у тебя есть, большой парень.
— …
Хофир снял пальто, обнажив свою скульптурную верхнюю часть тела. Его руки были размером с бревно, а бицепсы – с голову Флоры.
Флора продолжала улыбаться, несмотря на его угрожающий вид.
Артур задавался вопросом, как она могла победить Хофира с её тощими ручками. Она вообще не казалась сильной. Но, учитывая, что у неё был значок наёмника, другим казалось, что она слишком сильная.
Мечникам, желающим стать наёмниками, приходится пройти строгий физический тест. Их выносливость и ловко сть проверяются особо тщательно. Многие не проходят даже первого этапа обучения. Если удастся пройти все четыре курса обучения, можно получить лицензию наёмника.
«Внешность может быть обманчивой», — подумал Артур невольно.
Однако противником наёмницы был Хофир, ребёнок-солдат, который, взрослея, участвовал во многих битвах в своём собственном племени. Он мигрировал в Империю, чтобы стать рыцарем. Он мог быстро проходить занятия благодаря своим превосходным расовым чертам зверочеловека.
Единственными в классе, кого он не мог победить, были Фециус, Артур и Ширли. Все трое слыли одними из сильнейших среди выпускников. Конечно, Артур, очевидно, теперь был сильнейшим на 7-ом курсе благодаря своей новой силе.
Флора и Хофир схватили друг друга за правые руки. Ну, больше похоже на то, будто рука Хофира полностью поглотила ручку Флоры. Виден был только её большой палец.
Девушка всё ещё ухмылялась, уверенная в своей победе.
Взгляд Хофира был прикован к её слегка приоткрытому декольте. В его глазах появился резкий блеск. Его ноздри раздулись, будто он вдыхал её запах.
— Сосредоточься на матче, здоровяк. О, и я не позволю тебе трогать мою грудь, если выиграешь. Что ж, ты явно не выиграешь.
— Высокомерная женщина. Мне нравятся упрямые. Особенно, если они красивые.
— Извини, но мне не нравятся мачо. Зверолюди также не мой тип.
— Достаточно. Начнём. Ты хотела этого.
— Хорошо, хорошо.
Все молча смотрели. Даже королю, казалось, было любопытно, что происходит.
Глаза Флоры и Хофира распахнулись с азартным блеском одновременно, когда пол сотрясся от вибраций. Вены бежали вдоль руки Хофира. Его рука также была покрыта венами.
— !?
— Ой, в чём дело? — Флора зевнула. — Я думала, ты сильный, мистер Кот. Кажется, мышцы – это ещё не всё, когда дело касается реальной силы. Чёрт, я разочарована.
Мышцы Хофира вздулись, когда он попытался поколебать руку Флоры. Та вообще не сдвинулась с места.
— Наращивание массы всю жизнь ни черта не повлияет на твою силу, понимаешь? Тебе следовало бы пойти на настоящие занятия по укреплению тела. Полагаю, твои не любят такое, а? Оно может сделать даже самого слабого человека достаточно сильным, чтобы сокрушать камни. Твоё племя ненавидят укрепление тела, потому что это кратчайший путь к становлению сильными, верно?
— Кух!
«Какого чёрта! Как она вообще не двигается с места?!»
Артур не мог в это поверить. На руках у неё были мозоли, но, кроме того, кожа девушки была светлой и безупречной. Как могли такие маленькие и мягкие руки сдержать такого зверя?
Улыбка Флоры стала шире.
Рука Хофира внезапно двинулась…! Флора медленно опускала его руку вниз, но этого было достаточно, чтобы у всех расширились глаза!
— Эта девчонка побеждает Хофира!?
— Хууп!
Раздался грохот, за которым последовал мучительный рёв Хофира, когда его с подавляющей силой повалило на землю. Стол уже рухнул.
— Гух! Чёрт, моя рука! Т-ты чёртова сука!
Хофир зарычал на Флору. Его рука была полностью выгнута в направлении, ненормальном для человека.
Флора громко рассмеялась и самодовольно посмотрела на тигра:
— Полагаю, я присоединяюсь к вам, ребята, в охоте за сокровищами, хм~?
— Д-да… — Артур мог только кивнуть в знак согласия.
*****
Артур стоял на балконе, глядя на ночное небо и горизонт. Он покинул банкет, никому не сказав, так как хотел побыть один. У него было много разных мыслей.
Помимо успешного выхода из подземелья, он задавался вопросом, как будет использовать свою силу Героя. По словам Арнольда, случай Артура был немного особенным, так как он не был благословлён Мелидой с рождения. Вместо этого он был благословлён Богом, который не имел никакого отношения к его происхождению.
Мифология и религия сходятся в том, что Богиня Мелида – единственная создательница людей и первый человеческий Бог, Богиня Жизни и Красоты. Она имеет власть над каждой созданной ею формой жизни, но Бог Неба единолично передал Артуру своё благословение, ссылаясь на выбор меча.
Согласится ли Мелида позволить оружию выбирать следующего Героя? У меча была воля, но это не значит, что он имеет контроль над смертными или право избирать кого-то. Клинок должен лишь раскрывать дремлющий потенциал Героя.
Артур лично считал, что это веская причина, по которой мечу следует позволить выбирать Героя. Меч вполне мог решать, кто им воспользуется, разве нет?
«Может, тут нечто большее, но я не знаю, какое ещё объяснение подобрать», — сокрушался парень.
Независимо от согласия Мелиды, он собирался исполнить свою роль Героя с вновь обретённой силой. Он сам этого жаждал.
Артур считал, что сильные должны защищать слабых. Он был «сильным»…нет…он был «самым сильным». Герой – это не просто титул или род деятельности. Это был «символ». Когда люди услышат его имя, их должны охватить либо крайний восторг, либо крайний страх. Об этом ему говорил Арнольд… Он должен стать «символом мира и надежды».
Прометиус, возможно, единственный, кого на помощь людям в самые тёмные дни ниспослали Боги, но это не значит, что он единственный существующий Герой. На звание «Героя» как символа надежды мог претендовать каждый, кто спасает других и защищает слабых.
Артур хотел быть таким символом мира. Он хотел защищать людей, быть маяком, светящим для всех.
«Будь это «я» из прошлого, потерявший всех, кроме сестры, думал бы я о том же? Поклялся бы я защитить кого-то, кто в этом нуждается?»
Ответ на этот вопрос был прост: нет. Артур бы отомстил за свою семью и держал сестру ближе, чтобы и её не потерять. Если бы он стал Героем с непостижимой силой, никто бы не посмел причинить вред его любимой сестре.
Артур внезапно почувствовал, что кто-то приближается к нему.
— Я впервые вижу тебя задумчивым.
— Ширли…
Он оглянулся и посмотрел на принцессу.
— Как дела? — она оперлась на перила рядом с ним.
— Я думал о том, что люди Империи…нет, что весь континент подумает обо мне, когда я стану следующим Героем. Я буду не просто нести ответственность за защиту других. Мне придётся держать голову высоко и смело заявить, кто я. Если Герой уверен в себе и смел, тогда все последуют за ним, так? Я не должен дрожать даже перед Королём Демонов. Но… я не смогу этого достичь… Не нынешний «я»… Я даже не уверен, смогу ли стать таким бесстрашным и уверенным в себе.
— Похоже, ты просто напуган. Где тот парень, уверенно сказавший, что пойдёт и найдёт Святой Меч? Где тот парень, сказавший, что вытащит всех отсюда?
— …Это…
Какой во всём этом смысл, если он не сможет получить Святой Меч? Священный меч также был символом. Если Герой символизирует мир, то меч символизирует искоренение зла.
Артур стал лишь немного сильнее. Он не мог представить себя сражающимся с Владыками Демонов и их королём. Черт, возможно, он даже не сможет одолеть одного Великого Демона с этой силой.
Артур нахмурился, опустив голову. Он вспомнил свой бой с Арнольдом и решение, которое принял.
Сможет ли он защитить людей теперь, когда его мотивы изменились? Увеличило ли это его шансы защитить их?
— Артур, в твоих глазах все равны?
— Что? — он взглянул на Ширли, услышав странный вопрос. — Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, ты бы спас кого-то, независимо от того, знаешь его или нет? Считаешь ли ты жизнь незнакомца равной жизни твоей сестры, родителей… или меня?
— …Это… я…
— Ты не можешь этого сказать, не так ли? Ты не можешь сказать, что ценишь жизни всех как равные, но спасаешь незнакомцев. Ты изо всех сил стараешься помочь им. Почему?
— Я не знаю… Я просто не могу видеть, как страдают другие…
— Вот и всё.
— Что?
— Ты просто хочешь, чтобы все были счастливы, так? Неважно, равна ли их жизнь жизни твоих близких. Ты просто хочешь, чтобы все были в безопасности и счастливы.
— Неужели именно поэтому я хочу спасать других?
Думать обо всех людях, кого он встречал на протяжении своей жизни и которые счастливо улыбались ему, было для него величайшим достижением. Он хотел, чтобы все они были счастливы. Если их лица опечалены, он бы тут же спросил: «Чем я могу помочь?»
Разве не в этом смысл Героя? Человек, который становится сильным, чтобы защищать счастье других?
— Но даже если я хочу, чтобы все улыбались… — Артур посмотрел на свои руки. — …Я не могу спасти всех. Я не могу заставить всех улыбаться. Ширли, я…
— Артур.
Ширли подняла подбородок Артура. Её лицо было немного раскрасневшимся.
— …?
— Почему иногда ты выглядишь та к круто, а потом показываешь свою жалкую сторону? Не все считают тебя Героем-разочарованием, понимаешь? Нет, я уверена, что никто так не думает.
— Ты ошибаешься, Ширли. Есть один человек.
«Разочарование»… Так его называл Арнольд.
Лицо Артура исказилось ещё больше. Как бы он ни старался, он не мог избавиться от мысли победить Арнольда. Желания превзойти его сейчас, возможно, и не было, но оно всё равно оставалось в сердце парня.
Только один раз. Он хотел выиграть только один раз. Он хотел вернуть Арнольду ответочку за всё то время, когда он избивал его и презирал.
— Посмотри на меня, Артур. — серьёзно сказала Ширли. — Ты можешь показаться идиотом, что бросается прямо в пекло, но знаешь что? Это то, что всем в тебе нравится. Я тоже это люблю, потому что…
Глаза Ширли с теплотой смотрели на него.
— …Я знаю, что ты спасёшь меня, если мне когда-нибудь будет угрожать опасность.
Её лицо покраснело, когда прин цесса приблизилась к Артуру.
— Ш-Ширли?
— Заткнись и не двигайся! Я больше не сделаю ничего подобного, если ты мне откажешь! Ты первый признался!
Артур разжал губы, когда почувствовал её дыхание на своём лице. Ширли коснулась его губ своими.
Они держали друг друга в объятиях.
Она смотрела на него, а он смотрел на неё.
Артур на эмоциях пошёл ещё дальше и засунул язык ей в рот. Она немного вздрогнула, но не отступила.
Артур хотел зайти ещё дальше и запустил руку ей под юбку. Он почувствовал её мягкую задницу, но в следующий момент…
— Ой! — воскликнул он, когда Ширли отбросила его руку своей силищей.
— То, что я принимаю твоё признание, ещё не означает, что нам следует заходить так далеко!
Артур неловко рассмеялся:
— И-извини. Хм, можешь отпустить? Это правда больно.
Он был не в лучшей форме, потому чувствовал боль сильнее, когда она так сжимала его руку. Ширли была мощной благодаря своей получеловеческой крови.
Она отступила назад, отпустив руку парня.
— Просто… просто подожди, ладно?
— Подождать?
Он понял только через несколько секунд, что она имела в виду.
— …Хорошо. — он кивнул.
Она отвела глаза, прежде чем выдавить следующие слова:
— Тебе не обязательно нести своё бремя в одиночку, так что… с этого момента раздели его со мной, ладно?
— А?
Ширли сбежала с балкона с раскрасневшимися щёками. Артур собирался вернуть её, но остановился. Он вспомнил то, что только что произошло.
Он ещё чувствовал на себе её запах. Аромат был сладким и цветочным.
«…Тебе не обязательно нести своё бремя в одиночку, так что… с этого момента раздели его со мной, ладно?»
— ...Спасибо, Ширли.
Часть старых чувств, что он испытывал к Оливии, исчезла в тот момент.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...