Том 1. Глава 293

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 293: Запутался

Глава 293: Запутался

«Эй, вы не можете так говорить.» Мистер Чжоу поднял руку, приглашая их сесть, и со слабой улыбкой сказал: «Наши две семьи знают друг друга уже много лет в бизнесе. Это все еще почетные гости, так что нелепо распространять такое пренебрежение. Кстати, я еще не спросил вас двоих, почему вы здесь?»

Ши Фэнмин встал и отдал честь. «Мистер Чжоу, мастер Чжоу, я был тем, кто подвел Цзиньи ранее, и я тот, кто сожалеет об этом. Пожалуйста, позвольте мне воссоединиться с ней. Я буду хорошо относиться к ней в будущем и никогда больше так не поступлю. Позволить ей уйти было неправильным.»

Когда миссис Чжоу услышала это, она сердито уставилась на него и хотела открыть рот, но мистер Чжоу остановил ее взглядом. Мистер Чжоу усмехнулся и все еще с неторопливой улыбкой сказал: «Это дело касается развода, это не шутка. Второй молодой господин Ши, Цзиньи из моей семьи не может вернуться в твою семью Ши. Не беспокойся по этому поводу. Опять же, если тебе больше нечего делать, пожалуйста, возвращайся. Извини, у меня нет времени развлекать тебя.»

«Мистер Чжоу…»

«Второй молодой мастер Ши,» - мистер Чжоу уставился на Ши Фэнмина спокойным и серьезным взглядом. Словно его прижала гора, его дыхание на мгновение остановилось, и он без всякой причины ощутил благоговейный трепет.

«Такого рода вещи зависят от взаимной привязанности обеих сторон. Теперь отношение нашей семьи Чжоу совершенно очевидно. Вы хотите продолжать приставать? Ты усложняешь все для нас. Ты должен вернуться. Если ты продолжишь, то в дальнейшем нет потребности возвращаться к этому вопросу. Нет необходимости обсуждать этот вопрос. Если ты снова начнешь приставать ко мне, наша семья Чжоу соблюдает закон, и нам просто нужно попросить правительство вмешаться, чтобы решить эту проблему.»

Лицо Ши Фэнмина внезапно изменилось, и он недоверчиво посмотрел на мистера Чжоу. Кажется, с ним лучше всего разговаривать, но на самом деле с ним труднее всего иметь дело. Хотя теща и шурин были разгневаны, они, по крайней мере, выразили, что им не все равно. Тесть был настолько равнодушен, что, очевидно, даже не заговаривал об этом.

«Мистер Чжоу, я искренне извиняюсь за прошлое, пожалуйста, позвольте мне встретиться с Цзиньи, может быть, она…»

«Хе-хе, то, что ты думаешь, это твое дело, то, что решает наша семья Чжоу, это наше дело, верно? Что касается встречи с Цзиньи, то мужчины и женщины разные. Даже не думай об этом. Она принадлежит к нашей семье, имя девушки - это не то, что ты можешь звать, как мужчина снаружи. Не произноси эти слова снова в будущем. Она дочь этого старика, ей не позволено быть легкомысленной.» Тон мистера Чжоу внезапно стал резким.

«Мы понимаем, что имел в виду мистер Чжоу.» Увидев Ши Фэнмина, Ши Фэнджу все еще хотел что-то сказать, поспешно одернул рукава, встал, сложил ладони рупором и с улыбкой сказал: «Это мы сегодня грубим, так что мы откланяемся.»

«Пожалуйста.» Мистер Чжоу поднял руку и слегка кивнул.

Ши Фэнджу попрощался с миссис Чжоу и мистером Чжоу и проводил Ши Фэнмина до выхода. Хотя Ши Фэнмин не хотел, у него не было другого выбора, кроме как последовать за ним.

«Брат, зачем ты меня вытащил?» Ши Фэнмин поднял руку и осторожно прикоснулся к ране на щеке и во рту, она уже была красно-фиолетовой и опухшей, он оскалил зубы от боли.

«Что ты можешь сделать, если не выйдешь? Люди уже все сказали.» Сказал Ши Фэнджу.

Ши Фэнмин отказался смириться. «Но меня зря ударили. Я получил эти два удара ни за что, и я получил много нагоняев, но, в конце концов, меня с позором выгнали.»

Затем Ши Фэнджу спросил: «Ты все еще хочешь вернуть мою невестку?»

Ши Фэнмин приободрился и поспешно с радостью сказал: «Конечно, я думаю об этом. Старший брат, у тебя есть решение? Быстро научи меня.»

Ши Фэнджу сказал: «Другого пути нет, просто приди еще несколько раз.»

Ши Фэнмин был ошеломлен и сказал: «Но моему тестю нечего сказать, если я продолжу приставать к ним, он подаст в суд в правительство...»

Ши Фэнджу сердито сказал: «Ты веришь в это? Он сказал, что это зависит от твоей искренности. Если он сказал тебе не приставать, ты действительно не будешь приставать?»

Ши Фэнмин некоторое время был немного сбит с толку и через некоторое время сказал: «Брат, что ты имеешь в виду, говоря, давай вернемся завтра?»

Ши Фэнджу сказал: «Это не мы, это ты. Ты можешь найти гостиницу в округе и остаться здесь. Что касается того, что делать, ты можешь сам с этим разобраться. Я должен вернуться. Просто запомни одну вещь, не шути. Тебе даже не нужно думать о том, чтобы залезть на стену. В противном случае, все действительно кончено.»

Выслушав, Ши Фэнмин на некоторое время потерял дар речи, а затем сказал: «Брат, ты хочешь вернуться? Я один...» Он все еще боялся, что если шурин снова ударит его, некому будет помочь остановить его. Это правда, что этим членам семьи Чжоу не терпится его избить.

«Не волнуйся, он не повторит этого завтра, если сделал ход сегодня. Мастер Чжоу не жестокий и не агрессивный человек. Теперь ты тот, кто умоляет кого-то, так что не опускай свою позицию и не думай, что он откроет дверь, чтобы поприветствовать тебя.»

«Я не смею так думать.» Ши Фэнмин посмеялся над собой. «Если я смогу вернуть Цзиньи, я буду жечь благовония.»

Он вздохнул, кивнул и сказал: «Хорошо. Старший брат, ты вернешься первым и поможешь мне скрыть это от моих родителей, и дашь им знать после того, как я улажу эту проблему.»

Хотя Ши Фэнджу знал, что это дело ненадежное, это было немного абсурдно, видя его жалким, он неохотно согласился и только сказал: «Я не знаю, как долго это дело можно скрывать, ты должен поторопиться. Разберись с этой стороной, я боюсь, что вторая тетя, возможно, не захочет так просто кивнуть.»

«В конце концов, моя мать - это моя мать, не волнуйся, старший брат.» Ши Фэнмину было все равно.

Ши Фэнджу взглянул на него и подумал. «Да, он смог даже сбежать из дома с проституткой, чего еще он не может сделать? Вторая тетя ожидала, что он испугается.»

Два брата расстались, Ши Фэнмин взял Ши Лу жить в уездный город. К счастью, у него хватило предусмотрительности привезти лекарство от ран для уменьшения отека и застойных явлений, и оно было готово к использованию.

Рано утром следующего дня Ши Фэнмин снова пришел в дом Чжоу с половиной своего распухшего лица. На этот раз они даже не смогли войти в ворота дома Чжоу. Он долго ждал у двери, видя, что уже полдень, в животе у него урчало от голода, так что ему пришлось вернуться, чтобы поесть, а во второй половине дня восстановить силы в гостинице.

Ранним утром третьего дня он снова отправился в путь. Как обычно, двери снова были закрыты. На этот раз он пришел подготовленным, и в полдень сразу же достал две лепешки с кунжутом и съел их у двери, продолжая играть роль ворот особняка Чжоу, заставляя прохожих, которые время от времени проходили мимо, взглянуть на него еще несколько раз. К счастью, он все еще знает, как сохранить хоть немного достоинства для своей собственной семьи, а также для семьи Чжоу. Он одет в обычное платье Гебу, а его волосы только подвязаны поясом. Он не пользуется нефритовыми и золотыми заколками для волос. На первый взгляд он был похож на пришедшего бедного родственника. В противном случае, людей будет смотреть больше. Если люди узнают его личность, будет много волнений.

Хотя семья Чжоу закрыла перед ним дверь на эти два дня, мистер и миссис Чжоу, естественно, знали о каждом его шаге снаружи. В этот день кто-то сообщил: «Мастер Ши остался у двери и не уходил, а принес лепешки с кунжутом, чтобы утолить свой голод.»

Мистер Чжоу не смог удержаться от громкого смеха и выругался: «Этот ублюдок, кажется, действительно искренен.»

Миссис Чжоу сердито сказала: «Хм. Я в это не верю. Сразу после того, как он ушел, он в мгновение ока сильно изменился. Как ни смотри на это, это так странно. Господин, почему ты заботишься о нем? Скажи кому-нибудь, пусть он уходит. Чтобы люди, которые приходят и уходят, не увидели этого, это выглядит нехорошо. Это также растревожит сердца людей. В это время люди в семье действительно в отчаянии. Достойный сын большой семьи способен на такое?» Бах.

Мистер Чжоу пошутил и сказал: «Это показывает, что твоя дочь выдающаяся. Разве не хорошо заставить ее вернуться назад? О, мэм, если он действительно исправился, то в будущем будет хорошо относиться к Сяо И. Разве это не будет хорошо? Сяо И снова выйдет замуж и, возможно, все еще будет скучать по нему в своем сердце. Ты действительно полна решимости остановить ее и позволить ей жить одинокой жизнью?»

Миссис Чжоу подумала об этом, не смогла сдержать слез и сказала: «Я этого не вынесу. Эта девочка была хорошей с самого детства, и с тех пор, как она научилась говорить и ходить, она весь день не отходила от меня, кокетничая и смеясь. Мы, мать и дочь, такие нежные. Я не знаю, как сильно я ее люблю, я просто надеюсь на ее благополучие. Я думала, что в семье Ши были хорошие отношения, но кто бы знал, что это разрушит ее жизнь. Но она еще и упрямая. Видя ее такой в эти дни, я так зла, и злюсь, что просто ничего не могу с ней поделать. На какое-то время я чувствую себя хорошо. Но она наконец-то выбралась из этого призрачного места. Когда она вернется снова, а если будет другой раз? Что я могу сделать? Действительно ли я хочу врезаться головой в дверь дома Ши?»

Мистер Чжоу тоже не мог удержаться от вздоха, его сын учился вести бизнес вместе с ним с детства, и только эта дочь находилась с его женой. С точки зрения близости, он не так хорош, как она. Видя, что жизнь его дочери не из приятных, он может понять, как печальна его жена, но…

«Почему бы нам не попробовать его еще раз, если он действительно изменился, тогда пусть он реализуется. Что вы об этом думаете, мадам?»

Миссис Чжоу фыркнула. «Дело не только в том, что он говорит по этому поводу, я должна спросить свою дочь, что она имеет в виду.»

Мистер Чжоу улыбнулся, кивнул и сказал: «Это естественно, если моя дочь не хочет, конечно, мы не можем согласиться.» Он сказал в своем сердце. «Все мысли твоей дочери написаны у нее на лице, так что нет необходимости спрашивать.»

Миссис Чжоу замолчала.

На третий день дверь семьи Чжоу, наконец, открылась, и изнутри вышел молодой мастер Чжоу. Молодой мастер Чжоу ненавидит Ши Фэнмина от всего сердца, но он всего лишь предок во втором поколении. «Как он осмеливается презирать мою сестру?» Более того, он был негодяем, ворота были заблокированы эти два дня. Его отец запретил ему прогонять его или избивать, поэтому людям в доме, включая его самого, приходилось входить и выходить через заднюю дверь. Отец приказал открыть дверь, гнев в его сердце все еще счастливо горит.

Когда Ши Фэнмин увидел его, его глаза загорелись, и он почувствовал удовлетворение от того, что смог увидеть лунный свет, когда облака разошлись, он поспешил к нему и с улыбкой сказал: «Молодой мастер Чжоу.»

«Хм.» Цвет лица у мастера Чжоу был хуже, чем у миссис Чжоу, он с горечью посмотрел на него и отругал: «Что ты здесь делаешь? Ты что, неграмотный? Это особняк нашей семьи Чжоу, а не твоей семьи Ши. Поторопись и возвращайся в Циньчжоу, не позорься здесь.»

Ши Фэнмин не смел ожидать, что он скажет что-нибудь хорошее, хотя и почувствовал себя немного смущенным, услышав эти слова, но он не рассердился и не ушел, он просто с улыбкой сказал: «Молодой мастер Чжоу, я здесь, чтобы попросить о встрече с мистером Чжоу. Пожалуйста, простите меня, пожалуйста, простите меня и Цзиньи. О, и мастер Чжоу, пожалуйста, прости меня, мастер Чжоу.»

Мастер Чжоу усмехнулся и сказал: «Ты принял не то лекарство? Или ты изменил кого-то в своем сердце? Моя сестра порочная и ядовитая женщина. Разве ты не должен поднять свой бокал, чтобы отпраздновать ее уход из твоего дома? Неожиданно ты пришел к двери.»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу