Том 1. Глава 317

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 317: Попытка встретиться

Глава 317: Попытка встретиться

Чжоу Лянь немного подумал и сказал: «Поскольку ей удалось отправить тебе письмо, видно, что в глубине души она все еще скучает по тебе, хорошо, я придумаю способ.»

«Благодарю вас, мой господин.» Ши Фэнджу поклонился Чжоу Ляню и отсалютовал. «Доброта моего господина незабываема.»

«Посмотри на себя, почему ты такой вежливый.» Чжоу Лянь поспешно поднял руку, затем нахмурился и сказал: «Просто Чжао Ци известен своим упрямством, и отправить сообщение нетрудно. Я хочу вырвать Санг Ван из его рук. Возможно, будет нелегко вызволить ее отсюда. Его отец погиб за страну, и дядя Император очень терпим к нему. Госпожа Чжао - дочь семьи Цзяннань, и эта семья очень могущественная. Она очень любит своего единственного сына. Ее собственный зять сейчас является священником храма Дали. Этот вопрос необходимо обсудить в долгосрочной перспективе.»

Ши Фэнджу не задумываясь сказал: «Санг Ван моя жена, я должен спасти ее. Я знаю, что она с нетерпением ждет меня, я не могу подвести ее.»

Ю Цинси похвалила. «Хорошо. Раз Фэнджу так сказал, мы поможем тебе. Таким образом, через несколько дней мы устроим банкет в особняке и, кстати, пригласим господина Чжао привести ее для участия. Когда придет время, ты также сможешь встретиться с ней. А ты как думаешь?»

Ши Фэнджу был вне себя от радости, бессознательно сложил ладони рупором и сказал: «Это самое лучшее. Если мы сможем встретиться друг с другом, я буду чувствовать себя более непринужденно.»

Ю Цинси улыбнулась и сказала: «Тебе не обязательно быть таким вежливым. Тогда все улажено, и я прикажу спуститься вниз, чтобы принять меры.»

Особняк принца в уезде Цзинань был занят организацией банкета, одновременно размышляя о том, как организовать кому-нибудь контакт с Санг Ван.

У Чжоу Ляня много друзей, и он может найти всевозможные связи. Без особых усилий он послал кого-то связаться с поваром на кухне особняка маркиза Увэй. Воспользовавшись вечерним перекусом, он незаметно передал записку Санг Ван.

После того, как Санг Ван отправила письмо, она с тревогой ждала. Она не почувствовала себя потрясенной, когда увидела это, но в глубине души была втайне счастлива. Она поспешно убрала ее, ничего не сказав Юаньян. После того, как она тайком увидела ее поздним вечером, она была так счастлива, что расплакалась. Сердце, которое долго тревожилось, наконец успокоилось и она заснула спокойным сном за столь долгое время.

До тех пор, пока письмо было доставлено Ши Фэнджу, она верила, что он обязательно спасет ее, обязательно спасет. Она никогда не забывала его, и он также сказал, что проведет с ней остаток своей жизни, как он мог вот так отказаться от нее.

Пригласительный билет из королевского особняка уезда Цзинань прибыл очень быстро. Чжао Ци спросил Санг Ван, пойдет она или нет. Чжао Ци был очень счастлив, поэтому приказал людям готовиться.

Увидев его лучезарную улыбку и нежные и радостные глаза, которые часто смотрели на нее, Санг Ван вдруг почувствовала себя немного виноватой. В эти дни, если бы Чжао Ци не защищал ее, а принуждал ее так же сильно, как госпожа Чжао, как она, слабая женщина, могла сопротивляться ему? В то время, с каким лицом она встретилась бы со своим Ши Фэнджу?

Однако она обречена на то, что никогда не сможет отплатить ему взаимностью за его доброту к ней в этой жизни, все, о чем она думает, это о своем отъезде с Ши Фэнджу. Ей было нелегко ясно видеть свое сердце. На этот раз она никогда не будет сбита с толку.

Этот день наступил в мгновение ока, Чжао Ци и Санг Ван оделись и ранним утром отправились в особняк принца уезда Цзинань.

Обычно на подобные мероприятия лучше приглашать только тех членов семьи, которые дружат друг с другом, но отношения между особняком принца уезда Цзинань и особняком маркиза Увэй посредственные. В том числе и маркиз Увэй, что неудивительно.

Неизбежно, среди них найдутся сплетники, которым нечего делать, как интересоваться делами других людей.

Хотя Санг Ван еще не появлялась перед всеми, почти все высокопоставленные лица в столице были наслышаны о новостях из резиденции маркиза Увэй. На этот раз они не отнеслись к этому с интересом, когда встретились с Санг Ван.

У некоторых очень хорошая память, и они до сих пор помнят внешность Фэй'Эр в те времена. У некоторых сильная забывчивость, и они мало что помнят, но они чувствуют себя привлеченными, и все они вспоминают после того, как им напомнили. В результате все посмотрели на Санг Ван еще более двусмысленно, и с двусмысленными улыбками они начали обсуждать друг с другом, и у всех у них была одна и та же идея: странно, что молодой господин Чжао относится к ней как к сокровищу. Этот молодой господин Чжао действительно ласковый. У госпожи Чжао такой сильный и решительный характер, но у нее нет другого выбора, кроме как поклониться ему. Ему действительно тяжело, где найти такую же девушку, которая как две капли воды похожа на прежнюю.

Ю Цинси также тайком смотрела на Санг Ван, видя, что ее манеры элегантные и утонченные, а темперамент изысканный, по сравнению с Фэй'Эр в то время. У нее очень легкое, но весьма привлекательное очарование, и, видя Чжао Ци рядом с ней, таким нежным, и он не скрывает своей доброты к ней. В общем, Ю Цинси не смогла удержаться от тайного вздоха.

Санг Ван действительно нелегко сбежать.

Гости мужского пола пили и веселились вместе, а гостьи женского пола также болтали и пили чай вместе. Чжао Ци лично передал Санг Ван Ю Цинси и даже сказал несколько слов Ю Цинси, не беспокоясь об этом. Ю Цинси непринужденно улыбнулась. Она согласилась и взяла с собой Санг Ван.

Благородные дамы наконец-то нашли возможность самостоятельно подтвердить сплетни. Они задавали вопросы с горящими глазами Санг Ван. Увидев это, Ю Цинси поспешно улыбнулась и шагнула вперед, чтобы сгладить неловкость, приглашая всех сначала присесть и выпить чаю.

Всем трудно отказать словам хозяйки, поэтому им пришлось временно отпустить Санг Ван, но интерес в их сердцах не ослабел.

Санг Ван была встревожена в глубине души, она не заметила, что, когда горничная разливала чай, она легким движением руки плеснула чай ей на юбку, в этот момент Юаньян поспешно встала, чтобы преградить ей путь, неожиданно их платья намокли.

Когда Ю Цинси увидела это, она тихо сказала: «Теперь нет необходимости искать другие предлоги, чтобы отвлечь эту девушку, эта девушка очень внимательно следит за Санг Ван.»

Маленькая служанка испугалась, склонилась в поклоне и стала молить о пощаде. Санг Ван всегда была нежной, как она могла по-настоящему заботиться об этом, но когда она услышала, как Ю Цинси ругается, она помогла ей и сказала несколько слов. Ю Цинси было жаль, поэтому она лично повела хозяйку и слугу переодеться.

Все благородные дамы наблюдали, как Ю Цинси, уводит Санг Ван, некоторые недалекие люди не могли удержаться от презрения, думая, что принцесса уезда Цзинань очень хитрая, что ей приходится перебивать других, когда они о чем-то спрашивают. Сама она была честной. Это действительно разочаровывает, самой уводить людей.

Когда они прибыли на место, Ю Цинси приказала няне отвести Юаньян в другую комнату, чтобы переодеться, и попросила двух служанок отвести Санг Ван в задний зал. Видя, что Юаньян немного смущена и колеблется, Ю Цинси прикрыла рот рукой и, хихикнув, поддразнивая сказала: «Глупая девочка, ты боишься, что люди в моем доме не знают, как обслуживать, или они съедят мисс Ван из твоей семьи?»

Юаньян поспешно рассмеялась и сказала: «Я не смею. Когда я пришла сюда, молодой господин дал этой слуге указание, я должна быть рядом с девушкой и никогда не покидать ее. Девушка…»

«Тогда почему бы тебе не поторопиться и не переодеться. С твоим видом, как ты можешь служить своей девушке?» Небрежно сказала Ю Цинси.

Санг Ван поспешно сказала: «Иди скорее. Принцесса хозяйка, нехорошо задерживать ее слишком надолго.»

«Мисс Ван действительно понимающая.» Ю Цинси рассмеялась.

У Юаньян не было другого выбора, кроме как согнуть колени в ответ, и она повернулась, чтобы последовать за женщиной.

Санг Ван вошла в задний зал, в спешке переоделась, две служанки благословили ее и молча удалились. Красиво украшенные парчовые шторы в помещении были плотно задернуты, и тишина была почти удушающей. Руки Санг Ван подсознательно прижались к груди, ее сердце билось так быстро, что готово было выпрыгнуть из груди.

«Санг Ван.» Со знакомым тихим вскриком перед ее глазами предстал красивый мужчина в лунно-белом одеянии. Эта знакомая фигура, эта давно утраченная улыбка. Единственное, что она могла видеть, это его нежный взгляд. Санг Ван стало тепло в глазах, слезы потекли по ее щекам, а тело слегка задрожало. Она стояла там, наблюдая, как его глаза постепенно затуманиваются, но была не в силах сделать ни шага.

«Санг Ван.» Ши Фэнджу сделал несколько шагов вперед, раскрыл объятия и крепко обнял ее, сильно прижав к себе.

Наконец она снова вернулась к нему. В этот момент, держа в объятиях ее мягкое нежное тело, вдыхая ее неповторимый запах, он знал, что это правда.

«Санг Ван, наконец-то я снова тебя вижу.» Ши Фэнджу удовлетворенно вздохнул и целовал ее один поцелуй за другим в шею.

«Фэнджу. Фэнджу. Наконец-то ты здесь. Наконец-то ты здесь.» Санг Ван рыдала, крепко обнимая его за талию и отказываясь отпускать.

«Я заставил тебя страдать, Санг Ван.» Ши Фэнджу мягко отпустил свои крепкие объятия, держа ее за лицо и понемногу вытирая слезы, мягко улыбаясь. «Не плачь, Санг Ван. Люди будут подозревать, если у тебя опухнут глаза.»

Санг Ван вздрогнула, посмотрела на него открытыми глазами, перестала плакать и кивнула.

Ши Фэнджу нежно погладил ее по щеке кончиками пальцев, она была намного худее, чем раньше, и это огорчило его. Он нежно поцеловал ее. «Санг Ван, прости меня. Я заставил тебя так сильно страдать.»

Санг Ван покачала головой, посмотрела на него своими чудесными глазами и не смогла удержаться, чтобы не отодвинуться. «Фэнджу, я бесполезная, как я могу винить тебя. В эти дни я заставила тебя волноваться.»

«Я пришел слишком поздно.» Ши Фэнджу покачал головой, обнимать женщину ему было недостаточно. Он опустил голову и наклонился, чтобы поцеловать ее в губы. Санг Ван покорно подняла голову, чтобы взять инициативу в свои руки. Как только их губы соприкоснулись, в них обоих словно вспыхнуло пламя, устремляясь к крови и нервам, и дыхание стало прерывистым, нежный поцелуй мгновенно стал напряженным. Ши Фэнджу держал ее за затылок, целовал, наслаждаясь ее приятным вкусом, которого он давно не чувствовал, и был неразрывно связан с ней.

Спустя некоторое время Ши Фэнджу отпустил Санг Ван, которая была настолько вялой, что они оба запыхались.

Он держал ее в своих сильных объятиях и зачарованно смотрел на женщину в своих объятиях. Щеки ярко-красные, как румяна, глаза, полные света, смотрят на него, нежные губы слегка приоткрыты и задыхаются. Только маленькое личико стало еще худее.

«Санг Ван...» Ши Фэнджу нежно погладил ее по щеке, чувствуя себя крайне расстроенным.

«Фэнджу, забери меня отсюда, мне так страшно.» Санг Ван моргнула, ее ресницы были мокрыми, и на них выступили слезы. Ей действительно ни на мгновение не хотелось возвращаться в то место. Она боялась госпожи Чжао, чувствовала себя виноватой перед Чжао Ци и пыталась справиться с этим всеми возможными способами, что действительно изматывало ее тело и разум.

«Санг Ван. Санг Ван. Мне очень жаль.» Ши Фэнджу увидел, что она так расстроена, крепко прижал ее, посмотрел ей в глаза и сказал: «Не волнуйся, Санг Ван, я заберу тебя отсюда. Но сегодня, ты должна вернуться. Санг Ван, это особняк принца уезда Цзинань, мы не можем впутывать принца и принцессу.»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу