Том 1. Глава 17

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 17: Финал

— Готов, Му-Ди? — спросил второй принц с уверенной улыбкой.

(п.п. хз , что значит му-ди)

«Гм. Этот брат готов победить Хуэй-гэ, — ответил я тем же, и его улыбка стала шире.

"Мы увидим."

«Участники, займите свои места!»

Хэн Хуэй принял стиль змеи, а я вернулся в исходную позицию тигра.

Освободившись от уз приличия, я вдохнул и собрал Ци вокруг себя.

"Начинать!"

В тот момент, когда был сделан звонок, мы с принцем начали одновременные атаки. Он ударил двойным кулаком, в то время как я с криком выпустил ци из ладони, воздух последовал за ним и вызвал порыв ветра, который поднял его с ног и отбросил назад.

Он был слишком опытным бойцом, чтобы проиграть с одного движения, как бы неожиданно это ни было, и приземлился на ноги в шаге от края арены.

Он стоял как вкопанный, глядя на меня широко открытыми глазами, как и остальные зрители, кроме тех, кто находился в павильонах моей семьи и императора.

Однако я не переставал двигаться, собирая ци для очередного удара, который принц выдержал благодаря своему земному дыханию.

«Ветер да? Посмотрим, как ты сдвинешь землю своим ветерком!»

Он переключился на стиль «Леопарда» и атаковал с такой свирепостью и точностью, что мне пришлось защищаться на несколько ударов. Однако пока я двигался, я продолжал собирать ци и извлекал из нее выгоду, когда переключал стили в середине шага. Нанесение удара в солнечное сплетение с уверенностью и силой элемента земли. Он ахнул и схватился рукой за живот как раз вовремя, чтобы получить короткий удар в плечо. Он был нацелен ему в грудь, но принц смог в основном увернуться, несмотря на боль.

На этот раз я дал ему время отдышаться.

«Воздух… и Земля». Он задыхался: «Чтобы овладеть противоположными элементами… ты действительно достойный противник для этого принца».

Я кивнул в знак благодарности, но еще не закончил. В предыдущие дни я усердно работал над тем, чтобы овладеть двумя противоборствующими элементами до такой степени, что мне не нужно было переключаться с одного на использование другого, как это делало большинство.

Приняв стиль журавля, мои подошвы коснулись каменной платформы под ними, найдя опору в земле под ними.

«Земля и Воздух не противоположны». Я обучал его, переходя от одной формы к другой, которая непрерывно текла, как тай-чи. «Вряд ли они братья, которые будут работать только для тех, кто признает их сходство». Я ударился ногой об пол, и из земли выскочил камень, парящий в воздухе благодаря окружающим меня течениям. Я ударил по камню заряженным ци кулаком, и он пулей полетел к принцу, у которого хватило сообразительности убраться с дороги.

Камень врезался в стену, окружавшую сцену.

(Хенг Хуэя)

Хен Хуэй побледнел и на мгновение уставился на камень, вылетевший из-под земли по безмолвной команде мальчика.

Когда он оглянулся, вокруг его противника плавала дюжина камней разного размера.

«Готовься, брат. Я иду." Шэнь Лонг Му посмотрел на него, и он мог поклясться, что его глаза сияли.

Следующие моменты были мучительны для Второго Принца.

Каждое движение рук и ног Шэня причиняло ему боль. Он не нанес ни одного полного удара с тех пор, как начал использовать Развитую Элементальную Форму, но полученные им ссадины и царапины начали пульсировать, беспокоя его как сумасшедшего.

Каждый раз, когда он пытался атаковать, его кулаки и ноги встречались с камнями, парящими вокруг его противника, которые казались подвижными, пока он не ударил их.

Хуэй ничего не мог сделать, кроме как уважать маленького ребенка, обладавшего силой, о которой он слышал только в легендах. Даже если он прошел первое Небесное Скорбь, чтобы заслужить свое мастерство, он никогда не думал о том, чтобы продолжать, потому что его опыт со стихийной силой Земли был самым страшным событием, свидетелем которого он когда-либо был… до сих пор.

Тем не менее, этот мальчик преодолел вторую Скорбь и уже овладел развитыми формами обеих своих стихий.

Действительно, Четвертый принц был гением среди гениев.

Именно тогда Хэн Хуэй почувствовал облегчение, которого он никогда не знал, от осознания того, что теперь есть другой, более сильный, чем он, связанный с императорской семьей.

В конце концов, Второму Принцу потребовалось пять минут, чтобы утомиться, а Шэнь Му едва дышал.

«Я сдаюсь», — сказал Хэн Хуэй, поднимая обе руки.

В настроении толпы наступило затишье, когда они увидели, как Второй принц уступает более молодому, но явно более сильному противнику.

Не было никакого позора в признании силы перед ним, никто в толпе, кроме нескольких исключений, не справился бы лучше, и для него было настоящим достижением продержаться так долго.

«Победитель, Шэнь Лонг Му!»

--------------

Я расслабил дыхание и медленно выпустил Ци, удерживающую камни в воздухе. Один за другим они падали на землю, и ветер вокруг меня успокаивался, пока моя ци не вернулась в нормальное состояние.

Только тогда я заметил, что толпа скандирует мое полное имя.

Я почесал затылок, а внутри у меня кружилась голова от волнения.

«Так приятно, когда тебя узнают».

Я подошел ко второму принцу, который сидел на земле, пока имперские врачи лечили его раны.

Услышав мои шаги, он поднял глаза. Было видно, что он измучен, но счастлив.

К абсолютному удивлению всех, наблюдавших за этой сценой, я преклонялся перед ним.

«Этот слуга благодарит принца за этот матч».

— Подними голову, идиот. он улыбался, несмотря на свой тон. «Я должен быть тем, кто благодарит тебя. Впервые в жизни я потерпел такое полное поражение». Он склонил голову: «Спасибо, что выложили все возможное в этой битве».

«Принц чтит этого слугу своими словами и боевым духом».

Старший мальчик усмехнулся. — Иди и поздравь меня с отцом.

Я снова поклонился и оставил его в руках врачей.

Я пересек арену и встал на колени перед павильоном императора.

«Шэнь Лун Му», — начал император, и толпа замолчала, желая услышать его речь. «Вы действительно являетесь честью для этой великой нации. Я благодарю вас за ваше участие сегодня».

У меня не было слов, когда сам император предложил мне небольшой поклон.

Поблагодарив императора за его слова, поклонившись ему и публике, я в изумлении покинул арену, а люди все еще скандировали мое имя.

Накануне меня окружили люди, прежде чем мои друзья и семья смогли добраться туда. Но сегодня у меня была целая палатка, где меня ждала моя семья.

«Поздравляю гэ-гэ!» Чжи схватила меня за руки и подпрыгнула от радости: «Это было потрясающе!» рядом с ней два моих младших брата тоже распевали дифирамбы, что вызывало у меня смех.

Я обнял Чжи и погладил молодых по головкам, прежде чем подойти к своим родителям и предложить им ярко выраженный поклон: «Отец, Мать, спасибо вам за то, что дали жизнь этому Шэнь Му и за то, что предоставили мне возможность заслужить честь для семьи. ”

Мать откровенно плакала, а отец сглотнул, чтобы привести свои эмоции в порядок, прежде чем они тоже обняли меня. Которые вскоре превратились в групповые объятия, когда мои братья и сестры присоединились к попытке окружить и задушить меня своими чувствами.

Мы оставались вместе внутри палатки еще пару минут, пока снаружи не раздался громкий хлопок.

Я моргнул. "Да?"

«Третий принц и принцесса просят аудиенции у Четвертого принца», — ответил голос капитана стражи Хэн Ли.

Я моргнул и посмотрел на сестру, бормоча: «Это звучит так странно!» заставляя ее хихикать.

"Заходи."

Полог палатки открылся, и вошли Хен Ли и его сестра, вежливо поклонившись мне. Я и моя семья поклонились в ответ.

Мои родители мельком взглянули на детей и извинились, заявив, что могут застать нас в «Ин И» на ужин.

Хэн Ли провел рукой мне по плечу: — Так ты теперь принц, да?

Я кивнул: «Что означает, что теперь я могу официально дать тебе пощечину, когда ты будешь дерзить со мной». Мы рассмеялись вместе.

«То, что ты делал сегодня, — он покачал головой, — можешь научить меня?»

«Я могу только показать вам путь, вам придется идти по нему самостоятельно». Я дерзко улыбнулась: «Тем не менее, Хуэй-гэ прошел первую Скорбь, я уверен, что вы тоже сможете, со временем».

— Отец уже поручил слугам подготовить для тебя крыло во дворце, так что нам больше не придется прятаться.

«Это должно быть весело… хотя мне придется разрываться между моей кровной семьей и императорской семьей».

Внезапно нас прервал кашель Чжи. Мы оба моргнули и повернулись к ней, которая стояла рядом с Мэйлин.

"О верно." Хэн Ли ухмыльнулся и отошел от меня на шаг.

Я посмотрел на него как на сумасшедшего, но снова обратил внимание на обеих девушек, когда моя сестра снова закашлялась.

"Да?"

«Эта принцесса хочет поздравить Му-ге, не так ли?» Я уставился на нее, не совсем понимая, что она имела в виду. Но Чжи, стоявший позади принцессы, убеждал меня согласиться.

— Эм… да?

Я обнаружил, что меня обнимает маленькая дрожащая принцесса. Мои руки инстинктивно обвились вокруг ее плеч, пока я в шоке смотрел на сестру и приемного брата.

— Мы предоставим вам двоим немного уединения.

«Предатели!» – пробормотал я, глядя на них.

И у них хватило наглости рассмеяться мне в лицо.

Через пару минут мы вчетвером вышли из палатки, и нас встретила стена звука, созданная многочисленными поклонниками, которых я приобрел за несколько дней соревнований.

Празднование закончилось раньше, чем обычно, когда Мэйлин застала меня дремлющим на стуле. Последний бой сказался на мне, и вкусная еда после этого вызывала у меня сонливость.

Тем не менее, у меня хватило присутствия духа, чтобы сопровождать моих приемных братьев обратно во дворец.

Когда я пришел домой, Линг приготовила мне ванну и бесцеремонно принялась купать меня, хотел я этого или нет.

По правде говоря, если бы я был предоставлен самому себе, я бы, наверное, заснул в ванне.

Наверное.

Я потерял сознание, как только моя голова коснулась подушки.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу