Том 6. Глава 3.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 6. Глава 3.2

– Лорд Гарда!

— Да, — когда его позвали ещё раз, старик обернулся.

Он находился в самом сердце храма. Впечатляющие высокие потолки внезапно опускались к центру, где располагался огромный алтарь, похожий на кровать великана. А дальше на постаменте стояла статуя Бога-Дракона.

— Я шестьдесят лет носил другое имя, потребуется время, чтобы привыкнуть.

Старик носил простую серую мантию, а на талии висел кинжал в ножнах, обрамлённый золотой нитью. Кроме пары браслетов на запястьях, на нём не было никаких украшений. Лишь одно: маленький драгоценный камень, который тускло светился у него во лбу. Тем не менее, он не был закреплён нитью и не был инкрустирован во что-то. Камень был вставлен прямо в лоб старика.

Гарда.

Имя, о котором с ужасом и страхом говорили более двух столетий. И теперь это имя распространилось по всему западу. Его боялись и ненавидели куда сильнее, чем когда считали частью истории.

Несомненно, это он сейчас находился в этом слабоосвещённом храме. Если же описать самого мужчину, то он обычный невысокий пожилой человек лет шестидесяти. На самом деле, он не особо соответствовал образу несравненного колдуна, возродившегося спустя два столетия. Лицо было бледным, мрачным, волосы редки, а под нижней губой и на подбородке виднелась неровная борода.

Таков был маг Гарда. Человек, что залил кровью мостовые бесчисленных городов-государств и украсил врата королевских дворов отрубленными головами их бывших правителей.

— Зафар, Таи. Что такое? Я же оставил войну на вас, потому что собираюсь готовить магию до самого рассвета.

— Приносим глубочайшие извинения, — человек по имени Зафар склонил свою седую голову. По возрасту он не сильно отличался от Гарды. Высокий, с мощной грудью. С великолепными волосами и столь же потрясающей бородой он куда сильнее походил на «Гарду», чем сам Гарда.

В противовес ему Таи подле него была молодой девушкой возрастом около двадцати. С её тёмно-коричневой кожей, упругим телом и наполненными соблазнительным сиянием чёрными глазами девушка была так прекрасна, что надень она на себя наряды и драгоценности, то наверняка не осталось бы ни одного правителя, что не оказал бы ей своей милости. Таи приоткрыла влажные губы.

— Мы поспешили сообщить вам, что показался нарушитель.

— Нарушитель? Шпион Таурии?

— Нет. Маг. Наверное, он из Энде. Мы обнаружили его, когда он собирался прорваться сквозь магический барьер, и превратили в пепел. Не осталось ни костей, ни мяса, — возможно, потому что она всё ещё смаковала послевкусие расправы, выражение лица Таи завораживало. Её глаза блестели от волнения, она чуть ли не задыхалась, — даже маги Энде, которых считают потомками магической династии, выродились. Лорд Гарда, вы приняли верное решение, покинув их. Маги, что связаны устаревшими обычаями и законами, ничем не лучше простых людишек, что не понимают эфира. Они даже не могут постичь слова Бога-Дракона или хотя бы часть законов этого мира…

— Это не совсем так, — по его голосу казалось, что Гарду что-то позабавило.

Таи ещё не поняла смысла его слов, как Гарда выбросил правую руку. Сразу же за этим за спину Таи и Зафара внезапно полетели искры. Два мага обернулись и пред их глазами показалась освещённая огнём фигура.

— Ты!

Прекрасное лицо Таи исказилось от ненависти, а Зафар сразу насторожился. В кольце пламени стоял человек в чёрной мантии и низко опущенным капюшоном.

— Чушь! Я же сожгла тебя своими руками!

— И правда, — заговорил мужчина в чёрном, — только это была лишь созданная мной «тень». Раз вы даже это не смогли понять, то подчинённые Гарды скоро утратят силу, позволившую вам захлестнуть запад.

— Что?! — Зафар поднял обе руки. Поток эфира, незримый для обычных людей, всколыхнулся, но…

— Всё в порядке, — Гарда остановил его. Отстранив Зафара и Таи, он направился к человеку в чёрном. Его приказы абсолютны, а потому маги стёрли со своих лиц ненависть и, встав по обе стороны от Гарды, преклонили колени.

Гарда щёлкнул пальцами и окружавшее человека в чёрном пламя быстро исчезло.

— Давно не виделись, Хезел. Так бюро магии Энде выбрало тебя для убийства…

— Моё появление никак не связано с убийством. Я прибыл по собственной воле. Хотел узреть триумф бывшего товарища собственными глазами.

— А ты всё такой же говорливый, как и прежде, чёрт побери. Ну, я не против. Зафар, Таи, идите. Этот человек мой гость.

— Хорошо.

— Но…

В отличие от склонившего голову Зафара, в глазах Таи по-прежнему тлели искры жажды убийства. Но после брошенного на неё взгляда Гарды, она сразу же поклонилась, а затем грациозно выскользнула из храма вместе с Зафаром.

— Будь осторожней во время возвращения, — в голосе Гарды всё ещё проскальзывали нотки веселья, — на тебя могут напасть со спины. И так легко уже не отделаешься.

— Всё-таки ты меня насквозь видишь, — бесстрастно произнёс Хезел, откидывая капюшон. На удивление он оказался молодым человеком с правильными чертами лица. Только вот большая часть его правой щеки оказалась сожжена. И судя по всему, эту рану нанесли совсем недавно. Пусть он похоже и не чувствовал боли, но запах горелой плоти всё ещё витал вокруг. — Несмотря на мои прежние слова, они действительно достойные представители клана, что так долго защищал могилу Гарды.

— Вести расходятся быстро. Конечно, все они утверждают, что являются потомками тех, кто лично служил Гарде, но лишь ранившая твоё лицо девушка иначе манипулирует эфиром. Было бы интересно это исследовать, но… не важно. Сейчас у меня нет времени. Да и в любом случае исследование, которому я посвятил всю свою жизнь, вскоре должно принести плоды, результаты, которые не сравняться ни с чем, что я делал прежде. Это исследование, о котором я никогда не упоминал в Энде.

— Исследование мастера Рейзуса… другими словами, запретная магия.

— Какой запрет, — тихо усмехнулся Гарда. На его совершенно невзрачном лице эта усмешка казалась переполненной злобой, — как и сказала Таи, связанные устаревшими правилами не смогут разгадать тайны этого мира. Этика и мораль — всего лишь железная клеть. Не выйдя за её пределы, так и останешься лягушкой на дне колодца.

Изначально, его именовали Рейзус, и он не претендовал на звание Гарды. Изначально, он даже не был зердианцем, а магом из бюро магии Энде…

Магия. Такое простое слово, но его истинное значение знают столь немногие.

Тем, кто заложил основы магии этой планеты, был прародитель магической династии Зодиас. Он исследовал разные руины, разбросанные по всей покинутой Богами-Драконами планете, и, пользуясь найденными артефактами, понял, как манипулировать природными явлениями.

Для этого требовался эфир. Морская вода на планете состояла из особого вещества, которое при испарении меняло свойства и превращалось в источник энергии для артефактов. Испаряющийся газ и назывался эфиром, но он был не во всей морской воде. Содержание эфира варьировалось в зависимости от местоположения. Более того, в последние годы приходило всё больше сообщений, что эфир истощается.

Магия когда-то позволила прогнать племя рюдзин, их естественного врага, и построить на этих землях настолько великолепную империю, что люди верили, что она просуществует тысячи лет. И эта магия тоже ослабевала.

— Людишки в своих войнах полагаются на сталь. Как устарело и жалко. Даже покинув родную планету, они не изменились. Я убеждён, что магия — путь к эволюции. Взгляни на магическую династию. Посмотри сколько мира и процветания она принесла. И ради возвращения той эпохи нельзя позволить магии исчезнуть. Как же смешно, что направленные на это исследования назвали запретными.

Рейзус и правда мечтал о возрождении магической династии. А поняв, что его время истекает, возжелал этого лишь сильнее. Его рвение росло день ото дня, пока он наконец не украл из королевской сокровищницы, где хранились артефакты эпохи магической династии — так называемые «сосуды магии», — которые на протяжении поколений защищала правящая семья Энде, и не унёс так много запретных книг, сколько мог прочитать.

И среди всего этого запаса древних знаний Рейзус наконец отыскал тему, что была под запретом даже при магической династии. Технику получения эфира не из морской воды. Узрев написанное, его сердце чуть не остановилось от шока. Хоть эта техника и не была столь эффективной как в случае с морской водой, но для неё требовался в некотором смысле неисчерпаемый ресурс.

И этот ресурс — люди.

Согласно древним записям эфир по своей природе один из компонентов необходимой для жизни энергии. И в те времена подтвердили, что во время смерти все люди испускают из себя немного эфира. Кроме того, при использовании особого сосуда магии можно было собирать крупицы эфира и с живых людей. Первыми, кто осознал эту возможность, были не маги, а племя рюдзин, вставшее на пути человечества, когда они впервые высадились на этой планете. Легенды даже гласили, что они держали пойманных людей именно для получения эфира.

Вот оно. Это единственный путь для восстановления магии, – решил Рейзус. Только вот даже эти книги не были столь подробны, чтобы по ним можно было понять нужный метод. И ему пришлось определять всё самостоятельно. А для этого требовались огромные исследовательские возможности и огромное количество людей для экспериментов.

Хоть бюро магии и обладало куда большими возможностями, чем другие страны, но для исполнения амбициозного желания Рейзуса их было мало. Но отказаться от своего желания он не мог, поэтому решил без разрешения использовать крупнейший исследовательский центр бюро.

Что же касается подопытных, то ему всего лишь нужного было сделать шаг наружу и там их было сколь угодно много. В конце концов, они всего лишь людишки, тратящие ресурсы планеты. Рейзус стал тайно похищать жителей Энде, не важно стар или млад, мужчина или женщина. Но каждое его испытание влияния артефактов заканчивалось неудачей. Так он принёс в жертву не менее сотни человеческих жизней.

Через год после начала его исследований бюро магии наконец выяснило, что делает Рейзус. После раскрытия природы его преступлений — которые, естественно, угрожали существованию самого бюро магии — его изгнали из Великого Княжества Энде.

Но всё же по какой-то странной иронии судьбы он практически сразу же получил всё, чего желал. Свободное использование многочисленных артефактов, записи исследований великого Гарды, и прежде всего обилие подопытных, другими словами, огромное количество жертв.

Прошло около полугода как Рейзус взял имя Гарды. После падения городов множество людей стали его подопытными крысами. Их вовсе не приносили в жертву Богу-Дракону, нет, их тела, сердца и души стали частью экспериментов Рейзуса.

— Хезел, должно быть, ты тоже это почувствовал. Не в Энде, не в Арионе, а именно в западном Тауране сейчас циркулируют наибольшие объёмы эфира.

— И правда. Ты безусловно сумеешь получить плоды своих трудов, — бесстрастно произнёс Хезел, не выглядя особо впечатлённым, — только вот из всей информации, что я собрал о «Гарде», кое-что не даёт мне покоя. Почему ты собираешь со всего запада женщин с высоким положением в обществе?

Словно вопрос для него казался забавной шуткой, Рейзус — нет, теперь это без сомнений был именно Гарда — засмеялся.

— Злые волшебники из сказок всегда крадут принцесс и прячут их в своих высоких башнях.

— Верно.

— Какой же ты скучный. С тобой вообще нет смысла разговаривать…

— Ну, и?

— Ладно, отбросим шутки в сторону. Мои исследования показали, что качество эфира куда выше у людей высокого социального положения.

— Вот как, — Хезел покачал головой, скорее всего, приняв слова Гарды за шутку, — социальное положение — просто условности людей. Бывший раб может стать правителем, а какая-нибудь дворянка всегда может лишиться родины и пасть в рабство.

— Сердце влияет на душу, — уголки рта Гарды изогнулись в усмешке, — сердце, что стремится быть благородным, сердце, что почитается другими как благородное, всё это не лишено ценности. Сердце влияет на душу, а душа влияет на эфир. Можно сказать, что как люди различаются при рождении, так и эфир различается в зависимости от человека и обстоятельств, в которых он вырос.

— О-о.

— Давай я тебе кое-что покажу.

Гарда поднял руку и снова щёлкнул пальцами. От места, где стояла статуя Бога-Дракона, послышался звук. Тихо и незаметно там появилась девушка. Между алтарём и постаментом находилась лестница, ведущая под землю, откуда она и поднялась. На юной девушке виднелось лишь тонкое одеяние.

— Принцесса Кадайна. Уже где-то четыре месяца прошло? Для производства эфира из неё прошло слишком много времени.

Лима Хадейн. Восемнадцатилетняя принцесса лишилась своей благородной внешности, которую когда-то сравнивали с цветами и бабочками, и теперь словно рабыня сложила под собой ноги и склонилась пред Гардой. Мужчина подошёл к ней и провёл пальцем по щеке.

— Принцесса, кто я?

— Лорд Гарда, повелитель этого мира и мой повелитель тоже.

— Последуешь ли ты моим приказам?

— Какими бы они ни были.

Выражение её лица было пустым, словно девушка ходила во сне. Гарда на мгновение повернулся к Хезелу.

— Эта женщина привела моих солдат в собственный замок, что привело к падению её родины. Ты ведь понимаешь, что это значит?

— Ты промыл ей мозги?

— Да. Но полностью управлять сердцем человека нелегко. Природные инстинкты и предпочтения, или же что-то вроде морали удивительно крепки. И если отдать противоречащий им приказ, то временный гипноз не возымеет эффекта. К примеру, — Гарда снова повернулся к Лиме и вновь погладил её мягкую щёку своим костлявым пальцем, — ты сказала, что исполнишь любой мой приказ.

— Да, лорд Гарда. Я к вашим услугам.

— Вот мой приказ.

— Да.

— Умри.

— Да.

Гарда вытащил кинжал из ножен и бросил его девушке. Она подняла клинок обеими руками и направила его к горлу. Поначалу её движения были плавными, но затем она резко остановилась. Кинжал отразился в её больших красивых тёмных глазах. Её плечи задрожали, а руки затряслись.

— Что-то не так? Это мой приказ. Умри.

— Да, — ответила девушка, но как только лезвие вот-вот готово было достичь её горла, она застывала. Девушка бесконтрольно дрожала, а из её глаз текли слёзы.

— Как же ей больно, — Гарда ещё раз повернулся к Хезелу. Он улыбался. Улыбался словно ребёнок, демонстрирующий свою игрушку, — её сознание подчинилось приказу, но вот инстинкты отказываются его выполнять. И то, что она не может исполнить мой приказ, причиняет ей боль. Понимаешь, Хезел? Как ни контролируй внешний слой сознания, суть человека такими сырыми методами не уничтожить.

— Верно.

— Поэтому магия, которую я применяю на похищенных женщинах, занимает время, и её приходится обновлять. Чтобы они посвятили себя от всего сердца, или лучше сказать от всей души, мне придётся настроить их разум на единение со мной. Если у меня это получится, быть может, я смогу получить более качественный эфир. Но это непосильная задача. Помимо подчинения, которое я никому другому не могу поручить, мне ещё приходится влезать в воспоминания каждой из этих женщин, исследовать их личность, выяснять, как ими манипулировать, чтобы они следовали моей воле, что изменить, чтобы они вверили мне свои сердца, и всё это приходится делать чуть ли не наугад. Когда я принял имя Гарды и заполучил огромное количество жертв для своих экспериментов, то, естественно, не ожидал, что мне придётся разбираться в чувствах женщин.

— Мастер Рейзус.

— Да?

— Если вы не освободите её от приказа, то она сгорит изнутри.

Он говорил равнодушно, глядя как Лима Хадейн всё ещё держа в руках кинжал боролась сама с собой. Всё её тело дрожало, глаза широко раскрыты, а с губ стекала слюна. Словно только обратив внимание на это, Гарда провёл рукой перед её лицом. После чего принцесса закрыла глаза будто уснув, её колени подкосились, и она чуть не рухнула на пол.

— Я приложил немало усилий, чтобы достать «скот» для экспериментов. И потерять даже одного из них довольно прискорбно. Хотя… — Гарда поднял палец, и от этого жеста принцесса Лима неуверенно поднялась на ноги, а затем безмолвно исчезла там, откуда пришла, — на самом деле, я так и не получил идеального эфира. Знаешь, если род правителя в городах-государствах Таурана правит уже три поколения, то он уже считается древним. Кровь таких родов слишком слабая. Она не поможет усилить душу. Когда я закончу с экспериментами мне потребуется кровь дома Базганов, который когда-то основал здесь Зер Тауран. Но тело у меня далеко не божественное, поэтому всё упирается во время.

— Однако, мастер Рей… мастер Гарда, вы ведь знаете, что остальные города государства сейчас объединяются, чтобы противостоять вам. Сколько бы эфира у вас ни было, если не начнёте действовать, то можете и не успеть. Почему вы позволяете врагам действовать как им заблагорассудится? Если Гарда впадёт в страх после всего одного поражения, разве остальные народы не придут в ярость?..

— Ты так и не понял, Хезел? Все эти запасы эфира не просто для противостояния им.

— А для чего?

— Этот храм сам по себе построенный Гардой артефакт. Я имею в виду того прежнего Гарду. И восстановление храма, которое мы недавно завершили, прошло не для того, чтобы покрасоваться им. Гарда повсюду строил подобные сооружения и подбирал магов, с излучением мозга, соответствующим его собственному. И затем он собирался использовать те храмы и людей, чтобы создать эфирный «проход».

— Проход?

— Верно. Когда «проход» открыли, маги смогли отправлять эфир и общаться из самых дальних мест. В секретных искусствах Гарда превзошёл даже магическую династию. Он смог сделать так, что информация и магическая сила могли мгновенно облететь этот огромный континент. Его контроль достиг такого совершенства, который никому и не снился.

Хезел ничего не ответил, но всё равно невольно застыл. Он тоже сумел почувствовать её. Беззвучную волну, бесформенную пульсацию. С храмом в качестве центра Гарда был похож на великана, чьи конечности распростёрлись по всему Таурану. Великану, который высосал жизненные силы множества людей и который даже сейчас продолжал расширяться.

— Да, общаться на расстоянии можно и сейчас, но для отправки эфира артефакты должны быть построены по тому же принципу, что и этот храм. Я начал с Кадайна. Там перестройка храма уже завершена. Если смогу переправить туда хранящийся в Зер Илиасе эфир, то одержу победу, не потеряв ни одного солдата, — широко улыбнулся Гарда, — да, как только запад решил объединиться я сразу решил завлечь противника. Я устал захватывать города по одному. Куда легче поглотить их, когда они все вместе. Теперь я смогу дотянуться до нужного места, куда бы враг не вторгся.

— …

— Контроль над Таураном — это мелочь. Даже уничтожь я всех живых созданий в регионе, то всё равно был бы далёк от идеального эфира. Вернись в Энде и расскажи всё, что пожелаешь. Поведай, что глупого старого мага, которого они изгнали, больше нет. Теперь на его месте человек с абсурдными и ужасающими амбициями, который покорит весь мир.

Мужчина, которого когда-то звали Рейзус, засмеялся. Теперь это было лицо совершенно другого человека.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу