Тут должна была быть реклама...
Глава 7
Хань Цзин открыл глаза и увидел потрепанные морщинки на лице лесоруба, человека, стоящего во весь рост, но тоже измученного.
Рукоять топора, который держал мужчина, была немного старой от постоянного использования.
"Хан?"
Голос бабушки подтолкнул его, его внимание переключилось на старуху в салуне.
"Что ты собираешься делать, дорогая?"
Сквак!
Их голоса начали перекрываться вокруг него—что происходит? Почему он...? Но он тут же бросился в сторону салуна. "Отдай мне пиво!" Он вскрикнул.
«Зайди внутрь, сынок! Ты тоже, Джек! Мы должны подождать этого».
В ответ бабушка Мо качала головой, но безрезультатно.
Они действительно не могли этого переждать - их ждало только разрушение.
"Том!"
Хан повернулся к мальчику в баре.
"Я ... у меня есть план!"
"Вот иди, Большой Брат!"
Том выдвинул ящик, наполненный блестящими бутылками из-под спиртного.
Он не мог нести - Хан наклонился к ко робке и поднял ее.
Он сразу же убежал от них в рой горгулий.
"Эй! Не приставайте к какому-нибудь старому пердуну!"
Некоторые из них, казалось, заинтересовались стариком, лежащим вокруг обломков упавшего дома. "Вот тебе и маленький привкус человека, облитого пивом!" Он встряхнул бутылку и швырнул ее в них, взрыв жидкости и осколков стекла разлетелся вокруг Горгулий.
«Уродливые рожи! Посмотрите сюда!»
Хан крикнул и швырнул еще одну бутылку из ящика, ударив одну по голове.
"Ты ни на что не годная глыба камней!"
Он должен был оттолкнуть их.
Некоторые из них поворачивали к нему головы, но другие все еще возились с обломками.
Он работал недостаточно быстро.
"ХА! ПОДРАЖАТЕЛИ ГРИФОНОВ!" Он закричал и бросил бутылку перед собой, чтобы привлечь их внимание. "ПОДОЙДИ И ВОЗЬМИ..."
Горгульи в унисон издали пронзительный крик и нырнули к нему.
Случайное сравнение сработало слишком хорошо!
Хан споткнулся о землю, быстро попятился, прежде чем вскочил на ноги и убежал. "Поторопись!" Он крикнул им или самому себе, чувствуя, как залп шрапнели пролетел прямо мимо него. Камни вонзились в какие-то случайные столбы, испещрив их дырами, похожими на пулевые отверстия.
Острая обжигающая боль пронзила его спину, теплая струящаяся жидкость, которая казалась слишком реальной. Его зрение затуманилось, когда он зигзагами пробирался мимо обломков деревенских домов и магазинов, его ноги горели в агонии.
Он оглянулся и увидел, что большая часть из них последовала за ним, хватая бутылку спиртного побольше, он почувствовал в коробке гладкую палочку.
Вытащив его, он выглядел далеко не динамитом… это была сигнальная шашка.
Ударив им об одно из неровных мест ящика, он начал заливаться ярким светом.
"ОЙ !!"
Он закричал, в горле у него был привкус крови.
Заставь его светиться ярче, заставь его светиться ярче. Он напевал про себя. "Кто-нибудь, зажгите это!!!"
И это произошло.
Его зрение на мгновение окунулось в ослепительно чистый белый цвет, пока зрение не вернулось, ровно настолько, чтобы увидеть знакомые изгибы старой хижины на краю утеса.
Пришедший ранее придурок был прав, его дом собирался улететь в воду.
Вместе с ним, то есть.
Он выронил свою Косу, когда нес этот ящик, но, по крайней мере, собирался уйти с грохотом. Достигнув вершины утеса, он развернулся лицом к Горгульям. Одной рукой он прижимал к груди теперь уже более легкий ящик, а другой держал светящуюся палочку.
Он засунул палку в рот, прикусив ее между зубами.
Хан вытащил еще одну бутылку, отчаянно тряся ее, чтобы бросить в них.
Обе пятки были на краю.
Это было глупо, но как-то сработало.
Сейчас он даже не мог произнести ни слова из риторики.
Бутылка пролетела над Горгульями, взорвавшись небольшим шипением стекла и алкогольной жидкости. Он намочил существ, прежде чем быстро впитал жидкость, просочившуюся в его каменную кожу.
Были ли у горгулий функционирующие вкусовые рецепторы?
Могли ли они напиться?
Таковы были его мысли до того, как к нему нырнули горгульи.
Он сделал шаг назад и почувствовал, как ветер звенит ему в ушах.
Он летел—падал в бурлящие воды, которые ждали его в конце, вид Горгулий, пикирующих на него. Он забыл проверить или вспомнить, были ли в воде острые камни, но в любом случае ему пришел конец—Пока потоки воды не обрушились на Горгулий, утащив их в самые глубокие воды, прежде чем они смогли даже напасть на него.
Тело Хана последним упало в воду. И они приняли его присутствие.
.
.
.
[ Расы: общий Чат-сервер онлайн шестьдесят девять]
"Я почти поймал новичка!" Кто-то взбесился.
Другой ответил смеющимся смайликом и словами: "Вот, вот, большой парень. Ты мог бы заполучить его каким-нибудь другим способом, ты знаешь?"
"Забавно, как точно парень попал в сравнение с Горгульей и Грифоном, ха-ха-ха!"
"Мне следовало использовать менее чувствительных монстров". Существо цыкнуло. "Или, может быть, если бы КТО-то не решил вмешаться. Кто это был?"
«Я только наблюдал».
"Он не должен был активировать свою магию слишком рано, он был новичком! Итак, кто-то открыл его магию или намеренно зажег вспышку [Насмешливым Заклинанием]. Ты сделал это, остроухий?"
«Что? Почему я?! Это мерзкое создание обвиняет меня в глупостях".
"Что ж, наш друг в чем-то прав. Ты ближе всех к тому, чтобы вмешиваться напрямую.
«Ой, пошли! То, что я остаюсь в Зачарованном лесу, не означает, что я собираюсь помочь какому-то человеку!»
"Ну, а кто был тем водяным Существом, которое помогло парню и уничтожило моих Горгулий?"
"Ты действительно думаешь, что они просто выскочат сюда, чтобы сказать это тебе в лицо? Никто не настолько глуп".
"Держу пари,что Сирена просто хочет поглотить его сердце".
"Они не могут так хорошо контролировать воду...Правда, Анди?"
В групповом чате появился смайлик-кальмар.
Это был симпатичный кальмар с улыбчивой реакцией.
"О! Так это был ты?"
Кто-то был достаточно глуп, чтобы отреагировать после этого.
Следующим ответом был большой палец вверх.
Остальные на мгновение остановились, держась за свои устройства связи, но не отвечая.
Некоторые из них не могли не надеяться, что с бедным человеком все будет в порядке.
Было бы лучше, если бы он связался с кем-нибудь другим.
Глава 7
Хань Цзин открыл глаза и увидел потрепанные морщинки на лице лесоруба, человека, стоящего во весь рост, но тоже измученного.
Рукоять топора, который держал мужчина, была немного старой от постоянного использования.
"Хан?"
Голос бабушки подтолкнул его, его внимание переключилось на старуху в салуне.
"Что ты собираешься делать, дорогая?"
Сквак!
Их голоса начали перекрываться вокруг него—что происходит? Почему он...? Но он тут же бросился в сторону салуна. "Отдай мне пиво!" Он вскрикнул.
«Зайди внутрь, сынок! Ты тоже, Джек! Мы должны подождать этого».
В ответ бабушка Мо качала головой, но безрезультатно.
Они действительно не могли этого переждать - их ждало только разрушение.
"Том!"
Хан повернулся к мальчику в баре.
"Я ... у меня есть план!"
"Вот иди, Большой Брат!"
Том выдвинул ящик, наполненный блестящими бутылками из-под спиртного.
Он не мог нести - Хан наклонился к коробке и поднял ее.
Он сразу же убежал от них в рой горгулий.
"Эй! Не приставайте к какому-нибудь старому пердуну!"
Некоторые из них, казалось, заинтересовались стариком, лежащим вокруг обломков упавшего дома. "Вот тебе и маленький привкус человека, облитого пивом!" Он встряхнул бутылку и швырнул ее в них, взрыв жидкости и осколков стекла разлетелся вокруг Горгулий.
«Уродливые рожи! Посмотрите сюда!»
Хан крикнул и швырнул еще одну бутылку из ящика, ударив одну по голове.
"Ты ни на что не годная глыба камней!"
Он должен был оттолкнуть их.
Некоторые из них поворачив али к нему головы, но другие все еще возились с обломками.
Он работал недостаточно быстро.
"ХА! ПОДРАЖАТЕЛИ ГРИФОНОВ!" Он закричал и бросил бутылку перед собой, чтобы привлечь их внимание. "ПОДОЙДИ И ВОЗЬМИ..."
Горгульи в унисон издали пронзительный крик и нырнули к нему.
Случайное сравнение сработало слишком хорошо!
Хан споткнулся о землю, быстро попятился, прежде чем вскочил на ноги и убежал. "Поторопись!" Он крикнул им или самому себе, чувствуя, как залп шрапнели пролетел прямо мимо него. Камни вонзились в какие-то случайные столбы, испещрив их дырами, похожими на пулевые отверстия.
Острая обжигающая боль пронзила его спину, теплая струящаяся жидкость, которая казалась слишком реальной. Его зрение затуманилось, когда он зигзагами пробирался мимо обломков деревенских домов и магазинов, его ноги горели в агонии.
Он оглянулся и увидел, что большая часть из них последовала за ним, хватая бутылку спиртного п обольше, он почувствовал в коробке гладкую палочку.
Вытащив его, он выглядел далеко не динамитом… это была сигнальная шашка.
Ударив им об одно из неровных мест ящика, он начал заливаться ярким светом.
"ОЙ !!"
Он закричал, в горле у него был привкус крови.
Заставь его светиться ярче, заставь его светиться ярче. Он напевал про себя. "Кто-нибудь, зажгите это!!!"
И это произошло.
Его зрение на мгновение окунулось в ослепительно чистый белый цвет, пока зрение не вернулось, ровно настолько, чтобы увидеть знакомые изгибы старой хижины на краю утеса.
Пришедший ранее придурок был прав, его дом собирался улететь в воду.
Вместе с ним, то есть.
Он выронил свою Косу, когда нес этот ящик, но, по крайней мере, собирался уйти с грохотом. Достигнув вершины утеса, он развернулся лицом к Горгульям. Одной рукой он прижимал к груди теперь уже более легкий ящик, а другой держал светящуюся палочку.
Он засунул палку в рот, прикусив ее между зубами.
Хан вытащил еще одну бутылку, отчаянно тряся ее, чтобы бросить в них.
Обе пятки были на краю.
Это было глупо, но как-то сработало.
Сейчас он даже не мог произнести ни слова из риторики.
Бутылка пролетела над Горгульями, взорвавшись небольшим шипением стекла и алкогольной жидкости. Он намочил существ, прежде чем быстро впитал жидкость, просочившуюся в его каменную кожу.
Были ли у горгулий функционирующие вкусовые рецепторы?
Могли ли они напиться?
Таковы были его мысли до того, как к нему нырнули горгульи.
Он сделал шаг назад и почувствовал, как ветер звенит ему в ушах.
Он летел—падал в бурлящие воды, которые ждали его в конце, вид Горгулий, пикирующих на него. Он забыл проверить или вспомнить, были ли в воде острые камни, но в любом случае ему пришел конец—Пока потоки воды не обрушились на Горгулий, утащив их в самые глубокие воды, прежде чем они смогли даже напасть на него.
Тело Хана последним упало в воду. И они приняли его присутствие.
.
.
.
[ Расы: Общий Чат-сервер онлайн шестьдесят девять]
"Я почти поймал новичка!" Кто-то взбесился.
Другой ответил смеющимся смайликом и словами: "Вот, вот, большой парень. Ты мог бы заполучить его каким-нибудь другим способом, ты знаешь?"
"Забавно, как точно парень попал в сравнение с Горгульей и Грифоном, ха-ха-ха!"
"Мне следовало использовать менее чувствительных монстров". Существо цыкнуло. "Или, может быть, если бы КТО-то не решил вмешаться. Кто это был?"
«Я только наблюдал».
"Он не должен был активировать свою магию слишком рано, он был новичком! Итак, кто-то открыл его магию или нам еренно зажег вспышку [Насмешливым Заклинанием]. Ты сделал это, остроухий?"
«Что? Почему я?! Это мерзкое создание обвиняет меня в глупостях".
"Что ж, наш друг в чем-то прав. Ты ближе всех к тому, чтобы вмешиваться напрямую.
«Ой, пошли! То, что я остаюсь в Зачарованном лесу, не означает, что я собираюсь помочь какому-то человеку!»
"Ну, а кто был тем водяным Существом, которое помогло парню и уничтожило моих Горгулий?"
"Ты действительно думаешь, что они просто выскочат сюда, чтобы сказать это тебе в лицо? Никто не настолько глуп".
"Держу пари,что Сирена просто хочет поглотить его сердце".
"Они не могут так хорошо контролировать воду...Правда, Анди?"
В групповом чате появился смайлик-кальмар.
Это был симпатичный кальмар с улыбчивой реакцией.
"О! Так это был ты?"
Кто-то был достаточно глуп, чтобы о треагировать после этого.
Следующим ответом был большой палец вверх.
Остальные на мгновение остановились, держась за свои устройства связи, но не отвечая.
Некоторые из них не могли не надеяться, что с бедным человеком все будет в порядке.
Было бы лучше, если бы он связался с кем-нибудь другим.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...