Тут должна была быть реклама...
Когда на карте Морина появился этот красный значок с холодной текстовой аннотацией, ему показалось, что его сердце пропустило удар.
То, чего он боялся больше всего, всё-таки произошло.
Британцы, очевидно, снабжали «Королевскую армию» оружием, и те развернули пулемётное гнездо в этой деревне на окраине Севильи!
— Та-та-та-та-та-та!
Резкий и пронзительный треск, словно рёв бензопилы смерти, разорвал тишину на поле боя.
Сквозь кусты Морин увидел картину, которую не забудет до конца своих дней.
Передовую стрелковую цепь первой роты, продвигавшуюся вперёд, словно скосила невидимая гигантская коса.
Слева направо солдаты падали один за другим. Хрупкая человеческая плоть под шквальным огнём ничем не отличалась от скошенной пшеницы.
Пули с невидимой глазу скоростью прочерчивали в строю огненные линии смерти.
Всего один пулемёт менее чем за десять секунд полностью стёр с поля боя целый взвод, шедший в авангарде первой роты.
Только что казавшаяся непобедимой серая атакующая колонна мгновенно рассыпалась.
Выжившие солда ты с ужасом кричали, прижавшись к земле и не смея пошевелиться, не обращая внимания на отчаянные приказы офицеров.
Но пулемёт «Виккерс» на этом не остановился.
Стрелок хладнокровно перевёл огонь, и смертоносный дождь пуль обрушился на вторую и третью стрелковые цепи первой роты.
Даже вторая рота, шедшая позади в плотной колонне и ещё не вступившая в бой, стала его целью.
В плотном строю убойная сила пулемёта проявилась в полной мере.
Казалось, каждая пуля находила свою жертву.
Ещё недавно уверенный в себе капитан Хаузер теперь стоял как вкопанный, улыбка застыла на его лице, сменившись мертвенной бледностью.
Он открыл рот, словно хотел что-то сказать, но не мог вымолвить ни слова.
Такая реакция не удивила Морина, потому что он знал, что саксонская армия сейчас, как и армии европейских стран перед Первой мировой войной...
Они ещё не осознали всей ужасающей мощи пулемёта, считая его громоздким оружием, пригодным лишь для обороны.
Именно поэтому во всём 33-м пехотном полку была всего одна пулемётная рота с восемью станковыми пулемётами MG08, которая сейчас даже не находилась на передовой...
Наступление первой роты было полностью сорвано.
Выжившие солдаты лежали на земле, вжав головы в плечи, и не смели пошевелиться.
Любой, кто пытался встать, чтобы открыть ответный огонь или отступить, тут же попадал под огненный бич и превращался в изуродованный труп.
Вторая рота, шедшая следом, тоже оказалась в полном замешательстве.
Командиры отчаянно свистели в свистки, пытаясь заставить солдат рассредоточиться или залечь, но дисциплина под огнём пулемёта стремительно таяла.
Вторая рота, и без того шедшая в плотном строю, сбилась в кучу, не зная, наступать или отступать, и стала идеальной мишенью для пулемёта.
Пули, словно вода из шланга, хлестали по плотной толпе, и каждая очередь уносила несколько жизней.
Пока все остальные были в ужасе от происходящего, мозг Морина работал на пределе. Его взгляд был прикован к мини-карте в левом верхнем углу.
Перед красным ромбом, обозначавшим [пулемётное гнездо «Виккерс»], красный сектор, обозначавший зону обстрела, покрывал весь фронт наступления.
Иконки первой и второй рот находились как раз в этом секторе.
Определив примерное местоположение, Морин достал из футляра бинокль, которым снабжали офицеров, и посмотрел в указанном на карте направлении.
И действительно, в окне второго этажа ничем не примечательного фермерского дома он заметил вспышки выстрелов.
Морин уже собирался пойти к капитану Хаузеру, как увидел, что на другом конце кустарника, на временном передовом командном пункте, командир первого батальона майор Томас что-то говорит посыльным.
Следом он увидел, как один из посыльных вскочил на коня и поскакал в тыл.
Морин предпо ложил, что он, возможно, отправился связаться с артиллерией, чтобы запросить огневую поддержку.
Но даже если всё пойдёт гладко, снаряды упадут не раньше чем через десять-пятнадцать минут.
А за это время пулемёт и другие защитники деревни успеют перебить всех солдат первой и второй рот, оказавшихся на открытой местности.
Однако Морин скоро понял, что ему, похоже, некогда беспокоиться о других...
Потому что он увидел, как другой посыльный бежит в сторону его роты.
'Плохо дело. Неужели сейчас пошлют в бой резерв...'
Морин с напряжением смотрел, как посыльный, подбежав к капитану Хаузеру, задыхаясь, прокричал:
— Капитан! Приказ майора Томаса! Третьей роте немедленно вступить в бой, атаковать в лоб!
При этих словах лица всех офицеров, включая Морина, изменились.
Это же ничем не отличается от того, чтобы добровольно прыгнуть в мясорубку!
Лицо капита на Хаузера мгновенно побагровело. Он схватил посыльного за воротник:
— Ты уверен, что приказ именно такой? Майор с ума сошёл?! Ты не видишь, что там творится?!
— Э-это... дословный приказ майора... — посыльный был на грани слёз.
— Чёрт побери! — выругался капитан Хаузер, но всё же отпустил его.
Приказ есть приказ, он не мог ослушаться майора Томаса. Это было бы расценено как трусость и привело бы его под трибунал и к расстрелу.
Он глубоко вздохнул и повернулся к своим подчинённым.
Его взгляд скользнул по напряжённым и испуганным лицам и остановился на Морине и двух других командирах взводов.
— Вы всё слышали! — голос капитана Хаузера был таким же тяжёлым, как и его настроение. — Готовьтесь к бою! Третий взвод слева, первый в центре, второй справа... Развернуть стрелковую цепь! Продвигаться с попеременным прикрытием!
Став свидетелем惨败 плотного строя, он, по крайней мере, не отдал глупого приказа идти в атаку шеренгой.
Но даже так, Морин понимал, что это всё равно самоубийство.
Пока не будет уничтожен тот пулемёт, любая лобовая атака бессмысленна. К тому же, неизвестно, сколько ещё необнаруженных врагов скрывается в этой деревне.
Сердце Морина ушло в пятки. Он не хотел здесь умирать. Даже если и суждено умереть, то не за эту типичную «империалистическую страну».
Не говоря уже о том, что под его командованием сейчас было целых восемьдесят человек. Он не мог повести этих живых людей в заведомо провальный бой.
Но проблема была в том, что сейчас у него не было выбора.
Единственная надежда — атаковать по-другому, уничтожить то пулемётное гнездо, которое косило его товарищей.
В тот момент, когда капитан Хаузер уже собирался дать свисток к атаке, Морин резко шагнул вперёд.
— Сэр!
Движение капитана Хаузера замерло. Он повернулся к Морину, нахмурившись.
— В чём дело, младший лейтенант Морин? Неужели вы хотите ослушаться приказа?
Его тон был нетерпеливым, даже с ноткой угрозы. Провал впереди и смертельный приказ из штаба батальона уже вывели его из равновесия.
— Нет, сэр!
Морин тут же покачал головой, стараясь, чтобы его голос звучал как можно убедительнее.
— Я прошу разрешения повести третий взвод в обход с левого фланга!
Это предложение ошеломило окружающих офицеров и унтер-офицеров.
— В обход? — повторил капитан Хаузер с сомнением в голосе. — Что ты задумал?
— Сэр, я видел в бинокль, что пулемётное гнездо противника находится в двухэтажном фермерском доме, и сектор обстрела у него фиксированный! — быстро объяснил Морин, указывая на левый фланг поля боя.
— Там есть высохшее русло реки и несколько небольших зарослей кустарника, которые могут служить естественным укрытием! Мой взвод может, используя местность, подойти к деревне сбоку и оттуда ата ковать пулемётное гнездо!
— Даже если мы не сможем сразу его уничтожить, мы хотя бы отвлечём их внимание и создадим возможность для атаки основных сил роты!
Капитан Хаузер молчал. Он пристально смотрел на Морина, пытаясь понять, не витает ли этот молодой младший лейтенант, только что окончивший военное училище, в облаках.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...