Том 1. Глава 33

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 33: Недопонимание

— Что? — произнесла я, чувствуя, будто с самого начала наш разговор словно застрял в невидимой паутине недопонимания. Я моргнула и пристально посмотрела на Цезаря.

— Я говорю о том ужине в Солнечном дворце. 

— А, это… — нахмурилась я, наклонив голову набок. 

Цезарь был приглашён императором на ужин в закрытом саду Солнечного дворца. Именно здесь тайно заключались многие исторические союзы. 

А значит, тот факт, что он встретился с императором в этом месте, был почти символическим подтверждением того, что его признают полноценным сыном. 

Если это хорошо, значит, это хорошо. Зачем же мне обижаться? 

"Неужели… — промелькнула мысль. — Он думает, что я обижусь, потому что он один пошёл попробовать изысканные блюда шефа Солнечного дворца?" 

С кем угодно можно обращаться как с ребёнком, но есть же предел. Я верила, что внутренний возраст Цезаря не настолько мал. Конечно, мне хотелось попробовать кухню дворца хотя бы раз, но… 

— Не переживай, я вовсе не обижаюсь. Ты же не думаешь, что я разозлилась на тебя из-за того, что ты пошёл один есть изысканные блюда шефа, правда? 

— Что? — удивлённо протянул Цезарь, пристально смотря на меня. Его взгляд был полон недоумения. Я тоже не отводила взгляд. 

Он вздохнул и снова заговорил: 

—…Нет, не это. 

— Не это? — переспросила я, ощущая, как наше взаимопонимание словно застряло в паутине. 

— Я говорю о том, что на ужине была и Грейси Лэнгкастер. 

— А. — Я вспомнила, как Эллис в панике прибежала и вывалила все новости, словно каждая деталь была жизненно важной. Да, Грейси тоже была приглашена на ужин в закрытый сад Солнечного дворца. 

Причина, по которой простая дворянская девушка могла попасть туда, была очевидна. Наверняка там обсуждались брачные вопросы… 

"Удивительно, — подумала я, — как быстро разговор о Грейси всплыл после возвращения Цезаря. Это произошло гораздо быстрее, чем я ожидала." 

— Ну и как? Красивая, да? — спросила я Цезаря. 

— Кто? — переспросил он. 

— Кто, кто… Говорю о леди Лэнгкастер. 

Хотя я понимала, что их союз не был судьбоносной любовью, как мне хотелось бы верить… факт, что они должны пожениться, оставался неизменным. 

Осмотрительный герцог Лэнгкастер не станет торопиться с выбором партнёра для дочери, если не обеспечит брачную страховку. 

Раз уж брак неизбежен, лучше хоть немного привязаться к будущему супругу. 

К счастью, Грейси обладала поразительной красотой. Более того, она умело скрывала свой дурной характер под маской внешнего благопристойства… Так что, вероятно, всё сложится. 

Два брака, и оба — по расчёту. С одной стороны, это немного жаль. 

— Честно говоря, я не особо заметил, — сказал он, стараясь не выдать лишних эмоций. 

— Э? 

Но последовал неожиданный ответ. Я была поражена. 

— Леди Лэнгкастер не красива? 

— Э… ну да. Я, честно говоря, не особо это замечал. 

«Ложь!» 

Факт того, что Грейси была чрезвычайно красивой, даже мне, которая была с ней в плохих отношениях, пришлось признать. С глазами, которые видят, невозможно отрицать эту истину. 

Как и следовало ожидать, Цезарь, видимо, не был искренен, слегка отвёл взгляд. 

Его чёрные глаза словно вызывали землетрясение девятой степени. Кроме того, на висках я заметила каплю холодного пота. 

— Не ври и скажи честно, честно. Красива, да? 

— Нет, зачем ты всё время спрашиваешь? 

— Потому что кажется, что ты врёшь! Смотри мне в глаза, когда отвечаешь! 

Я обхватила его щеки обеими руками и посмотрела прямо в глаза. Чёрные глаза по-прежнему словно вызывали землетрясение. 

— Тогда пообещай, что не рассердишься, если я скажу честно. 

— Я не рассержусь. Почему я должна злиться? 

— Ты правда так думаешь? 

— Честно. 

— Ты действительно обещаешь? 

— Да, правда. Разве я так часто не обманывалась? 

Цезарь лишь после нескольких моих уверенных ответов смог признать: 

— Красива… действительно красива. 

— Вот видишь? 

Фух. Я рада, что у него есть нормальный эстетический вкус. 

Живя с самой красивой женщиной империи и не осознавая этого — какая трагедия! Хорошо, что этого не произошло. 

Я похлопала Цезаря по плечу и продолжила: 

— Ты и леди Лэнгкастер определённо составите хорошую пару. 

На это Цезарь воскликнул с видом невероятной обиды: 

— Ты же сказала, что не рассердишься! 

— Когда я злилась? 

— Сейчас же злишься! 

— Так я когда же? 

Почему сегодня мы так не понимаем друг друга? Чувство раздражения заполнило грудь. 

— Ладно, ты лучше. Ты лучше, чем леди Грейси Лэнгкастер! Теперь всё? 

— Ты что, издеваешься надо мной?! 

— Так что мне с этим делать? Какой правильный ответ? Как мне ответить? Ты же говорил, что не рассердишься! 

Слушать комплименты о красоте приятно. Но и здесь есть предел. 

Сказать, что кто-то лучше самой признанной красавицы мира, ближе к насмешке, чем к похвале. 

Я продолжила с очень серьёзным выражением лица: 

— Я не злюсь. Я искренне думаю, что вы вдвоём хорошо подходите друг другу. 

— Дважды заключать политический брак обидно, конечно… но что поделаешь? Родился членом королевской семьи — значит, приходится смиряться. Отказываешься от брака по любви, зато можешь всю жизнь жить роскошно за счёт налогов. Считай это платой. — я обняла Цезаря за шею и похлопала по спине. 

Ты столько всего пережил. Теперь остаётся только пожениться на красивой герцогской дочери и идти по прямой дороге, так что не переживай. 

— Даже если это политический брак, со временем привяжешься. Лицо у неё красивое, да? 

На это он отстранил меня от себя и встретился со мной взглядом. Его красивое лицо было смято, словно газета. 

— Почему ты говоришь так, будто я буду жениться на этой женщине? 

— Тогда не будешь? 

— Я уже женат, не понимаю, зачем мне снова жениться. Герцог Лэнгкастер точно не отправит свою дочь в гарем. 

— Значит, сначала нам надо развестись. 

— …Развестись? 

— Да. Я думаю, будет лучше тихо развестись, без больших драм. 

Цезарь смотрел на меня с растерянным лицом. Он был явно шокирован. 

Почему он так? Я что, сказала что-то не так? Я медленно обдумала свои слова. Но сколько бы я ни думала, я не совершила никакой оговорки. 

— ……Ты серьёзно? 

Он прищурил глаза и спросил. Какая-то атмосфера говорила, что лучше бы мне не отвечать «да». 

Но сказать нужно было, так что я осторожно кивнула. 

В этот момент его выражение лица ещё больше исказилось. Даже последующие слова он будто произнёс, сжав зубы и с трудом проглатывая их. 

— Ты не шутишь? Правда? 

— Угу. 

— Ты сейчас серьёзно говоришь, чтобы я развёлся с тобой и снова жениться на той женщине? 

— Да… Ты же хочешь стать императором. Для этого нужно заключить союз с Лэнгкастерами. 

— Ха. 

Он отстранился от меня и тяжело вздохнул. Было ощущение глубокой злости. Почему, почему он зол? Я поспешно добавила: 

— Ты будешь счастлив. Определённо гораздо счастливее, чем сейчас. Ты столько всего пережил. 

— Теперь тебе нужно снова вступить в полноценный брак и спокойно отдохнуть. 

Я сказала что-то, что должно было хоть немного утешить, но его лицо не изменилось. Оно только стало холоднее. 

— Це… Цезарь? 

Он долго смотрел на меня, сжав зубы, прежде чем ответить. 

Хотя он был зол, есть слова, которые можно говорить, и есть, которые нельзя… — сказал он этим взглядом и резко, словно ледяной ветер дул прямо в лицо, отвернулся. 

В тот день мы расстались в напряжённой, неловкой атмосфере. 

Что я сделала не так? 

Я думала об этом весь путь домой, но ответа не было. Не знаю. Действительно не знаю. 

*** 

Прошло три дня с того момента, как мы с Цезарем неловко расстались. 

Сегодня у меня не было никаких дел. Я, как обычно, лежала на диване и ела макароны. 

Они были приготовлены известным кондитером: снаружи хрустящие, внутри мягкие и тянущиеся. 

Вкус был идеальным, но радости, как обычно, это не принесло. И причина была очевидна, даже если не задумываться глубоко. 

Я много раз мелко ссорилась с Цезарем, но такого серьёзного напряжения ещё не было. Более того, после того расставания мы уже три дня не видели друг друга. 

«Стоит ли пойти первой?» 

Нет. Я же ничего не сделала неправильно, зачем мне идти с поклоном? 

Я покачала головой. В таких ситуациях я всегда была той, кто шёл первой. 

Немного обидно. Разве он не мог бы один раз сам извиниться? В конце концов, злой был он. И даже не объяснил, почему был зол. 

В итоге я решила не идти во дворец. Чтобы сменить настроение, решила давно не кататься на лошади. 

— Давно не каталась верхом, хочу. Приготовь всё. 

— Сейчас же всё подготовлю. 

Услышав ответ Энни, я направилась в гардеробную, чтобы переодеться. 

Когда я вышла в одежде для верховой езды, у главных ворот дворца уже стоял мой конь Люси, сверкая блестящей шерстью. На губах появилось улыбка. 

Перед тем как выйти из ворот, я оглянулась и сказала: 

— Сегодня хорошо, что ты не будешь пилить меня, Энни. Обычно ты говорила бы вести себя осторожно как принцесса. 

— Когда человек грустит, нужно делать то, что ему нравится, чтобы улучшить настроение. 

Я широко раскрыла глаза. 

— Ты знала? 

— На вашем лице всё отражается, разве я могла не заметить? 

Я пыталась не показывать, но, видно, это было слишком заметно. Не зря слуги больше обычного следили за моим выражением лица. 

— Не волнуйтесь так сильно, Ваше Высочество. 

Она подмигнула и шепнула мне: 

— Ваша высочество, по моим наблюдениям, принц сейчас полностью погружён в вас. 

— ………Что? 

Огромная благодарность моим вдохновителям! 

Спасибо Вере Сергеевой, ,Анастасии Петровой, Ксении Балабиной,Вильхе,Altana Angrikova,Екатерине Таран и Марине Ефременко,Маргарите Арутюнян,Татьяне Никоненке,Олесе Дациевой,,Sia.li, Altana Angrikova,Яне Нараяне.Анюте Король Дарье Вишневской,Кристине Костриковой,Екатерине Мухаметшиной,Ксении Захаровой,laravell_ спасибо за вашу поддержку! ✨Ваш вклад помогает создавать ещё больше глав, полных эмоций, страсти и неожиданных поворотов! 

Вы — настоящие вдохновители! 

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Оцените произведение

Вот и всё

На страницу тайтла

Похожие произведения

Невеста волшебника (LN)

Япония2015

Невеста волшебника (LN)

Чёрный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя (Новелла)

Корея2020

Чёрный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя (Новелла)

Дневники ухода за детьми

Корея2019

Дневники ухода за детьми

Я стала младшей сестрой героя BL вебтуна с трагичным концом

Корея2020

Я стала младшей сестрой героя BL вебтуна с трагичным концом

Я заняла мужскую роль

Корея2022

Я заняла мужскую роль

Трансмиграция: Красавица - Пушечное Мясо и Зверь в Маске (Новелла)

Китай

Трансмиграция: Красавица - Пушечное Мясо и Зверь в Маске (Новелла)

Берегись этой чертовки!

Корея2019

Берегись этой чертовки!

Любимая жена премьер-министра (Новелла)

Другая2020

Любимая жена премьер-министра (Новелла)

Первая Любовь Никогда Не Умрет (Новелла)

Корея2019

Первая Любовь Никогда Не Умрет (Новелла)

Даже сожаление — роскошь для тебя

Корея2023

Даже сожаление — роскошь для тебя

Замужем за мужчиной, который хочет меня убить (Новелла)

Корея2022

Замужем за мужчиной, который хочет меня убить (Новелла)

Единственная дочь тирана

Корея2020

Единственная дочь тирана

Великолепная свадьба эрцгерцога была мошенничеством! (Новелла)

Корея2020

Великолепная свадьба эрцгерцога была мошенничеством! (Новелла)

Мне страшно смотреть на будущее злодея (Новелла)

Корея2021

Мне страшно смотреть на будущее злодея (Новелла)

Я переселилась в злодейку из исторической игры с обратным гаремом (Новелла)

Корея2020

Я переселилась в злодейку из исторической игры с обратным гаремом (Новелла)

До концовки злодеев (Новелла)

Корея2020

До концовки злодеев (Новелла)

Монстр под моей кроватью (Новелла)

Корея2022

Монстр под моей кроватью (Новелла)

Всегда найдётся некто, кто хочет совратить моего ученика

Китай2023

Всегда найдётся некто, кто хочет совратить моего ученика

Почему мой ребенок должен быть злодеем? (Новелла)

Корея2021

Почему мой ребенок должен быть злодеем? (Новелла)

Главная героиня познакомила меня с главным героем

Корея2022

Главная героиня познакомила меня с главным героем