Тут должна была быть реклама...
- Господин Тол~ Посмотрите на это, я закончила. Красиво, не правда ли?
С руки Шерри свисал венок, сплетенный из диких цветов, которые часто встречались в лесу. Тол, чей рот непроизвольно слегка искривился вниз, пока он смотрел на нее, наконец пришел в себя от звука, которым она его окликнула. Он поправил рот руками, вернув его в застывшее состояние. Может быть, именно поэтому. Он снова непроизвольно начал отчитывать даму, но затем остановил себя.
- Госпожа Кашира. Вам опасно заходить так далеко в лес. И, пожалуйста, называйте меня "Толчер".
Напрасно он настороженно оглядывался по сторонам, как будто из леса мог выскочить дикий зверь.
- Хмф.
Шерри, чье выражение лица до этого момента выражало полное удовлетворение, почувствовала, что ее улыбка исчезает. Она повернула голову, чтобы не попадаться на глаза Толу, и не скрыла своего неприятного выражения лица. Почему, черт возьми, так трудно добраться до него? Как бы ей не хотелось признавать это, но все было именно так, как сказал Ганс.
Испытав на себе его зажатость в тот первый день, Шерри поняла, что те приемы флирта, которые она культивировала, никогда его не покорят. Поэтому она отказалась от открытого соблазнения и стала изображать из себя невинную девушку. Но даже это постепенно обнаруживало свои границы.
Ну, правда!
Если он был девственником, то и вести себя должен был как девственник, бросаясь в ее объятия с робостью, но не обращая внимания; куда ему было защищаться, как новобрачной, ожидающей возвращения мужа с войны?
Они не набросились друг на друга раз или два, а затем исчерпали свой конфликт; нет, они находились в этом странном противостоянии последние два месяца, до полного изнеможения обоих.
Разве я не прижимала его к себе, лучезарно улыбаясь ему своим прекрасным лицом, своим главным богатством, а он все еще отказывался позволить мне обратиться к нему фамильярно?
По-своему, это укололо гордость Шерри. Достаточно для того, чтобы она продолжала называть его "Тол". Она с отвращением подумала: как долго мне еще придется носить это дурацкое выражение? Действительно, прошло всего два месяца, но для Шерри эти дни казались гораздо длиннее. Она просто хотела попробовать это широко изв естное "удовольствие", но разве можно быть такой привередливой? Ха, может, мне просто сдаться?
Шерри не смогла скрыть небольшой, пораженный вздох, вырвавшийся из ее уст. Но через мгновение, услышав звук его приближающихся тяжелых шагов, она снова изобразила на лице невинную улыбку. Затем она повернула голову в сторону Тола, и ее губы бессознательно слегка разошлись.
Сдавайся, у тебя нет шансов. Только посмотрите на это. Это холодное выражение на его лице, которое создает впечатление, что он немного сердится на себя за то, что так эгоцентричен. Может быть, потому что он так невероятно красив, даже этот его взгляд манит. Я увижу это лицо с мольбой о наслаждении, которое я могу дать, помоги мне.
С надеждой, что этот день наступит быстро, Шерри облизнула губы, сама того не замечая.
- Пришло время возвращаться. Пожалуйста, встаньте, ваше высочество.
Раздраженный тем, что Тол опять не протянул ей руку, Шерри внутренне злилась на него. Неважно, что она много раз хватала протянутую р уку Тола с намерением опрокинуть его на себя; разве она не леди, которой он служит?
- О!
Шерри, которая надулась, собираясь встать, опустилась обратно в кресло. Испугавшись, Тол быстро опустился на колени и обхватил ее за плечи, чтобы поддержать.
- Ваше высочество Кашира!
Вся ее нога онемела и покалывала; на этот раз действительно казалось, что ноги уснули. Шерри внутренне ликовала. Она обрадовалась, потому что это было ее целью, и ради этого она просидела в неудобной позе по меньшей мере полчаса. Но онемение было не совсем приятным.
Кроме того, она только сейчас вспомнила, что не могла как следует размять ноги, потому что все утро провела, просматривая бумаги. Ей было интересно, знает ли Тол, что она тратит свое драгоценное время отдыха на него.
Вы удивительно остры для того, кто кажется таким наивным.
Этот рыцарь - рыцарь, никаких сомнений. Если она лгала, говоря, что ей плохо или больно, Тол всегда видел ее насквозь. Так что, возможно, нужно полуправда, полуложь, смешанные вместе, как сейчас...
Невероятно; все ради того, чтобы покорить одного рыцаря, я вела себя так последние несколько дней.
Шерри снова почувствовала, что она действительно достигла предела своих возможностей. Но гордость не позволяла ей зайти так далеко, чтобы только сдаться. Кроме того, болтовня Ганса о ранах и щитах все еще действовала ей на нервы.
Шерри собралась с силами. Ее большие глаза наполнились с трудом выжимаемыми слезами, она медленно подняла лицо к Толу.
- Мои... мои ноги болят от долгого сидения. Я не думаю, что смогу встать, Тол.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...