Том 1. Глава 28

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 28

Почему его должно волновать, хорошо ли Лестия питается или нет?

Теперь, когда глава семьи, Джерард, вернулся, Лизиан не нужно было беспокоиться и обращать внимание на Лестию.

Итак, почему я продолжаю заботиться о ней?

Его лоб сам по себе наморщился, когда эта мысль промелькнула у него в голове.

Лизиан, который никогда не проявлял никакого интереса к другим человеческим существам, был незнаком с этим странным чувством беспокойства за Лестию.

Лизиан?

Лестия выкрикнула его имя, когда почувствовала на себе пристальный взгляд Лизиана.

Ах!

Лизиан пришел в себя и ответил ей так, как делал всегда.

Ты, тебе не обязательно смотреть на море прямо сейчас. Как только ты прибудешь на территорию Верчестера, тебе это надоест

Да? Устанешь от... этого?

Лестия посмотрела на него своими невероятно большими глазами, моргнула и выразила свои сомнения.

Это верно. Поскольку замок Верчестера расположен на скале с видом на море. Ты определенно сможешь увидеть это в своей комнате

Боже мой...

Она и представить себе не могла, что сможет смотреть на море из своей комнаты.

Матиас, наблюдавший за реакцией Лестии, быстро заговорил.

Правильно, Лити! Скоро наступит лето! Давай пойдем на пляж, как только станет жарко. Твой брат обязательно поиграет с тобой!

Выражения лиц Лизиана и Джоэла изменились, как только они услышали его слова. Это было так, как будто они не были удовлетворены его словами.

Матиас, ты собираешься отвезти нашу сестру на пляж? Пожалуйста, не создавай никаких проблем.

Что? Джоэл! Прекрати затевать драку! Если ты продолжишь в том же духе, моя репутация брата упадет!

Ах! У тебя еще осталась какая-то репутация?

- В самом деле! Даже ты, Лизиан?! Почему в этом доме никто не на моей стороне?! Нет, Лити, ты на моей стороне, верно? - поспешно спросил Матиас у Лестии.

В конце концов, все, что Лестия могла сделать, это ответить ему…Да, брат Матиас. Давай пойдем на пляж. Я думаю, это будет весело

- Видишь? Как и ожидалось, Лити на моей стороне!

Услышав слова Лити, выражение лица Матиаса немедленно стало торжествующим. Казалось, раньше он вовсе не был угрюмым.

Наш младшенькая такая добрая

Лестия тихо улыбнулась, глядя на трех своих братьев одного за другим. Она все еще не могла поверить, что эти молодые дворяне были ее семьей. Однако Джерард Верчестер, глава семьи, лично гарантировал ей статус. Со своим страшным лицом он заявил, что Лестия действительно была дочерью герцогства Верчестер.

«Герцог не из тех, кто стал бы говорить глупости.»

Итак, она подумала, что все в порядке.

«Именно так, как сказал брат Джоэл…Я смогу услышать историю своего рождения.»

Лестия попыталась избавиться от растущей тревоги и подозрительности в своем сердце, когда получила еще одно макаронное печенье от Джоэла.

Все, что она будет делать, это жить настоящим моментом.

Карета наконец остановилась после долгой езды по пляжу.

- А, я думаю, мы уже прибыли. Лестия, скоро ты будешь плавать на корабле.

Корабль?

Вот именно! Лити! Давайте сойдем и посмотрим!

Матиас схватил Лестию за запястье и быстро вышел из кареты.

Пейзаж за окном был совершенно не таким, как раньше. Бескрайнее синее море осталось прежним, но вместо пляжа был пирс. Там были даже корабли размером с дом, выстроившиеся в ряд, в то время как бесчисленные рабочие деловито сновали вдоль кораблей и дороги.

Вааааааа...!

Рот и глаза Лестии на удивление широко раскрылись. Пейзаж порта был похож на иллюстрации, которые она видела в книге в кабинете на днях. Однако она не могла поверить, что это было в таких масштабах. Было так удивительно увидеть мир, который она увидела в книге, воочию.

Ну что ж, Лестия. Ты можешь попытаться найти, на каком корабле мы собираемся плыть?

Джоэл подошел к Лестии и ласково похлопал ее по спине.

Хм...

Лестия быстро обвела взглядом весь пирс. Вопрос Джоэла был чрезвычайно прост.

Вон там. Я думаю, это тот самый корабль. Паруса украшены фамильным львом Верчестеров.

- Как и ожидалось. Моя сестра действительно умная

Ах! Но...

Теперь, когда она посмотрела на него, оказалось, что на нескольких кораблях был герб семьи Верчестер.

На каком из всех этих кораблей я собираюсь плыть?

Пока Лестия была занята обдумыванием этого вопроса, Матиас поспешно схватил ее за руку и куда-то повел.

Лити! Лити! Вот и все, что там есть. Вот! Самый большой корабль! Давай прокатимся на нем побыстрее!

Да? Да!

Лестия под руководством Матиаса поднялась на борт самого большого корабля среди многочисленных парусников под флагом Верчестера.

Ах… Море!

Несмотря на то, что она поднялась на борт самого большого корабля, который был размером почти с особняком, она все еще чувствовала легкие колебания кончиками пальцев ног.

«Я действительно, действительно плыву по воде...!»

Лестия немного приподнялась на цыпочки, наслаждаясь волнами, которые слегка покачивали ее тело. Это было странное, но в то же время удовлетворяющее чувство.

- Как это? Ты просто на корабле, но тебе не кажется, что ты чувствуешь себя немного свободным?

Матиас лучезарно улыбнулся ей, взъерошив свои лимонного цвета волосы после того, как подул морской бриз, и растрепал их в беспорядке. Лестия кивнула ему головой в знак согласия.

Да. Это удивительно. Я плыву по морю!

Верно? Давай посмотрим на море поближе!

Лестия последовала за Матиасом на нос корабля, пока они рассматривали пейзаж за бортом. Порт, который она видела ранее, казался ей немного другим, чем раньше. Как ни странно, кое-что еще привлекло ее внимание.

Джоэл, который снимал "Ореол дворецкого", и…Лизиан, который стоял рядом с ним. Лизиан прикрыл все свое тело и лицо длинной мантией, чтобы быть более заметным.

Если подумать, почему Лизиан всегда надевает длинную мантию, когда выходит на улицу?

Было немного прохладно, но ему не было необходимости — вот так закрывать лицо капюшоном. Лестия не могла не задаться вопросом о причине.

«У него красивое лицо, но...»

Сверкающие золотистые глаза, которые были прикрыты мантией, были такими красивыми, что Лестия подумала, что это пустая трата времени. Почему-то ей стало жаль, что он прикрывает свои прекрасные глаза, которые казались более драгоценными, чем любые другие украшения, которые она раньше видела у Матиаса в ювелирном магазине.

«О...!»

Лестия встретилась взглядом с Лизианом, когда эта мысль мелькнула у нее в голове. Она была так удивлена, что опустила голову и избегала его взгляда. Когда она думала об этом, то в последние дни часто встречалась взглядом с Лизианом.

«Мне кажется, в последние дни я слишком часто встречаюсь с Лизианом. Какими бы красивыми ни были его глаза, я все равно буду выглядеть дурой, если продолжу смотреть на них.»

Вот почему она чувствовала себя застенчивой. И по какой-то причине это ее беспокоило. Она всегда устанавливала зрительный контакт с людьми, но по какой-то причине ей было неловко делать это с Лизианом

Ах, это

Матиас внезапно нахмурился, почувствовав раздражение, стоя рядом с ней. Лестия удивленно посмотрела на него, когда услышала его слова.

Брат Матиас, что случилось?

Ах, это пустяки. Я подумал, что было бы идеально, если бы мы просто ушли вот так. Я просто чувствую себя немного раздраженным, так как он пришел раньше, чем я предполагал.

А?

В конце слов Матиаса в порт въехала роскошная черная карета. Джерард, который ехал в карете главы семьи с выгравированным гербом Верчестеров, прибыл в порт.

Ваша светлость, герцог Верчестер!

Оживленные моряки, увидевшие карету, на мгновение остановились, склонив головы при виде кареты Джерарда.

Юная Лестия смутно понимала, что герцог Верчестер и его влияние были поистине могущественны. И чем больше она понимала, тем больше чувствовала, что с Джерардом трудно ладить.

Карета остановилась перед кораблем, на котором находилась Лестия. Джерард вышел из кареты с холодным и твердым выражением лица.

Герцог здесь, я думаю, мне нужно пойти и поздороваться

Лестия рассказала об этом Матиасу, но он просто схватил ее за запястья и не отпускал.

- Лити, ты не обязана этого делать. Ты все равно будешь видеться, пока не устанешь. Почему ты собираешься снова поздороваться?

Брат Матиас...

Она почувствовала это на днях, но, похоже, Матиас действительно не очень ладил с Джерардом.

Что произошло между ними двумя?

Однако Лестия не потрудилась спросить, оставаясь рядом с Матиасом. Это было потому, что она верила, что Джерард, судя по тому, что она знала о нем, не обязательно будет искать ее.

Итак, ты здесь

Но Джерард полностью превзошел ее ожидания. Он направился прямо к штурвалу корабля, где в данный момент находились Лестия и Матиас. И его холодные голубые глаза были устремлены на Лестию.

...Герцог.

Лестия была в состоянии повышенной готовности в тот момент, когда Джерард встал перед ней.

Казалось, Джерард действительно был тем, кто мог заморозить пространство одним лишь своим холодным выражением лица. Однако Лестия не поддалась давлению и открыла рот, чтобы поприветствовать его.

Но Джерард уже был перед ней еще до того, как Лестия успела поприветствовать его. И он заговорил тихим голосом.

...С сегодняшнего утра ты был неприятная.

Да?..

Язык Лестии окаменел от его неожиданных слов.

Что, черт возьми, сделала Лестия, чтобы действовать Джерарду на нервы?

Лестия глубоко задумалась. Но как бы усердно она ни думала об этом, ничего не приходило на ум.

- Герцог... я...

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу