Тут должна была быть реклама...
Джерард повернулся, чтобы посмотреть на Матиаса.
Джоэл немедленно двинулся блокировать Матиаса, чтобы заранее предотвратить драку. Он выглядел таким знакомым и опытным в этом движении, как будто проделывал его много раз.
- Брат, куда ты идешь в такую рань? Я думал, что ты вместе с нами поедешь на территорию?
Его Высочество, наследный принц, пригласил герцога на завтрак.
Дворецкий Хало ответил от имени Джерарда. Однако его слова заставили всю атмосферу в зале застыть. В такой атмосфере у Лестии не было другого выбора, кроме как нервно отводить глаза.
Тебе действительно нужно идти?
Джерард тихо ответил на вопрос Джоэла.
...У меня нет никаких доказательств, но я сделаю ему предупреждение
Бросив эти слова, Джерард повернулся и вышел за дверь. Это было так, как будто ему больше нечего было им сказать. Нимб низко поклонился и проводил его взглядом. Матиас прищелкнул языком, прежде чем повернуться и посмотреть на Лестию.
- Ведешь себя умно. Лити, Лити. Этот старший брат, разве он не такой надоедливый?
Матиас. Пожалуйста. Просто говори о хороших и симпатичных вещах в п рисутствии Лестии.
Ты должна проявлять вежливость, чтобы говорить приятные вещи, верно, Лити?
Лестия слегка улыбнулась, посмотрев на Джоэла и Матиаса, которые похлопали ее по плечам. Затем она повернулась к золотистым глазам Лизиану, которые смотрели из-за ее спины. Только познакомившись со всеми мужчинами герцогства Верчестер, она поняла, что Лизиан был странным.
У него была такая позиция, словно он ждал и наблюдал за тем, что собирается делать семья Верчестер. Несмотря на то, что он был самым молодым среди всех мужчин в доме Верчестеров, его взгляд и манера держаться, казалось, ставили всех остальных в более низкое положение.
Его глаза и действия, казалось, беспокоили ее.
* * *
Хммм, хммм...
Кронпринц Эрих радостно напевал, наблюдая, как его слуги готовят завтрак в саду дворца кронпринца.
Коробка, которую он передал дяде Лестии, содержала черный дым, который усиливал ману. Первоначально он приготовил его, чтобы посмотреть, действительно ли Лестия может использовать магию. Любой, кто мог бы использовать магию, страдал бы от потери контроля над маной, которая текла по его телу, как только он вдыхал дым. Они умрут, но все еще смогут жить, если им повезет. Из-за этого семья Верчестеров определенно попросила бы у Императорской Семьи нейтральный камень маны, который позволил бы ему определить, каким атрибутом была мана Лестии. На самом деле, даже обычный корпус не смог бы выдержать, если бы усилитель взорвался в непосредственной близости. Этого было достаточно, чтобы поставить Джерарда в трудное положение.
Конечно, оба его плана были разрушены. Из того, что он услышал от шпиона, которого он внедрил заранее, от дяди Лестии благополучно избавились, и сама Лестия была в безопасности. Но это не имело значения. Особняк Верчестеров был подожжен. Из того, что он слышал, слабый четвертый сын, который использовал ману, приписываемую огню, был ранен от имени Лестии. Один этот факт делал его счастливым.
Он, должно быть, очень зол.
Джерард Верчестер.
Он задавался вопросом, насколько глубокими будут морщины на его красивом лице. Итак, он отправил посыльного ранним утром и пригласил его позавтракать. Он был бы счастлив, даже если бы не принял его приглашение. Если это произошло, то это означало, что он был чрезвычайно взволнован.
Однако Джерард принял его приглашение. Наследный принц немедленно поприветствовал Джерарда, который появился перед ним, пытаясь стереть веселье со своего лица.
Герцог Верчестер! Добро пожаловать!
Джерард холодно смотрел на Эрика. Выражение его лица оставалось сухим и прямолинейным. Брови Эрика нахмурились, когда он продолжил говорить.
- Ты выглядишь гораздо лучше, чем я думал. Я рад. Я слышал, что особняк Верчестеров был сожжен. Ты, должно быть, очень волнуешся
Мне не нужно обращать внимание только на один особняк.
Его тон, казалось, говорил о том, что пропала лишь крошечная крупица из огромного имущества Верчестера.
Эрик стиснул зубы от его спокойного ответа.
Не слишком ли он спокоен? Это не то выражение, которого я ожидал.
Он чувствовал себя неуютно. Но потом он заметил, что Джерард пристально смотрит на что-то. Эрик поспешно повернулся, чтобы посмотреть, куда он смотрит.
Джерард смотрел на большую клетку, которая была установлена в его саду. Рот Эрика скривился в усмешке, когда он заговорил.
Ах. Разве это не красиво? Я собирался посадить своего питомца вон в ту клетку. Но произошел несчастный случай, и он опустел. Но я подумываю о том, чтобы скоро его заполнить.
Интерес Джерарда к этой штуке означал, что он что-то знал о похищении своей сестры. Но тот факт, что он ничего не мог сделать, несмотря на то, что знал об этом, заставлял его испытывать радость. Губы Эрика дернулись, как будто он в любой момент собирался расхохотаться.
Я понимаю.
Вот что ответил Джерард.
Как только его слова закончились, все цветы в саду начали засыхать. Дворец наследного принца, который был наполнен живыми цветами, теперь был унылым и безжизненным, как будто он пережил какое-то великое опустошение.
Это было волшебство Джерарда Верчестера. Магия, которая позволяла ему свободно работать с водой.
Герцог Верчестер! Что все это значит?
Эрик резко прикрикнул на него, но Джерард просто спокойно посмотрел на него.
- Запах цветов просто ужасный. Это мешает мне наслаждаться едой.
Герцог Верчестер...!
Это моя вина, поэтому ваш подданный и герцогство подарят вам нового питомца и садовника.
«Что за властное отношение ко мне?»
Джерард встал со своего места, не дав ему ответить. Эрик удивленно посмотрел на него и был потрясен, увидев его ужасно сухие и холодные голубые глаза. Все его тело внезапно остыло. Он даже чувствовал, как его кожа растягивается и твердеет, как будто она могла треснуть в любой момент. Даже еда на столе стала сухой и тощей, и ее больше нельзя было есть.
Джерард медленно подошел к Эрику.
Кгхк...!
Эрику хотелось закричать, но во рту у него пересохло и появился сладковатый привкус. Он не мог вымолвить ни единого слова. От страха у него даже затекли ноги, что мешало ему двигаться.
Просто сегодня я не могу хорошо контролировать свою ману. Я прошу великодушного понимания Вашего Высочества.
Джерард остановился прямо перед носом Эрика. Джерард грубо сорвал ожерелье, висевшее у него на шее. Нейтральный камень маны, который сиял ярко-фиолетовым цветом, внезапно стал серым. Затем он тихо положил ожерелье перед Эриком и сделал свое предупреждение.
Ваше Высочество, я надеюсь, вы не забыли, кто на самом деле тот, кого держат на поводке
Эрик увидел символ семьи Верчестер, выгравированный на подвеске ожерелья. Это был лев с четырьмя глазами. Он ясно говорил ему, что они думали, что приручили льва только потому, что надели на него поводок.
Джерард пропустил эти слова мимо ушей и обернулся. Только когда он ушел, воздух вернулся в норму.
Кхе-кхе...! Кхе...!
Эрик сухо кашлянул. Его пересохший рот наполнился привкусом железа. Однако Джерард просто продолжал выходить из сада, как будто ему было все равно, в каком состоянии находится наследный принц.
Эрику хотелось закричать… Поймайте этого человека немедленно! - но он не смог. Если бы этот факт стал известен общественности, Император усомнился бы в его способностях. Старый Император не обожал его, не смотря на то, что он был наследным принцем, и он был уверен, что тот обвинит его в том, что он не смог справиться ни с одним Верчестером, несмотря на то, что занимал его должность. И он был уверен, что то же самое относится и к другим дворянам.
Джерард вышел из Императорского Дворца. Он оставил позади кричащего Эрика.
Он планировал забрать своих младших братьев и сестру обратно на их территорию к сегодняшнему дню. Он больше не хотел терять время в этом месте. Как только Джерард сел в экипаж Верчестера, он направился прямо в порт. Точно так же, как то, что он заказал заранее.
Это был первый раз в жизни, когда Лестия увидела море.
Она могла видеть бесконечные голубые волны, приветствующие песчаный пляж на берегу и встречающиеся с ним, которые образовывали белую пену.
Все, что она видела снаружи кареты, было изумительно и прекрасно до такой степени, что она не могла оторвать глаз от пейзажа, мимо которого они проезжали.
- Лити, это весело - смотреть на море? Только не говори мне, что это веселее, чем тусоваться с твоим братом?
Матиас, сидевший рядом с ней, надулся и пожаловался. Однако Лестия была очарована пейзажем. Она поняла только ту часть, где он спросил, весело ли на море, и ответила ему с радостью.
Да! Это мой первый раз, когда я вижу океан вблизи! Правда, это действительно круто!
Услышав ее ответ, Матиас сразу же надулся. Он хотел услышать, как она скажет: "С моим братом играть веселее!", но, похоже, ему нужно было приложить больше усилий, чтобы привлечь внимание Лестии.
Джоэл, наблюдавший за ними с противоположной стороны, расхохотался.
Он не ожидал, что увидит Матиаса, похожего на взбесившегося жеребенка без поводьев, таким довольным чьими-то словами. Этот человек, который никогда не обращал внимания на слова своего отца или старшего брата, притворился, что умирает, когда надулся из-за слов маленькой девочки.
Это было довольно весело.
Что? Ты что, затеваешь драку, а? Джоэл?
Матиас свирепо посмотрел на Джоэла, но Джоэл просто проигнорировал его взгляд и протянул Лестии макарон с лимонным кремом.
Лестия, моя сестра. Я и не знал, что тебе так сильно понравится море. Съешь что-нибудь перекуси и не спеша любуйся видом.
Ах! Да! Спасибо тебе, брат Джоэл.
Лестия быстро поправила позу и взяла макарон. Ее расслабленный вид был совершенно другим, когда она впервые села в экипаж, чтобы отправиться в особняк Верчестеров.
Джоэл, ты слишком труслив. Как ты смеешь соблазнять ее едой?
Что? Твои методы привлечения внимания младшей сестры слишком однобоки.
Ух ты! Я бы приготовил немного печенья, если бы знал, что так получится!
Лестия, которая не могла понять, о чем спорят Джоэл и Матиас, наклонила голову набок, откусывая макарон.
……
Лизиан спокойно смотрел на Лестию, подперев руками подбородок. Казалось, что щеки Лестии, которые надувались, когда она откусывала макароны размером с монету, были чрезвычайно интересными.
«Она хорошо питается.»
Это было то, о чем он думал, в то же время думая, что это было странно.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...