Том 1. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3: Глава 3.

— *Вздох* Я действительно слишком слаба...

Когда я покачала головой, Мэй ахнула.

— Мисс, о чем Вы думаете? Вы думаете о том, какую книгу почитать? Может, перестанем думать о таких сложных вещах и съедим что-нибудь вкусненькое?

— Мэй, чтение книги - это очень важно.

Кхм.

— Но вкусная еда тоже важна.

— Хорошо, тогда я скажу на кухне, чтобы приготовили десерт. Как насчет маринованных фруктов?

— Да. И торт.

Изначально я не была сладкоежкой, но поскольку у меня ещё молодой растущий организм, мои привычки в еде слегка изменились.

— Давай поторопимся.

Заметив мою спешку, Мэй и мама, что выходила проводить Тесса, рассмеялись.

* * *

— Прошло много времени, Мисс Юсениэль.

— Приветствую Ваше Величество.

Тесс не приходил, поэтому меня вызвали в Императорский Дворец. Императрица, которая меня недолюбливает.

— Я приготовила то, что нравится Мисс Юсениэль.

Императрица улыбнулась, предлагая мне сладкие угощения. Думала ли она, что так будет легче завоевать расположение шестилетнего ребенка?

Но, к сожалению, мне не шесть лет.

— Да, Ваше Величество.

И я едва прикоснулась к еде, но съела ровно столько, сколько нужно было, чтобы не показаться неуважительной.

Я ощущала на себе пристальный взгляд Императрицы. Мне действительно не нравился такой взгляд. Словно она критикует меня.

В таком случае лучшим решением было быстро всё уладить и уйти.

— Кстати, где Наследный Принц?

— Наследный Принц находится у себя во дворце, Мисс Юсениэль.

— Хорошо.

Тогда зачем вы меня позвали? Возможно, прочитав мои мысли, Императрица поспешила вручить мне приглашение.

— Скоро состоится банкет в Императорском Дворце с детьми того же возраста, что и Наследный Принц. Я позвала Мисс Юсениэль, чтобы передать приглашение.

— Благодарю.

Я с уважением приняла приглашение. Зачем ей понадобилось звать меня, если можно было послать кого-нибудь в Хардленд?

— Юсениэль, пожалуйста, отправляйся на банкет с Телуном.

Телун означает Тессвалун. Только я звала его Тессом, а Император и Императрица называли его Телун.

Ну, называть его Тесс было моей маленькой местью.

Тесс - это имя главной героини романа, который я читала в прошлой жизни.

Пол у Тесс был другой. Это была женщина, которая прожила несчастную жизнь в отличие от мальчика, что был Наследным Принцем. И это было шуткой о раздражающем маленьком ребёнке, которую знала только я.

Поскольку Тесс определенно не пойдет на банкет, намерения Императрицы были предельно ясны, но я сделала вид, что ничего не понимаю, склонила голову и спросила.

— Я? Как я смею просить Наследного Принца о таком?

Я должна немедленно отказаться. И снова, когда я притворилась, что не понимаю, на лбу Императрицы появилась тонкая морщинка.

— Юсениэль - друг Телуна, поэтому ты можешь попросить его пойти вместе.

— Но, Ваше Величество, я всего лишь компаньонка Наследного Принца. Кроме того, это банкет в Императорском Дворце, не будет ли странным, если я попрошу пойти вместе?

Я не знала точно, может ли шестилетний ребенок выражаться так заумно, поэтому говорила как можно более невинно.

— Ах, это случайно не приказ Вашего Величества?

Тогда я сделаю это. Конечно, если это всё же приказ.

— Хаа, неважно. Просто возьмите приглашение с собой. Тогда увидимся в день банкета, Мисс Юсениэль.

Императрица отдала четкий указ об уходе, как будто не хотела больше со мной разговаривать.

Она являлась единственной женщиной, которой благоволил Император, и Императрица даже родила Наследного Принца. Она была из Маркизата Мириен, и герцогство ей не очень нравилось. Это было очень старое чувство.

Более того, Маркиза Мириен была дальней родственницей Маркизы Сюэнь, и в семье Мириен не было дочерей того же возраста, что и Наследный Принц. Но они были в Маркизате Сюэнь.

По этой причине я, конечно, хочу, чтобы Тесс хорошо ладил с дочерью Маркизы Сюэнь, однако Тесс бегал только за мной, что не нравилось Императрице. Одной из причин могло быть отсутствие во мне детской натуры.

— Юсениэль!

Когда я шла со служанкой Императрицы, я услышала голос, зовущий меня откуда-то. Здесь было так много людей, которых было нежелательно встретить, и мои плечи сжались.

Это оказался мальчик, который, задыхаясь, подбежал ко мне. Не разговаривай со мной, меня выгнала твоя мать. Если ты покажешь, что дружишь со мной, то Императрица возненавидит меня еще больше.

Не обращая на это внимания, Тесс снова схватил меня и прижался ко мне головой.

— Вау, вот почему матушка велела мне не ходить домой к Юсениэль. Юсениэль пришла в Императорский Дворец!

Я так не думаю, Тесс.

— Ваше Высочество, разве у Вас нет занятий?

Служанка Императрицы казалась озадаченной, но она говорила, не показывая это.

Но Тесс напряг всё своё тело, настаивая на том, чтобы не уходить. Не в силах небрежно прикоснуться к телу Наследного Принца, служанка подогнула ноги.

— Кронпринц!

Скорее всего Тесс улизнул от сопровождающих, сбежав с урока, и сэр Гард поспешно подошел к нему.

— Что случится, если Вы вдруг сбежите с урока?

— Но Юсениэль здесь.

Тесс, всё еще держа меня за талию, твёрдо сказал.

— Я не пойду. Я останусь с Юсениэль.

— Ваше Высочество.

Сурово сказал сэр Гард, но Тесс не сдвинулся с места.

— Я хочу остаться.

Немного грустно, что сэр Гард лишь молча вздохнул. Казалось, он заметил, что я иногда тайком избегаю Тесса, делая вид, что не знает.

Конечно, Тесс всегда бежал ко мне как сумасшедший, так что всё было напрасно.

— Ваше Высочество, Вам нужно идти на занятия.

— Нет, я хочу остаться с Юсениэль!

Мы ведь виделись вчера. Так что я не думаю, что стоит так радоваться сегодняшнему дню.

Я спросила формально, подавляя свои истинные чувства, которые поднимались к шее.

— Что это за урок?

— Урок магии.

Вместо угрюмого Тесса ответил сэр Гард.

— Если это урок магии, не говори мне...

— Да, это занятие, которое ведёт Архимаг.

Архимаг!

Он находится на самой вершине магии, неудивительно, что его называют Энцеклопедией Знаний! Говорили, что даже для герцога он был сложным человеком. Я давно хотела кое-что спросить у него, если бы нам удалось встретиться, так что это отличная возможность.

Я похлопала Тесса по спине и улыбнулась.

— Ваше Высочество?

Тесс посмотрел на меня встревоженными глазами.

— Пойдемте, Наследный Принц. Занятия очень важны.

Тесс вновь покачал головой, в его глазах стояли слёзы. Я не могла отпустить руку, так крепко державшую меня.

— Нет, я буду с Юсениэль.

Служанка Императрицы, сэр Гард и последовавшие за ним служанки Тесса, стояли с озабоченными лицами. Обычно никому не позволялось присутствовать на занятиях Наследного Принца, но, раз это Тесс, почему бы не использовать небольшую хитрость?

— Ваше Высочество, могу ли я пойти с Вами?

— А?

Глаза Тесса расширились.

— Пока Ваше Высочество на занятиях, я буду ждать рядом с Вами.

— Как ты смеешь присутствовать на уроке Наследного Принц–

— Великолепно! Мне это нравится!

Хоть она и была служанкой Кронпринца, её, должно быть, послала Императрица. Служанка была в ярости, но Тесс запрыгал от радости.

— Ваше Высочество, прошу меня простить, но это частный урок. И Архимаг может обидеться.

Думаю, служанка была похожа на свою хозяйку и так же меня ненавидела. Хотя она лучше справлялась со своей мимикой в сравнении с новичком.

— Итак, привести Леди Хардленд в класс–

— Я решил.

Сказал Тесс, крепко держа меня за руку.

— Прошу меня простить, Ваше Высочество.

— Кто позволил тебе перечить мне?

Вау, даже если старый орёл лучше молодого ворона, он является Кронпринцем, верно? Он кричал довольно властным тоном.

Тесс редко проявлял такие сильные эмоции, и пока я молча наблюдала, служанка не сдавалась. Неужели я ей так не нравлюсь? Или, может, Тесс казался так прост?

— Архимаг был специально приглашен Его Величеством Императором, поэтому Леди Хардленд–

— Я сказал тебе прекратить!

Маленький мальчик, рост которого едва доставал до уровня моих глаз, закричал изо всех сил.

— Убирайся с моих глаз сейчас же!

Я впервые услышала его свирепый тон. Не только я, но и все вокруг были поражены.

— Кто ты такая, чтобы продолжать идти против меня? Я сказал, что хочу быть с Юсениэль!

Для него было необычно топать ногами и злиться. В этот момент я подумала, что ей стоит уже отступить, но служанка даже не сдвинулась с места.

— Ваше Высочество хочет сказать, что собирается взять на занятие простую дочь герцога. Этого не будет.

У нашей семьи тоже есть долгая история, но услышав слово "просто" от служанки из низшего дворянского рода, я почувствовала себя дурно.

— Ты не можешь заткнуться! Как ты смеешь!

Возможно, мой друг почувствовал то же самое, когда он в гневе подскочил и пнул служанку ногой! О Боже, Тесс вёл себя очень жестоко.

(П/р: Есть ли у вас замечания к переводу? Пожалуйста, напишите ваше мнение.)

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу