Тут должна была быть реклама...
- Я вижу... Порт в поле зрения! - взволнованно закричал Джон.
Ариэль с энтузиазмом наблюдала за происходящим.
Прошла неделя с тех пор, как они отправились в путь. Во время этого путешествия они столкнулись с бандитами и волчьей стаей, а также они увидели много различных видов животных. Теперь они наконец прибыли в порт Атласа.
Дэвид, который был сосредоточен на управлении лошадьми, рассмеялся и сказал, - Добро пожаловать в порт Атласа. Спасибо вам обоим за то, что защитили меня во время путешествия. Не думаю, что я смог бы пережить бандитский налет в одиночку.
- Конечно, нет, никто не может пережить нашей атаки. - сказал главарь бандитов, привязанный к повозке.
- О, ты проснулся? Хорошо, тогда давай снова спать, - сказал Джон с улыбкой на лице, когда его рука ударила его по голове с магическим усилением. Недавно проснувшийся главарь бандитов снова вырубился. - Все в порядке, в конце концов, мы оба выиграли от этого. Если бы не Вы, мы бы до сих пор торчали в том королевстве. К тому же Вы научили нас разделывать мясо, у нас даже есть волчьи шкуры и главарь бандитов, - произнес Джон.
- Д-да, - сказал Дэвид с ошеломленным выражением лица, увидев, как ребенок обращается с гла варем бандитов. Теперь они наконец добрались до ворот порта.
- Удостоверение? - произнес привратник.
Дэвид протянул свою торговую карточку привратнику, и тот посмотрел на них. Джон последовал примеру Дэвида и протянул свою карточку искателя приключений привратнику, а Ариэль - свою.
- А пошлина? - спросил привратник.
- Пошлина? Здесь платный въезд в королевство? Конечно, есть, но сколько? - удивился Джон.
- По пять серебряных монет с каждого, - ответил привратник.
А вот и награда, которую мы получили за то, что сопровождали Дэвида, - подумал Джон.
Джон протянул ему монеты, и тот пропустил их.
- Так вот почему Вас никто не сопровождал. Вы просто платили им пошлину. Если только у кого-то действительно не было бы необходимости приехать сюда, они бы не согласились. - сказал Джон, бросив на него разочарованный взгляд. Дэвид, увидев это, наклонил голову, чтобы избежать взгляда Джона.
- Ну, это прекрасно, не так ли? Дэвид научил нас многим вещам, и мы можем пойти продать шкуры в гильдию искателей приключений, чтобы заработать немного денег, верно? Так что не надо так расстраиваться, взбодрись, хорошо? - сказала Ариэль.
Видеть, как она заступается за Дэйва, было немного мило. Погодите, а почему это я назвал его Дэйв? Ведь его имя Дэвид, - подумал Джон.
- Спасибо, Ариэль. - ответил Дэвид.
- Ариэль, не стоит слишком баловать его. В противном случае он просто сделает это снова, и это закончится тем, что никто не станет принимать его задание, и он станет добычей бандитов. - сказал Джон.
- Это да. - сказала Ариэль с печальным выражением.
- Н-Но ладно. Думаю, пока я могу оставить это, - ответил Джон.
- Угу! Спасибо! - сказала Ариэль, схватив его за руку.
- Тогда не забывайте, что это всего лишь порт. Вам придется заплатить определенную плату, чтобы добраться до главного города, так что не тратьте слишком много времени или денег на и зучение порта. Город намного больше и красивее. - объяснил Дэвид.
- Спасибо. Как бы то ни было, не могли бы Вы отвезти нас в гильдию искателей приключений? Мы будем выделяться, если потащим все волчьи шкуры и главаря бандитов на себе. - попросил Джон.
- Конечно, считай это бонусом. - ответил Дэвид.
Нет, я буду думать об этом скорее как о том, что ты нам должен, - подумал Джон. И Дэвид повез их через порт.
Порт был намного, намного меньше королевства, но имел много удобств, а поскольку он был на море, вид был прекрасным.
- Здесь так здорово пахнет, такой свежий бриз, словно у океана - сказал Джон, когда карета продолжила свой путь к гильдии.
- О...кеана? - спросила Ариэль.
- Ты никогда раньше не видела океана? - спросил Джон.
- Нет, я всегда жила в том королевстве. Мой дядя сказал мне, что океан полон воды, но ее нельзя пить.
Джон почувствовал, что вот-вот разрыдается.
- Твой дядя был прав, океан полон воды, и ее нельзя пить. Большинство людей любят играть и плавать в океане, - ответил Джон.
- Плавать? - спросила Ариэль.
- Да, плавать. Это действительно весело, но если ты не умеешь плавать, то можешь утонуть. - ответил Джон.
- Угу... дядя рассказывал мне об этом. Я хочу поплавать, но не знаю как, так что я могу утонуть, - сказала Ариэль с печальным выражением лица.
- Хм? Не думай об этом слишком много, плаванию легко научиться, особенно такой умной девушке, как ты. Я научу тебя плавать и не дам утонуть, - уверенно сказал Джон.
- Да? Спасибо! - взволнованно сказала Ариэль, и ее глаза загорелись.
- Извините, что прерываю, но мы наконец прибыли в гильдию. - Дэвид заговорил.
- А, спасибо, - отозвался Джон.
Ариэль несла половину волчьих шкур, в то время как Джон нес другую половину и тащил главаря бандитов внутрь. Прежде, чем войти, Джон и Ариэль обернулись, чтобы поблагодарить Дэвида. - Спасибо, Дэвид! Убедись, что в следующий раз, когда мы встретимся, ты не будешь таким скрягой! Оставайся в безопасности! - сказал Джон, махнув ему рукой.
- Оставайся в безопасности! Спасибо тебе за помощь, Дэвид! - сказала Ариэль, помахав ему.
- Ага! Я постараюсь больше не быть скупердяем, спасибо вам тоже, дети, будьте уверены, что вы в безопасности! - сказал Дэвид, уезжая.
- Какой странный мужчина. Но он был хорошим человеком. - произнес Джон.
- Да. - согласилась Ариэль.
Затем они направились внутрь и были мгновенно поражены. Искатели приключений, которые были здесь, на самом деле были молоды. Не такие молодые, как они сами, но некоторые из них были подростками, в то время как другие были лишь немного старше.
- Наконец-то! - произнес Джон, когда они вошли. Тут же большинство взглядов и внимания людей было приковано к ним. - Слушай, Ариэль... Не слишком ли мы выделяемся? - тихо спросил Джон. - Эм, Ариэль? - позвал Джон, когда ответа не последовало.
Ариэль, которая не привыкла к всеобщему вниманию, замерла. Пока Джон и Ариэль стояли неподвижно, они слышали бормотание искателей приключений.
- Эти дети убили всех этих волков? - прошептал один из авантюристов.
- Эй, посмотри на парня, которого тащит мальчишка, разве он не главарь бандитов? - прошептал другой.
Выделяться плохо... В таком случае мы не сможем найти отряд, - подумал Джон.
Джон отпустил главаря бандитов, привязанного к веревке, и схватил Ариэль за руку.
- Пойдем, продадим эти шкуры, - сказал Джон.
- Х-Хорошо. - ответила Ариэль.
Джон одной рукой держал ее за руку, а другой нес шкуры, направляясь к секретарю.
- Кхм, здравствуйте, мы хотели бы обменять эти волчьи шкуры на деньги. - сказал Джон.
- Д-Да, конечно, просто для ясности, вы, ребята, охотились на волков, чтобы добыть столько шкур в одиночку? - спросил секретарь.
- Вообще-то, это был только Джо...
- Да, нас было двое. Нам повезло. - ответил Джон, перебивая Ариэль.
Не хочу привлекать к себе слишком много внимания, - подумал Джон.
- Ариэль, ты можешь подождать здесь, пока я схожу за главарем бандитов? - спросил Джон.
- Да! Теперь я в порядке, просто удивилась, потому что в прежней гильдии нам не уделяли особого внимания. - ответила она.
- Я рад, что с тобой все в порядке, - сказал Джон прежде, чем вернуться за главарем бандитов.
После того, как Джон подошел к нему, он потащил его к секретарю и любезно сказал, - Хм, этот человек - главарь бандитов, с которыми мы сражались, он имеет какую-нибудь ценность?
Секретарь озадаченно посмотрел на него, как будто не знал, что делать.
- Вы, ребята, ни у кого не крали всю эту шкуру, верно? И мне нужно проверить, есть ли за него награда.
- Хорошо. Мы охотились на волков во время нашего путешествия сюда, и на нас напала небольшая группа банд итов. Это их главарь, за него может быть награда, так как он казался опытным. - ответил Джон.
- Понимаю. Я проверю его личность и узнаю, есть ли за него награда. Кроме того, я проверю, сколько стоят эти шкуры, а также где остальные члены вашего отряда? - спросил он.
- Нас только двое. - ответ Джон.
- Что?! - закричал он, что привело к тому, что на них обратило внимание больше людей.
- Черт... Теперь мы выделяемся еще больше. Да ладно, ребята, это просто волки и главарь бандитов, ничего такого, чтобы... Ладно, неважно, - выругался Джон.
- Это неправильно! Вы должны попытаться найти хотя бы третьего члена отряда. В этой гильдии полно людей вашего возраста, так что просто найдите кого-нибудь, кому вы сможете доверять. Хорошо!? - сказал он прежде, чем отправиться в одну из комнат с бандитом и волчьими шкурами.
- Х-хорошо, мы найдем кого-нибудь. Спасибо за помощь, - ответил Джон.
Секретарь расхаживал взад-вперед, чтобы забрать шкуры и отнести их в отде льную комнату.
- Эй ты, вызови меня на дуэль.
Джон повернулся к источнику голоса и увидел молодую девушку. У нее были умеренно длинные серебристые волосы и глубокие серебристые глаза; она носила робу и остроконечную шляпу на голове, вроде тех, что можно увидеть на ведьмах.
- Ч-Что ты ска... - начал Джон.
- Вызови меня на дуэль. - перебила она.
- Но зачем? - спросил он.
- Я хочу посмотреть, достаточно ли ты силен, чтобы я присоединилась к твоему отряду. - сказала она.
- Кто сказал тебе, что...
Прежде, чем Джон успел закончить то, что собирался сказать, один из авантюристов на заднем плане заговорил, - Мальчишку, который принес бандита, только что вызвали на дуэль!
- Что? И что еще важнее, как вы это услышали?! Вы на другом конце комнаты!?
- Ну, что, мы будем смотреть на дуэль?! Хорошо. Давайте все выйдем на улицу и посмотрим! - авантюристы зааплодировали.
- Черт возьми. Теперь я никак не могу отказаться. Ладно, я принимаю дуэль. - пробормотал Джон.
- Он согласился на дуэль! - крикнул тот же искатель приключений, который слышал Джона с другого конца комнаты. Другие искатели приключений издали еще один радостный возглас.
- А эти парни не слишком сильно жаждут смотреть, как дерутся дети? - спросил Джон.
- Дети? Да будет тебе известно, что я уже взрослая! В этом году мне исполнилось пятнадцать. - сказала седовласая девушка.
- О, прости, они всегда так делают, когда идет дуэль? - спросил Джон.
- Каждая гильдия искателей приключений так делает, это нормально. - ответила она.
Ариэль, которая все это время молчала, решила заговорить.
- Почему ты хочешь вызвать Джона на дуэль? - сказала она с раздраженным лицом.
- Ну, я подслушала ваш разговор с секретарем, он сказал, что вы должны найти членов отряда, поэтому я планировала присоединиться к вашему отряд у, но в качестве условия я должна выиграть.
- Вот в чем причина. Ты могла бы просто попросить! Я бы позволил тебе присоединиться в любом случае! - крикнул Джон.
- П-Правда!? Т-Тогда спасибо, что позволили мне присоединиться. Меня зовут Серена Валериана, я маг. Спасибо, что приняли меня. - сказала она, кланяясь.
- С превеликим удовольствием. Меня зовут Джон, а это Ариэль. Мы оба тоже маги. - сказал Джон, кланяясь.
Эм... Я был захвачен моментом, но не слишком ли быстро все идет? - подумал Джон.
- В любом случае, я считаю, что мы все равно должны провести эту дуэль, мы сможем лучше понять способности друг друга. - предложила Серена.
- Да, ты права. Кроме того, я не думаю, что зрители хотят дальше ждать. Очень хорошо, это также покажет людям, что я не слаб, - сказал Джон.
- Джон... Подожди минутку... Не слишком ли быстро все движется?! - сказала Ариэль.
Значит, ты тоже это заметила, - мысленно удивился Джон.
- Да, но нам все равно нужен был третий член отряда, так что я не возражаю. - сказал Джон.
- Но... Ты мог бы, по крайней мере, спросить мое мнение... В конце концов, мы партнеры. - сказала Ариэль, надув щеки.
- Ты права... Извини. Эм, Серена... Я забыл посоветоваться со своим членом отряда, не будет ли она возражать против твоего вступления, так что давайте установим новые условия. - ответил Джон.
- Хорошо, я все понимаю. - ответила она.
- Если ты победишь, ты присоединишься к нашему отряду, или мы можем присоединиться к твоему. Как хочешь. Если я выиграю, Ариэль решит, можешь ли ты присоединиться к нам. Извини, - заявил Джон.
- Все в порядке, это я поторопилась, так что это моя вина. Очень хорошо, я согласна на условия. Если я выиграю, то присоединюсь к вашему отряду. - сказала она с немного печальным выражением.
- Ну что ж, тогда решено. Давай просто подождем, пока вернется секретарь. - предложил Джон.
Через несколько минут секретарь вернулся со шкатулкой.
- Хм, за волчьи шкуры вам дали десять золотых монет, так как они были в идеальном состоянии, и там было по крайней мере двадцать шкур, они стоят по пятьдесят серебряных монет каждая. В этой шкатулке также лежат пятьдесят пять золотых монет - награда за победу над главарем бандитов, которого вы привезли. Он подтвердил, что это действительно вы его победили, так что никаких проблем нет.
И Серена, и Ариэль были шокированы количеством золота в шкатулке. В то же время Джон почувствовал, как несколько злобных взглядов смотрели ему в спину.
- Они никогда не научатся, - тихо сказал себе Джон.
Секретарь протянул ему шкатулку, и он смутился.
- Хм, секретарь, эта шкатулка размером с пенал. Неужели в ней действительно есть все эти монеты? - спросил Джон.
- Джон... Это не обычная шкатулка, - сказала Серена.
- Что? - спросил Джон.
- О боже, ты впервые видишь волшебный ящик? Хоть он и выглядит маленьким, это только для того, чтобы его можно было легко носить с собой. Внутри может поместиться все, что угодно, лишь бы пространство не превышало десять кубических метров. Все ваше золото там, и все, что вам нужно сделать, - это открыть и вытащить его. Если вы мне не верите, можете проверить прямо сейчас. - ответил секретарь.
- Нет, все в порядке. Вы заслуживаете доверия, и если я сейчас все выну, это привлечет слишком много внимания. Большое Вам спасибо за награду. Кроме того, как Вам удалось получить информацию от бандита? Он не захотел говорить, когда я спросил его.
Секретарь холодно улыбнулся. - У гильдии свои способы.
Я никогда не стану ввязываться в драку с секретарями... - мысленно решил Джон.
- Ну что ж. - сказал Джон, обернувшись, чтобы посмотреть на искателей приключений, которые стояли перед ним.
Некоторые из них встали и ждали у входа, пока Джон и Серена устроят дуэль, в то время как остальные не обращали на это внимания и выглядели так, словно просто отдыхали. Джон мог сказать даже без ма гического восприятия, что эти парни были сильными.
В отличие от молодых авантюристов, которые с нетерпением ждали боя, эти ребята оставались спокойными и прилежными. Джон уважал таких людей.
Ну, я думаю, это только доказывает, что каждый искатель приключений уникален. Они не похожи на тех, кого вы видите в сказках. Некоторые из них - подростки-воины в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет, в то время как другие выглядят, как маги или танки в возрасте от двадцати до тридцати лет. - подметил Джон.
Честно говоря, они выглядят гораздо более мотивированными, чем искатели приключений Халфауста. Джон задумался, насколько разнообразны будут искатели приключений в Атласе.
Не могу дождаться, когда узнаю! - подумал Джон.
- Давайте отправимся на нашу дуэль, хорошо? - сказал Джон прежде, чем направиться к выходу.
Эх... Столько всего происходит, чего я никак не ожидал. Я так рад, что стал искателем приключений! - радостно подумал Джон.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...