Том 1. Глава 17.3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 17.3

— Получив задание, мы были настолько высокомерны и заносчивы, что считали себя высококлассными профессионалами. Мы фактически ослушались приказа начальства и разделились, чтобы искать и арестовывать наркоторговцев по отдельности, — Цинь Гэ продолжил: — Лысому особенно повезло, он в одиночку столкнулся с целой бандой наркоторговцев.

У Тун постепенно втянулась в историю Цинь Гэ. Хотя она все еще не смотрела на него, она слушала историю Цинь Гэ всем своим телом и разумом.

— Даже самый сильный солдат спецназа не сможет в одиночку сразиться с десятком, а наркоторговцы — все отчаянные люди, каждый с оружием в руках. Лысый вскоре был ранен и скатился с холма. После того, как мы побежали на звуки выстрелов, чтобы убить наркоторговцев, мы не смогли найти Лысого.

— Через день Лысый вернулся сам, прихрамывая. Он сказал, что после падения со склона горы скатился в пещеру с большим питоном внутри, — Цинь Гэ, казалось, о чем-то подумал, улыбнулся и произнес: — С тех пор он сказал, что его судьба связана со змеями. Иначе, почему питон не проглотил его, когда он был бессознания в течение нескольких часов? Хотя мы все смеялись над ним и говорили, что это может быть потому, что питон был сыт и не хотел двигаться.

— Позже мы, несколько братьев, сидели вместе и болтали, и вдруг заговорили на тему брака, — в словах Цинь Гэ была нотка грусти: — Мы все спрашивали друг друга, что мы будем делать с нашими женами, когда поженимся.

— Лысый сказал, что собирается отвести свою жену посмотреть на змей. Когда его невеста испугалась бы, он обнял бы ее и рассказал бы ей эту историю, — Цинь Гэ сказал с кривой улыбкой. — Но... в конце концов ему так и не удалось жениться.

У Тун пошевелилась, наконец подняв голову со скрещенных рук, повернула голову набок и уставилась на лицо Цинь Гэ сбоку.

— В тот день... он лежал на моих руках, и его последние слова были... о том, что у него не было времени сводить свою жену посмотреть на змей, что он упустил такую замечательную возможность, — Цинь Гэ улыбнулся и сказал: — Тогда я сказал... Я отвезу свою жену туда… позже…

У Тун на мгновение растерялась. Оказалось, что именно по этой причине Цинь Гэ привел ее сюда.

— Какая, блядь, чертовски блестящая идея! Он просто подставил своего брата, — Цинь Гэ не мог удержаться от ругани: — Только посмотри, как это напугало мою жену.

Глаза Цинь Гэ были полны печали, но он улыбнулся и сказал У Тун:

— Не сердись, женушка, я только что сказал, что-то неприятное.

У Тун не ожидала, что услышит такой печальный эпизод из его прошлого.

Внезапно ее сердце опустилось, и она не смогла вымолвить ни слова. Глядя на вымученную улыбку этого сильного мужчины, У Тун внезапно почувствовала себя немного жестокой.

Из-за своей чрезмерной реакции она вскрыла кровавые шрамы Цинь Гэ.

У Тун внезапно наклонилась и взяла на себя инициативу обнять Цинь Гэ, уткнувшись головой в плечо мужчины. Но она не могла сказать ничего утешительного.

— Больше не сердишься? — тихо спросил Цинь Гэ, обняв У Тун.

— Если твой брат будет так ухаживать за девушкой, он точно не найдет себе жену, — внезапно сказала девушка.

— Мы подозревали что-то в этом роде и сильно сомневались, — сказал Цинь Гэ с улыбкой. — Но он всегда говорил, что это романтика спецназа…

— Остальная часть нашего путешествия тоже будет планами твоих братьев? — спросила У Тун.

— Если тебе это не нравится… — Цинь Гэ поколебался и сказал: — Мы не пойдем.

— Не обижайся на меня за робость. Я буду плакать, когда мне страшно, и когда мне будет больно. Я хрупкая и чувствительная.

«…»

— Но я жена спецназовца, и я хочу увидеть романтику, которая принадлежит спецназу.

— Хорошо, — Цинь Гэ крепко обнял У Тун: — Спасибо.

Солнце было подобно огню, но оно не было таким жарким, как настроение Цинь Гэ в данный момент.

«Будет кому вспомнить тебя вместе со мной. Брат!»

______

Автору есть что сказать:

Я не знаю, обелили ли мы нашего бедного главного героя…

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу