Том 1. Глава 37

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 37

«Ах, ну…»

Пытаясь отвести взгляд и слезть с его колен, Локвуд удержал её за талию, снова усадив её к себе на колени. Удивлённая Джорджиана взглянула на него, а он с беспокойством окинул её лицо взглядом.

«Это часто с тобой случается?»

«Сидеть на чьих-то коленях? Нет, в первый раз».

И в последний, подумала она, хотя и не сказала этого вслух.

«Нет, я имел в виду, боязнь тайфунов. Это часто бывает?»

Её лицо покраснело, когда он с кривой улыбкой уточнил свой вопрос.

«Ой, прости! Я не так поняла… Со мной такого раньше никогда не случалось. Я никогда не чувствовала себя так дома. Может, я больше боюсь корабля, чем думала».

«Ты впервые на корабле, так что это понятно».

«Локк, если бы это был не мой первый раз на корабле, разве такое было бы возможно? Мне кажется, что я была на корабле в детстве, и тогда тоже был тайфун».

«Если что-то из прошлого стало травмой, это могло спровоцировать такую реакцию. Я видел людей, страдающих от специфических последствий. Они не всегда проявляются, пока не возникнет похожая ситуация».

Если у меня и правда есть такая травма, это лишь укрепляет мою уверенность, что мой сон – реальное воспоминание.

«Случайно… бывают ли в детских снах родители, превращающиеся в других людей?»

Джорджиана спросила осторожно, чувствуя, что Локвуд, возможно, знает ответ на все её вопросы. Сама она не могла этого понять.

«Что ж, детские воспоминания могут быть романтизированы или становиться преувеличенными и пугающими. Но чтобы родители полностью превращались в других людей? Это редкость. Детские воспоминания обычно тесно связаны с родителями».

«Понятно…»

Глаза Локвуда на мгновение блеснули, когда он смотрел, как она кивает. «Вспомнилось другое воспоминание? Родители, которые не твои нынешние?»

«Нет, это просто сон, просто сон», – быстро ответила она, не желая ни смущать его, ни показаться сумасшедшей.

Джорджиана решила помолчать. Когда всплывёт больше воспоминаний, всё станет яснее.

Тем не менее, пора было слезать с его колен. Оба они теперь полностью проснулись, и она не могла сидеть у него на коленях вечно.

«Спасибо, Локк. Ты снова помог мне…»

Не успела она закончить, как гром ударил в ближайшие воды, осветив волны и вызвав воспоминания из её кошмара. Она ясно помнила крики людей на корабле и страх, который испытывала, запертая в том тёмном, замкнутом пространстве, не зная, когда её выпустят.

«Ай!»

Она испуганно вскрикнула и вцепилась в него.

«Всё в порядке, Анна. Ты в безопасности», – прошептал он утешительно, нежно похлопывая её по спине. Джорджиана, дрожавшая в его объятиях, обняла его крепко, словно боясь упасть, если разожмёт руки.

Плача, она говорила бессвязно, выбалтывая больше, чем планировала. «Все… все упали в воду».

«В детстве?»

«Да».

«Ты тоже упала?»

Его тон стал серьёзным, пока он кончиками пальцев стирал слёзы с её щёк.

«Нет, няня поместила меня в сумку, чтобы я не промокла».

«Так ты была в безопасности?»

Его взгляд побуждал её продолжать.

«Да, но внутри сумки становилось холоднее и тише. Потом я потеряла сознание».

«Это тот сон, где твои родители были другими людьми?»

«Да, но я не уверена, реально ли это».

«Я поищу информацию для тебя. Я выясню, какое воспоминание ты забыла, и сообщу тебе».

Его низкий, успокаивающий голос успокоил её. Если он сказал, что сделает это, она ему верила. Хотя он казался холодным и загадочным, он не был тем, кто нарушает обещания.

Держа её, он нежно покачивал, словно она лежала в колыбели. Двигаясь в ритме с покачиванием корабля, её сердцебиение постепенно замедлялось, а рыдания стихали.

Когда она глубоко выдохнула, пытаясь успокоиться, Локвуд прикрыл её щёку своей большой ладонью.

«Удивительно думать, что все эти воспоминания упакованы в такую маленькую голову. Если не можешь их вспомнить, не грусти – вероятно, просто потому, что твоя голова слишком мала».

Его серьёзный тон, с которым он предлагал этот «совет», заставил её рассмеяться, несмотря на себя.

«Неужели… это должно было меня утешить?»

«Конечно, да».

Снова прогрохотал гром, но на этот раз, с Локвудом так близко, она не так испугалась. Вместо этого она стала больше осознавать что-то давящее между её ног.

«Если хочешь кого-то утешить, следует делать это как положено».

Взглянув на темнеющее небо, Локвуд притянул её ещё ближе, их верхние части тел теперь полностью совпали.

«Я слышал, что лучший способ стереть плохое воспоминание – заменить его хорошим», – сказал он, глядя на губы Джорджианы с серьёзным выражением в глазах.

Его глубокий, пронизывающий взгляд послал дрожь страха по ней, но также и странное волнение. Чувствовалось, будто её сердце колотится, рот внезапно пересох, словно она ожидала, что что-то произойдёт.

Хотя они уже были так близки, как только могли, с ней, прижатой к нему, расстояние между ними уменьшилось ещё больше, когда он склонил голову. Их дыхание смешалось, когда он мягко прошептал.

«Я не знаю, какой кошмар тебе приснился или какое плохое воспоминание преследует тебя, но отныне, когда придёт шторм, я позабочусь, чтобы ты думала в первую очередь об этом, вместо того чтобы бояться».

«О к-какой мысли…!»

Не успела она закончить вопрос, как его губы поглотили её целиком. Пока его рука крепко прижимала её подбородок, её рот приоткрылся, и он естественно проскользнул внутрь. Её глаза расширились от удивления, и через окно позади него она видела вспышки молний.

Бум, грохот.

Гром бешено гремел из приближающихся туч, но не было даже времени бояться шторма. Сила, с которой он вторгался в её рот, была гораздо интенсивнее и яростнее, чем свирепые ветер и дождь снаружи.

Джорджиана уже не могла думать.

Её голова непроизвольно отклонилась, поскольку сила его натиска делала её слабой. Толстый язык, проскользнувший между её губ, нашёл её маленький язык и опутал его, липко и плотно. Второй поцелуй был гораздо глубже и интенсивнее первого.

«Мммф…»

Он тянул её язык, словно желая вытащить его с самого корня, издавая влажный звук, когда глубоко его заглатывал. Вместе с резким приступом боли по всему её телу распространилось жгучее тепло. Ощущение прострелило до самых кончиков пальцев ног.

Она почувствовала неожиданное тепло, поднимающееся снизу. Её руки, обхватывавшие его талию, сжали хватку крепче. Джорджиана выпрямила спину, опасаясь, что иначе её тело в любой момент рухнет в дрожащую массу.

«Мм… ах…»

Каждый раз, когда он сосал её язык, она чувствовала странную напряжённость в животе, и из её губ вырывался тихий стон. Липкий, густой поцелуй издавал скользкий звук из их ртов, теперь влажных от обмена.

Его язык мерцал взад и вперёд, достигая передней части её горла.

Чувствуя, будто её бесконечно затягивает в него, Джорджиана в отчаянии прикусила его язык, когда он провёл им по нёбу. Она и понятия не имела, что это будет ошибкой.

Локвуд, чей язык она укусила, замер на мгновение.

Хотя она укусила не достаточно сильно, чтобы причинить боль, его реакция заставила её насторожиться, и она открыла глаза, только чтобы встретиться с его взглядом. Она задрожала, как испуганное животное, при виде его глаз.

В его глазах был жар, которого она никогда раньше не видела. Это был взгляд охотника или хищника, очень похожий на картинки, которые она видела в книжках со сказками, и это ужаснуло её.

Пока она дрожала от страха перед этим незнакомым чувством, он опустил руку, мягко скользя ею по её шее, её хрупкой спине и к её тонкой талии, которая умещалась в его руке, словно была не больше горсти.

Его движения напоминали движения зверя, размышляющего, как содрать шкуру и сожрать свою добычу.

Пока она дрожала и пыталась отвести голову, он двигался быстрее. Всё ещё держа Джорджиану на руках, он развернул её и уложил в центре кровати.

Джорджиана смотрела на Локвуда, полностью забыв как дышать.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу