Тут должна была быть реклама...
По парку брел неопрятный мужчина, лет двадцати пяти с небольшим. Его облик наводил на мысль, что некогда он был примерным мальчиком из приличной семьи, но со временем основательно растрепался. На нем был кардиган на пуговицах, рубашка с воротничком и галстук, ослабленный так, что узел болтался добрых полфута ниже ключиц. Брюки и блестящие черные туфли довершали картину. Волосы — явно когда-то уложенные на пробор — теперь были в беспорядке.
Подростки — лет четырнадцати — разительно отличались от него. Кто с волосами, выбеленными почти добела, кто с гелем, вздыбившим пряди злыми шипами, а кто и с тем, и с другим. У некоторых куртки были с рваными рукавами и разрисованы лица.
Мужчина поставил перед ними свой дар. Ящик пива.
— Предлагаешь? Почем? — спросил парень с самой безумной прической.
— Бесплатно, — ответил мужчина.
Напускная "крутизна" компании дала трещину — несколько человек удивленно воскликнули. — Серьезно?
— Серьезно, — подтвердил мужчина.
— А ты потом не передумаешь и не потребуешь денег?
— Нет, — произнес мужчина. Он повел носом, изображая, будто принюхивается. — Хотя я бы не отказался от этой травки.
Теперь — настороженность.
— Это не подстава, а?
— Нет, — ответил мужчина. — Если бы это была подстава, я бы навлек на себя куда больше неприятностей, чем на вас.
— Чувак, эта штука дорогая. Ты нам, конечно, услугу оказываешь и все такое, но...
— Никаких "но". Хотите, подслащу сделку? Если сумеете прикончить ящик на всех, я достану вам еще один до конца ночи.
Глаза главаря компании расширились, он был недостаточно хорош, чтобы скрыть свою жадность, хотя и промямлил: — Не знаю.
— Эй, — подал голос самый мелкий в группе. Рокерской эстетики этой подростковой банды в нём было меньше всего. — Не ссы, Ди. Подумай головой. Он клевый...
— Он не...
— Он клевый, Ди. В теме. Надо дать немного, показать, что мы честные. Подружимся, и он сможет подгонять нам в будущем.
— Я сочту это своим долгом, — проговорил мужчина. — Но если вам не интересно, я ухожу. Не волнуйтесь, больше вы меня не увидите.
Ди наклонился, и группа сбилась в кучку.
— Он стремный, — прошипел Ди.
— Он дает нам халявное пиво и предлагает еще, — возразил один из парней. — Один косяк жалко?
Ди колебался. — Он стремный. Что если он хочет нас напоить, чтобы что-то с нами сделать?
Самый мелкий в группе отстранился от остальных. — Вы голубой, мистер?
— А что, если и так? — спросил незнакомец. В его глазах блеснул огонек — скорее озорства, чем угрозы.
Мальчишка не совсем понял, как это расценивать. Наконец он неуклюже выдавил вопрос: — Вы нас хотите?
Мужчина улыбнулся. — Нет. Нет, не хочу.
— Тогда зачем?
— Потому что когда-то я был на вашем месте, и один человек сделал это для меня. Надеюсь, однажды и вы, детишки, окажетесь в положении, когда сможете сделать то же самое для других.
— И это все?
Другой парень уже подталкивал главаря компании — и небольшого толчка оказалось достаточно.
— Пофиг, — бросил главарь компании. Он расстегнул карман жилетки и выудил косяк.
Мужчина взял его и, не теряя времени, прикурил, затянулся, задержал дыхание, а затем выдохнул колечко дыма. — Видите? Не коп.
Он пододвинул пиво поближе к компании ногой.
Сначала нерешительно, словно звери, подкрадывающиеся к водопою, где могут охотиться хищники, мальчишки потянулись к пиву.
Они подтащили ящик поближе и разорвали картон, чтобы добраться до банок внутри.
Мужчина улыбнулся, прислонившись к дереву спиной к мальчишкам. Он курил.
Самый мелкий из компании настороженно наблюдал за незнакомцем, но все же взял банку пива.
Выпивка пошла своим чередом, и мальчишки начали расслабляться. Они расслабились еще больше, когда по тропинке спустилась женщина, ее рука нашла руку мужчины, пальцы переплелись.
Она была великолепна. Не той красотой, что видишь в порножурналах, но все равно прекрасна.
Видимо, она услышала шепот парней, потому что повернула голову, впервые обратив на них внимание, и улыбнулась.
— Кажется, у нас намечается настоящая вечеринка, — сказал мужчина. — Может, пригласишь своих младших сестер? Может, и троицу Ибикс тоже?
Женщина снова улыбнулась и почти вприпрыжку скрылась в лесу.
Все мальчишки — за исключением одного — были слишком пьяны, чтобы заметить, насколько неестественной теперь казалась вся эта ситуация.
Когда появились другие девчонки с еще тремя парнями и еще одним ящиком пива, подростки были уже определенно слишком увлечены, чтобы что-то заметить. У вновь прибывших был такой вид, будто и парни, и девушки по своей природе просто не были созданы для одежды. Одежда сидела на них неправильно, словно соблазняя, требуя исправить положение, приглашая снять ее.
Самый мелкий из компании наблюдал за разворачивающейся сценой. Он был навеселе, но не пьян. Слегка покачиваясь на месте, он отверг трех девчонок. Пришлая компания решила оставить его в покое.
Нилс, лучший друг и правая рука Ди, привлекал больше внимания пришедших с девчонками парней.
Мелкий подросток потряс головой, пытаясь привести мысли в порядок.
Он немного встревожился, заметив, что мужчина смотрит на него.
Мужчина поманил его.
Мелкий парень не двинулся с места.
Мужчина поманил снова.
Люди в компании не обращали внимания на странности происходящего.
Однако мелкий видел проблески. У одной из девчонок были острые зубы. У парня, положившего руку на грудь Нилса, в глазах светился звериный блеск; у другого были слишком длинные волосы, и мускулатура плеч была очень странная, чересчур выраженная.
Встревожившись, мелкий парень встал и поспешил выбраться из толпы самым очевидным путем. Который вывел его прямо к незнакомому мужчине.
Мужчина сделал еще одну затяжку.
В этот самый момент подросток понял, что косяк не сгорает. Он тлел, дымил, но за все это время не стал короче.
— Что происходит?
— Я собирался спросить тебя о том же, — произнес мужчина. — Не особо любишь выпить?
Мелкий парень пожал плечами, чувствуя себя неуютно. Ситуация его напрягала.
— Слишком молод? — спросил мужчина.
— Я старше большинства из них. Просто...
— Позднее созревание.
— Типа того, — ответил парень.
Мужчина кивнул. — Тебе это не интересно?
— Интересно, — с защитной ноткой в голосе возразил парень. — Я... просто, Трой переехал пару месяцев назад, понимаете? Он был самым старшим и знал, что к чему, так что он был главным, но когда он уехал, начались дурацкие разборки, кто займет его место и будет командовать.
— А ты не участвовал?
— Не-а.
— Ладно. Продолжай.
— Ну, Ди на спор прыгнул с моста, чтобы доказать, чего он стоит. Разделся до трусов, сиганул с края и приземлился задницей вперед. Вода вошла прямо ему в задницу...
Мужчина рассмеялся — резко и так громко, что можно было испугаться.
Парень не смог сдержать легкой улыбки. — Он чуть не умер.
Мужчина засмеялся еще громче.
— Говорит, потом месяц кровью срал. Но у нас духу не хватило сказать ему, что он не может быть главным, после всего, через что он прошел.
Парень посмотрел на Ди, который засунул руку под рубашку одной девчонки. Другая прижалась к нему, просунув голову под его руку, и одной рукой наклоняла банку пива, которую он держал, чтобы оно лилось прямо ей на подставленный язык.
— А. Кажется, я понимаю, — проговорил незнакомец.
— Не уверен, что понимаете.
— Ты не хотел быть главным, но именно ты за ними присматриваешь после зл оключений Ди.
— Наверное. С ними все в порядке?
— Вероятно. Знаешь, хорошо, что ты так заботишься. Это показывает правильные лидерские качества.
— Может быть.
— Определенно, — подтвердил мужчина. Он снова затянулся. — Я искал ученика.
— Ученика?
— Если тебе интересно. У меня нет ощущения, что тебе все это не нравится, кроме того, что ты не понимаешь, что происходит.
— Не знаю.
— Мне придется научить тебя быть тверже. Шутка, ха-ха. А насчет непонимания происходящего — это легко исправить. Я жрец.
— Жрец?
— Да. Не такой, как ты себе представляешь. Я поклоняюсь Дионису. Знаешь такого?
Парень покачал головой.
— Трагично. Просто трагично. Я поклоняюсь ему, и он дарует мне свою милость. Вот здесь...
Приподняв свитер, мужчина показал пряжку ремня — кусок рога.
— Это один из таких даров. Пока я ее ношу, выпивка льется рекой, а травка горит, и это не кончается... можешь посчитать банки, и увидишь, что их больше, чем должно быть в ящике.
— Почему?
— Потому что все дело во вложениях. Так действуют боги. Они играют, формируя жизнь и давая ей божественное дыхание, чтобы привести ее в движение, и надеются, что этот маленький кусочек жизни принесет им больше, чем стоил. Вон там ты можешь заметить, как творения моего бога зарабатывают для него.
Парень посмотрел на происходящее, потом смущенно отвел взгляд.
— То же самое и со мной. Я дал обеты, пообещав посвятить себя служению моему богу, пообещав соблюдать определенные правила, и он оказывает мне эти милости.
— Вроде ящиков пива, которые не кончаются?
— Да, и другие вещи. Я присматриваю за его девочками и мальчиками, — пояснил жрец, улыбаясь, — И он одарил меня подругой, точно соответствующей моим вкусам и интересам. Награда за то, что я доказал свою ценность и надеж ность, и способ поддерживать актуальность. Я могу взывать к его милости, но гарантий нет. Я должен оценивать, насколько он мной доволен, и если я хочу, чтобы он дал мне что-то конкретное, я должен убедиться, что он очень доволен.
— Как ты делаешь его довольным?
— Зарезать козла или десять, следовать его правилам, или отсутствию правил, смотря по обстоятельствам, и время от времени устраивать вечеринки.
Рука жреца указала на сцену позади них.
— А.
— Решать тебе. Прости, что говорю, но ты не похож на молодого человека с ясным представлением о том, куда он идет по жизни.
— Нет, наверное, не похож.
— Вот тебе предложение, которое бывает раз в жизни. Скажи "да", и я познакомлю тебя с настоящим богом. Скажи "нет", и мне придется настоять, чтобы ты напился до беспамятства и забыл об этом разговоре.
Парень посмотрел на творения бога, занятые празднованием и поклонением.
— Они немного пугают.
— Конечно, пугают, — согласился жрец. — Они божественны, а каждый бог, достойный поклонения, хоть немного да страшен. Слабых бьют, захватывают. С ним, с Дионисом, ты получаешь жажду крови, животное желание и животный страх. Вопрос в том, хочешь ли ты, чтобы он был твоим страшным богом? Хочешь ли ты контролировать это желание, кровожадность и страх?
Парень снова посмотрел на сцену. Он видел в ней животное начало, природу, чувствовал запах алкоголя, крови и влажной травы. На мгновение он представил, что значит управлять этой необузданной энергией. Это было пьянящее, головокружительное чувство.
— Да.
— Вот так, наконец-то решительный ответ. Я Натан, жрец Диониса. А ты...
— Джереми Мит.
— Посвященный Диониса.
— Джереми Мит, посвященный Диониса.
■
— Это ошибка, — сказал Натан.
Джереми покачал головой.
— За все приходится платить, — продолжил Натан. — Боги взимают самую высокую цену. Нельзя относиться к этому как к какой-то системе, которую можно обхитрить.
— Я и не отношусь, — возразил Джереми. Он прошелся по периметру квартиры, прежде чем распахнуть окно. Мебель убрали в спальню, оставив гостиную пустой.
— Ты не практиковался. Ты не установил рабочие отношения, — настаивал Натан.
— Я молился, я приносил жертвы.
— Но ты не научился использовать силу, которую он тебе дарует. Ты идешь на это вслепую, а здесь у тебя только одна попытка.
— Я в порядке.
— Ты...
Пожилой мужчина осекся на полуслове.
— Что я? Сумасшедший? — спросил Джереми. — Наш бог носит эпитеты Бромиос, Агриос. Он защищает тех, кто не принадлежит обществу. Кто он, если не бог безумцев?
— Ты слишком молод. Ты все еще подросток, неопытный, — упрекнул Натан, явно меняя тактику, отчего его аргумент прозвучал слабее.
— Полагаю, скоро увидим, — ответил Джереми.
Он выложил предмет. Табличку с номером дома.
— Ты замахиваешься слишком высоко, — предостерег Натан. — И губишь меня заодно. Я за тебя в ответе.
— Настоящим я заявляю права. Да будет это моим словом, — тихо произнес Джереми, положив руку на табличку с номером.
— Идиот, — голос Натана прозвучал так, будто доносился издалека. — Ты идешь на войну, ни разу не держав в руках меча.
— Я заявляю права на это место, и только на это место. Я заявляю на него права по праву и по деянию, и я нарекаю его своим, я нарекаю его именем моего бога, и я нарекаю его для созданий моего бога. Я нарекаю его своим плацдармом, местом, откуда я смогу расширить владения моего бога. Я делаю это не как воин...
Он сделал паузу, глядя на Натана.
— ...Но как набожный человек. Я иду на войну с верой в сердце, а не с мечом на боку. Да будет это моим вызовом всем, кто осмелится мне противостоять.
Слова эхом разнеслись по округе, сквозь Джереми и Натана, и по всему Торонто.
— Дионис, — воззвал Джереми, — я еще ни о чем тебя не просил. Теперь я прошу тебя дать мне сил довести это до конца. Пусть эта зияющая пустота наполнится силами дикой и врожденной истины.
Потекли секунды. Он чувствовал, как приближаются другие, их вес смещал мир на мельчайшие доли. Он закрыл глаза, собираясь с духом. Не было ни песнопений на заднем плане, ни винного прилива, ни ужасающей трансформации. Воля его бога не проявляла себя.
Но он почувствовал еще один сдвиг. Он открыл глаза.
Краска сходила с лица Натана.
И точно, они прибыли. Сатир, нимфа, менада, вакханка.
Они собрались позади него, оставив Натана покинутым.
Большинство из них были слугами Натана.
— Ты безумный дурак, — выпалил Натан. — Будь ты проклят.
— Боги — азартные игроки, — заметил Джереми.
— Как и мы, — ответил Натан. — Игра подстроена против нас всех, если только не играть очень осторожно.
— Если ты так считаешь, то поклоняешься не тому богу.
— Полагаю, да. Я не ожидал, что он потеряет веру в меня раньше, чем я потеряю веру в него.
— Что ж, таковы старые обычаи, — заключил Джереми. — Мой первый соперник уже близко. Если только ты не собираешься нанести первый удар. Можешь доказать свою ценность, вернуть то, что было даровано мне.
— Разве? Не думаю. Сейчас его внимание и благосклонность на твоей стороне.
Ему не удалось скрыть горечь в своем голосе.
— Прощай, — сказал Натан.
— Прощай, — ответил Джереми.
Его наставник ушел.
Комната потемнела, духи завладевали пространством. Оно замерло в состоянии перемен, готовое, но еще не принадлежащее ему.
Он молча ждал, сопротивляясь желанию выпить. За годы служения он часто бывал навеселе, но почти никогда не напивался. Сегодняшний вечер мог стать одним из немногих случаев, когда он позволил бы себе напиться.
Он полагался на прозрение своего бога.
Он полагался и на другую простую мысль. Что его богу здесь нужно было доказать не меньше, чем ему самому. Читая о богах, он заметил тенденцию: опытным жрецам приходилось много трудиться, чтобы добиться проявлений сравнимых с теми, что даровались им в самом начале, при посвящении. Если уж его бог собирался сделать все возможное, чтобы произвести на него впечатление — он мог бы этим воспользоваться и сразу взяться за достаточно крупную проблему. Владения.
Первым, пять минут спустя, прибыл Дуг.
Мужчина был молод, но его волосы уже начали редеть. Коротко выбритая борода, очки — не толстые, но старомодные, широкие. Худощавое телосложение говорило о том, что он питался не слишком регулярно.
Мужчину сопровождала Диана. Она немного съежилась. Замкнутая, на несколько лет младше Джереми. Внутри дома было темно, почти сумрачно. Его слуги затаились н а заднем плане, готовые вступить в бой, если дойдет до драки. Тот скудный свет, что имелся, показывал их истинные черты.
Пугающее место для ребенка.
— Натан выглядел расстроенным, — мягко заметил Дуг. — Он был немногословен.
— Его бог отверг его в мою пользу. Выскочки.
— А, — проговорил Дуг. — Мне жаль.
— Мне тоже, — искренне ответил Джереми.
Дуг состроил гримасу, извиняющуюся полуулыбку. — Я пришел принять твой вызов. Для меня прошло уже несколько лет. Полагаю, стандартный подход — договориться о форме испытания?
— Да. Ты можешь назвать аспект игры или исключить что-то из рассмотрения. Мы сужаем выбор до компромисса. Если не сможем договориться, игру определят духи, и они будут недовольны нами обоими за то, что мы заставили их прилагать усилия.
Дуг кивнул.
"Ты же знаешь это" — подумал Джереми. — "Ты спрашиваешь, просто чтобы я мог прийти в себя?"
Его собственные руки слегка дрожали. Он усмирил их дрожь.
— Если позволите, — предложил Дуг, — я бы предпочел настольную игру.
Джереми кивнул. — Ладно. За каждую снятую с доски фигуру — стопка.
Дуг улыбнулся. — Это исключает Го, ради безопасности, или ситуацию ко. Жаль. Морабараба?
— Это, э-э, "Мельница двенадцати"?
Дуг улыбнулся шире. — Ты ее знаешь. Фантастика. Давай сыграем в "Мельницу одиннадцати", чтобы избежать путаницы с ничьей. Никаких случайностей, приводящих к захвату дюжины камней, как бывает в Го, но есть простор для решающего хода и достаточно возможностей для признания поражения.
Джереми нахмурился. Игра была сложным вариантом крестиков-ноликов. Расстановка камней. Построение ряда из трех камней позволяло навсегда убрать один камень противника. Когда все фишки игрока оказывались на доске, их можно было перемещать с той же целью — построить ряд из трех. Игра масштабировалась от трех до двенадцати камней, с замысловаты ми расположениями на доске.
— Это проблема? — спросил Дуг.
— Нет, просто... меня ей научил мой наставник. Он научил меня большинству обычных игр... По рукам.
Между ними появилась доска.
Джереми не выглядел особо счастливым.
— Как насчет того, чтобы вместо меня сыграла Диана? — предложил Дуг. — Я буду выпивать за каждую фигуру, которую она потеряет. Если я отключусь, или она начнет слишком сильно за меня беспокоиться, мы сдадимся. Она не будет подшофе, но будет волноваться за меня, это должно уравновесить шансы.
Джереми с любопытством посмотрел на мужчину.
— Для нее это хорошая практика, а я предпочту уйти с добрыми намерениями для нас обоих, чем с настоящей победой.
— Полагаю, это значит, что у тебя есть эти добрые намерения, — сказал Джереми.
— Я бы не спешил соглашаться, — предупредил Дуг. — Мы с ней немало в это играли. Она хороша.
Он положил руки на плечи Дианы, подталкивая ее к доске. Он наклонился и доверительно прошептал ей слова ободрения.
Она кивнула.
— Могу я спросить? — поинтересовался Джереми.
— Это всего лишь шанс сыграть с кем-то новым, — ответила Диана. — Ставки не высоки.
— А если вы выиграете? — спросил он.
— Ты не будешь мстить, и трижды мы сможем попросить тебя отступить от атаки, покупая себе день защиты. Справедливо?
— Справедливо.
Он был вызывающим, Диана и Дуг — вызываемыми.
Вызываемые поставили свой первый камень на доску.
Игра была быстрой. Диана заняла в начале хорошую позицию, но это была прерогатива Астролога.
Выпивая стопку за стопкой, он чувствовал, как его разум становится восприимчивым к своему богу.
Проблеск того, чего ему нужно было достичь... определенной позиции на доске, и какой бы хорошей ни была позиция Дианы, — она не просчитывала достаточно ходов наперед. Как только доска была заполнена так, что он мог перемещать один камень между двумя рядами по два камня, завершая один ряд за другим каждым ходом — Дуг уже едва держался на ногах.
Сделай он это двумя годами позже или играй он против Дуга — его противник мог бы оказаться достаточно опытен, чтобы суметь заглянуть в будущее глубже.
— Я сдаюсь, — произнесла Диана вместо того, чтобы сделать следующий ход.
Это было не в его духе, но Джереми протянул ей руку для рукопожатия.
Она пожала ее, затем подставила Дугу плечо, чтобы он мог опереться.
Легкая победа, просто подарок. Он выпил всего три стопки.
Не прошло и пяти секунд, как Диана и Дуг ушли, а в здание вошла Сфинкс.
На мгновение он ощутил беспокойство.
— Ты ведь понимаешь, что я не особо жалую твоего бога? — спросила Сфинкс.
— Понимаю.
— Я слышу твой вызов и принимаю его, — произнесла она.
— Тогда я вызываю тебя на бой, — объявил он. — Никаких хитрых словесных игр, никаких проверок знаний и никаких загадок.
— По праву, как вызываемая сторона, выбор сначала за мной, — возразила она.
"Знаю, но ты любишь порядок, а мне нужно как-то выбить тебя из равновесия."
— Хорошо, — согласился он.
Она улыбнулась, но улыбка была неприятной. — Ты получишь свой вызов на бой. Я не буду ставить условия, чтобы твой бог не вмешивался, это лишь подтолкнет тебя потребовать, чтобы я отказалась от своих способностей. Но я могу сделать так, чтобы это было только между нами. Твои новые солдаты не вмешиваются, и ты не приносишь сюда никакого оружия извне.
— По рукам, — согласился он. Он чувствовал хмель от выпитого, придававший ему смелости там, где она могла бы подвести.
Он смотрел, как его противница превратилась в настоящего сфинкса. Расправились крылья, черная ткань стала черным мехом.
Она выпустила когти.
Джереми склонил голову. — Я взываю к громогласному и кутящему Дионису, первозданному, двуприродному, трижды рожденному, владыке Вакха...
Сфинкс кралась вперед, напрягаясь, но на этой арене были правила, и ему полагался шанс подготовиться. Вид того, как она двигалась, способная сократить расстояние за секунды, — это почти лишило его дара речи. Она была большой, она была могущественной и она была быстрой.
— Внемли моему гласу, о благословенный. Вооружи меня.
Его бог дал ему два дара.
Посох, бронзовый, увенчанный сосновой шишкой, и рог с напитком.
На мгновение он испугался, что его наставник был, на самом деле, полностью прав. Но арена предоставила ему положенное время, точно так же, как она дала время Сфинксу принять ее истинную форму. Теперь она преодолела двадцать футов всего за пять шагов.
Он выпил и чуть не задохнулся.
Кровь, смешанная с алкоголем, таким крепким и чистым, что обжигало носовые пазухи.
Он набрал в рот столько напитка, сколько смог, а затем одним глотком, который ощущался как софтбольный мяч, проходящий по горлу, заставил себя все проглотить.
Мгновение спустя он увидел все в красном цвете.
Казалось, прошли секунды. В то же время казалось, что прошли часы. Безумные видения сверкающих когтей и насилия, реальные и иллюзорные, обрушивались на него одно за другим, в неуловимой последовательности.
Когда он пришел в себя, он тяжело дышал. Кровь сочилась из носа и уха, следы когтей покрывали его грудь, руки и ноги.
Сфинкс тоже была ранена. Она откинулась назад, зализывая рану на плече. Ее густая, тяжелая кровь капала с его увенчанного шишкой скипетра.
В роге все еще оставался кровавый коктейль, не пролитый и не употребленный. Четыре пятых содержимого.
— Не надо, — проговорила Сфинкс. — Если ты выпьешь все это, ты, вероятно, умрешь.
— Если я не выпью, я, вероятно, умру.
— Если не найдешь бессмертие, ты все равно когда-нибудь умрешь. Я могу убить тебя здесь, но это не в моих интересах. Давным-давно я поклялась себе ставить свое выживание на первое место. С этой целью я хотела бы предложить сделку.
— Сделку?
— Я больше не буду оспаривать твои Владения.
— В обмен на?
— Встречу. Есть несколько юных леди, с которыми тебе стоит познакомиться.
■
Он тихо вошел в крыло Владений, с некоторых пор принадлежавшее Сандре. Тут и там отдыхали нимфы. Пятеро сообща расчесывали мех Хильды костяными гребнями с широко расставленными зубьями, которые приходилось держать двумя руками. Он не мог понять, наслаждалась ли тролль вниманием или едва терпела его. Троллей было трудно читать.
Сандра сидела на подоконнике. Владения слева от нее, окно справа, вид на Торонто, за пределами его личного царства и храма. Нимфа сидела на полу под окном, больше похожая на кошку, чем на человека — она прижималась к стене и полу, чувствуя себя совершенно комфортно в любой позе. Ее руки тянулись вверх, чтобы погладить и помассировать левую ступню Сандры. Сандра почти не реагировала, лишь время от времени меняла положение ноги, чтобы нимфе было удобнее. Она перевернула страницу своей книги.
Ее тоже было трудно читать. Наслаждалась ли она вещами больше, чем показывала, или пребывала в состоянии вечного терпения?
Когда-то Сфинкс взяла с него обещание. Он пообещал, что посетит устроенную ей встречу, и пришел тогда с намерением отвергнуть предлагаемый брак. Тогда она его удивила. Он не смог заставить себя сказать "нет", хотя его бог не поощрил его согласие. Он попытался представить все так, чтобы Сандра сама склонилась к отказу, вместо него.
Теперь она жила здесь.
В его Владениях повсюду горели факелы, их свет отражал настроение бога, насколько Дионис был им доволен. С ее прибытием они стали гореть тусклее, но все еще горели.
На каком-то уровне он не совсем понимал, как с ней взаимодействовать.
Он привык работать с посвященными. Любой практик, помогавший кому-то пробудиться и увидеть суть за завесой, брал на себя риск — однако у жреца были свои плюсы. Можно было многое приобрести и до сих пор никаких катастроф не случалось. Дионис был вполне доволен.
С посвященными дело заключалось в том, что их можно было отпустить, работа могла быть закончена, а ученика можно было попросить покинуть Торонто. Отправить в тот или иной город, чтобы попытаться утвердить там присутствие своего бога.
Были и другие, с кем он имел дело, как с жертвами, как с пешками, хотя в основном он держался особняком.
Сандра же... он не был уверен, как ее классифицировать. Он хотел, чтобы она ушла, он хотел, чтобы она осталась. Он не мог решиться ни на то, ни на другое, без ощущения будто предает что-то.
Сфинкс, очевидно, хотела, чтобы она осталась здесь навсегда. Встреча была устроена не просто так.
Это было зловеще, и пока он размышлял над этой идеей, он чувствовал, как она перерастает в своего рода беспокойство.
Может она должна была нейтрализовать его? С точки зрения силы, которую он мог применить?
Ловушка? Его бог уже намекал на истинную природу рода Дюшан, во сне. Все девочки. Было ли что-то, чего его бог не открыл? Это должно было быть что-то, что на каком-то уровне взывало к природе Диониса.
Ему не нравилось, как это понимание зацепилось и осело в нем.
— Другую ногу, другую ногу, — пробормотала нимфа.
Сандра сменила позу, предложив нимфе правую ступню для массажа. При этом она увидела своего мужа.
Она закатила глаза, на секунду задержавшись, чтобы посмотреть, не хочет ли он что-нибудь сказать, прежде чем возобновить чтение. Легкая улыбка играла на ее лице, когда она вернула свое внимание к тексту.
Снисходительность, но добродушная, а не вымученная.
Сомнения не исчезли, но уже не давили так сильно. Это не была любовь с первого взгляда, не слепое увлечение и даже не головокружительное падение, когда летишь кубарем прямо в цепкие объятия женщины.
Однако он допускал, что может настать день — не завтра, не через неделю, месяц или год, — когда он ее полюбит.
Один взгляд — и ей удалось найти уголок в его разуме, искореженном богом, разуме, которому так трудно было ладить с людьми. Она вернула его в тринадцать лет, в то время, когда он еще не шагнул в этот мир богов и чудовищ, и стала одной из первых девчонок, на которых он вообще обращал внимание. Одной из тех, кем он восхищался издали, будучи мелким, тощим и нескладным. Она, как и те девчонки, одним мимолетным взглядом и улыбкой заставляла его чувствовать себя одновременно и неловко, и героически. Но сама мысль, что из этого может что-то получиться, все еще казалась очень далекой.
Как он ни старался, он не мог вообразить, что из этого слабого ростка связи можно выковать нечто прочное. Но что-то из этого получиться могло, по крайней мере.
— Вина и сыра? — наконец спросил он, понимая, что, подав голос, лишь подчеркнул, как долго он тут стоит и смотрит. — И винограда?
— Было бы чудесно, — отозвалась Сандра. Она дочитала предложение и только потом подняла глаза. — Спасибо.
— Какое вино предпочитаете?
— Любое белое.
— Я запомню.
Хильда фыркнула. Сандра рассмеялась.
— И свиную лопатку, — добавил он достаточно громко, чтобы тролль услышала, уже отворачиваясь, а смех Сандры все еще звенел у него в ушах.
■
Время потрясений, — размышлял Джереми.
Волнения в Торонто, волнения в Якобс-Белл.
Пятнадцать лет он не видел Сандру. Общение — редкое, отрывочное. Короткие сообщения, строго по делу. Бизнес.
У него было разрешение от старого Лорда Города на свободное передвижение по Торонто. Теперь, когда все пришло в движение, разрешение аннулировали. Это создавало определенные трудности. Прежде ему никогда не требовалась машина.
Теперь же, в текущей ситуации, он впервые отважился сунуться в дорожный ад торонтовского часа пик. Бесчисленные жалобы и комментарии, слышанные им за годы, внезапно обрели болезненный смысл. Он привык жить настоящим моментом, и сама необходимость торчать в пробке сводила с ума. Читать он не мог — начинало тошнить, а терять ясность ума не хотелось. Каким-то непостижимым образом заторы тянулись еще добрых полтора часа после выезда из города, и не было никаких признаков, что они вот-вот рассосутся.
И все же это было почти лучше альтернативы. Поскольку сам Джереми водить не умел, он перепоручил эту задачу старшему из братьев Ибикс. Сатир-плейбой без умолку распинался о своем водительском мастерстве, клятвенно заверяя, что его обучили "подружки", что он по праву заслужил кусок пластика, дающий право сидеть за рулем, и что он невероятно горд своим приобретенным умением.
Что ж, в одном он не соврал. Старший Ибикс действительно гордился тем, что сидит за рулем.
Пускай из-за пробки скорость не превышала десяти километров в час, но сатир радовался этому черепашьему шагу так же искренне, как радовался бы, вдавив педаль газа в пол. Остальные пассажиры, втиснувшиеся на заднее сиденье, осыпали водителя похвалами за каждое движение.
Когда впереди наконец показался указатель съезда на Якобс-Белл, Джереми испытал такое облегчение, что у него закружилась голова.
— На съезд, — велел он водителю.
Сатир повиновался.
Съезд вывел их к основанию эстакады. Дорога разделялась, одна уходила под шоссе налево, где все еще строилась новая часть Якобс-Белл, а другая сворачивала направо — в старую половину города.
— А теперь... налево, — проговорил он.
Неприятное это чувство — входить в чужие Владения.
Дорога становилась все извилистей.
— Стой.
Шины взвизгнули, машина резко остановилась. Одно колесо заехало на тротуар.
— Ты делаешь успехи, — заметил Джереми.
Сатир расплылся в широкой ухмылке.
Джереми выбрался из машины, потягиваясь. Семь нимф и сатиров, набившихся на заднее сиденье седана, тоже высыпали наружу. Большинство из них, особенно сатиры, были одеты слишком легко для такой прохлады.
Он огляделся, оценивая масштаб.
Он дрался не на жизнь, а на смерть и едва не погиб, чтобы захватить всего лишь жалкий кондоминиум.
А это место... оно просто не укладывалось в голове.
— Йоханнес, — произнес Джереми, — я объявляю о своем прибытии. Прошу открыть мне путь к сердцу твоих владений или же даруй мне личную встречу.
— Он тебя слышит? — спросил один из сатиров.
— Ш-ш, — шикнул Джереми. — Видишь?
Он указал на вспышку света.
Первым появился пес, за ним — Йоханнес. Мужчина шел, опираясь на трость.
— Мистер Мит, жрец и священник. Верховный Пьяница Диониса, — прокомментировал Йоханнес. — Рад, хотя и несколько удивлен, вас видеть.
— Йоханнес, Колдун Норт-Энда, — отрывисто бросил жрец.
— Мне расценивать это как нападение?
— Нет. Я задержусь в Якобс-Белл ненадолго. Не больше недели.
"Иначе я могу упустить свой шанс побороться за Торонто."
— Вы помогаете Сандре Дюшан в ее притязаниях на Якобс-Белл. Как мило, — заметил Йоханнес. — Зачем вы здесь?
— Нам нужно где-то остановиться.
— Вы осознаете, что, помогая Сандре, вы выступаете против меня?
— Да.
— Я в недоумении. Эти две вещи не стыкуются.
— Стыкуются, просто не очевидным образом. Если вы станете настаивать, я рассержусь, и нам придется отбросить притворную вежливость. Я бы предпочел этого избежать.
— Столько хлопот, чтобы избежать небольшой неловкости?
— Нет. Часть хлопот — чтобы избежать *толики* неловкости. А еще я пытаюсь выкроить небольшое преимущество.
— Прямо к делу. Держи врагов близко? Это палка о двух концах.
— Да, — произнес жрец.
— А что, если я откажу?
— Я буду вынужден найти другое пристанище.
Йоханнес взглянул на своего пса.
Пес произнес что-то на языке, отдаленно напоминающем арабский.
Йоханнес ответил на том же наречии.
Не так уж и необычно. Сандра знала несколько скандинавских языков — благодаря Хильд; хотя тролль почти всегда молчала, а когда говорила, ее произношение было по большей части гортанной кашей.
Это обретало больше смысла, если учесть, что пес был Хранителем Врат. Создателем путей и языков, проводником для путешественников.
— Дорогая Сандра любит все усложнять, не так ли? — наконец спросил Йоханнес, закончив разговор со своим фамильяром.
— Без комментариев, — ответил жрец.
— Я предоставлю вам место. Вы можете приходить и уходить, но вам запрещено охотиться и взаимодействовать с другими Иными обитателями. Проход для вас будет закрыт при первом же нарушении моих правил или действии против меня на моей территории.
— Согласен.
Йоханнес нахмурился. — Приятного пребывания, священник.
— Благодарю, — ответил жрец.
Колдун и фамильяр исчезли так же, как и появились.
Ландшафт перестроился. Здания расступились, словно волны, и тропа указала на их новое жилище. Приземистый многоквартирный дом.
Каждый член его свиты взял что-нибудь с собой. Сатиры понесли самые тяжелые сумки.
Джереми взял лишь одну небольшую, но тяжелую сумку. Содержимое плескалось.
— Говорите, — велел он. — Что чуете?
— Джиннов, — без колебаний произнес старший из братьев Ибикс.
— Джинны — это проблема, — проговорил Джереми. — Множественное число? Больше одного?
— Как минимум четверо.
Джинны. Те же проблемы, что и со сфинксами, и почти те же способности. Но сфинксы были сотворены, а джинны — нет, они были естественны, рождены стихией из божественных останков. Острый взгляд на равновесие и космическое устройство реальности, способность изменять это равновесие и устройство, и, как правило, джинны действуют в макромасштабе. Двигают горы, так сказать, или строят замки за один день. Их трудно использовать, не вызвав серьезной тревоги среди не-практиков. Стражи для Владений Колдуна?
— Что еще?
— Мерцающие. Почти люди, словно ожившие тени.
— Отпечатки. Хорошо. Продолжайте.
— Очень большой призрак.
Множество вариантов.
— Пот и металл, — отозвался один из младших Сатиров. Один из людей Натана. — Что-то почти человеческое, но не совсем. Яростное.
Расплывчато, но любая информация — это хорошая информация.
— Лиса. Мне нравится ее запах.
Подозрения есть, но не стоит спешить с выводами.
— Горящие провода, — добавил младший Сатир. — Элементаль. Не очень старый.
— Хорошо.
— Один... Иной? — предположил средний из братьев Ибикс. — Пахнет гнилыми ветками, птицами и Бездной... канализацией. Запах не очень сильный, но он прошел здесь недавно.
— Превосходно, — сказал жрец.
— И что-то, пахнущее жиром, желчью и кровью.
— Кажется, Сандра упоминала о нем. Это Мясник. Держитесь подальше, он любит невинных, а вы для него достаточно невинны. Колдун может спустить его с поводка, чтобы добраться до вас, просто чтобы навредить Сандре. Не официальное нарушение правил гостеприимства.
Его свита кивнула, принимая приказы.
Они прибыли к нужному дому.
— Внутри никого нет, — подала голос нимфа.
— Все для нас? — прокомментировал жрец. — Хорошо.
Он поставил сумку на скамью посреди вестибюля, расстегнул ее и разложил содержимое.
Скипетр, увенчанный сосновой шишкой, ветвь с гроздью винограда на конце, рог с элем, способным довести человека до смертоносного безумия, наполовину пустой; фигурка быка из янтаря, фигурка льва из золота. Маленький серп для срезания виноградных гроздей с лозы и огромный рог давно почившего зверя, достаточно большой, чтобы использовать его как дубину.
Дары его бога.
Он пришел готовым к войне.
■
Он стоял в конце тропы, ведущей к дому Дюшанов. Не приближался, только наблюдал. Несколько человек у дома бросали на него любопытные взгляды.
Он не особо следил за собой, это было не в его стиле.
Сандра собирала свои войска. Взывала к старым долгам. Дюшаны из других городов возвращались домой — и многие привезли с собой мужей.
Всегда парами. Муж и жена.
Дюжина практиков разного толка, появляющихся и исчезающих за две-три минуты.
Должно быть кто-то предупредил Сандру. Она появилась в дверях.
Прочесть выражение ее лица было все так же трудно. Хотя теперь эмоции были другими. Ее глаза слегка блестели.
Она подошла, не обращая внимания на обернувшихся зевак. Ее рука коснулась его волос, его небритой щеки.
— Ты немного поседел, — заметила она.
— А ты почти не изменилась, — ответил он.
Она обняла его.
Все еще его жена. Они так и не развелись.
— С трудом верится, что я тебе нужен, — заметил он. — Столько народу. Даже если у него есть джинны и ангелы.
— Они займутся Йоханнесом, мы попытаемся, — сказала она. — Ты... ах, мы оба совершили здесь ошибку, и это лишь ирония судьбы, что она еще не аукнулась нам.
— Ошибку?
— Я просила тебя помешать кое-кому уехать из Торонто, и ты обещал. Но он вернулся, отбросив большую часть своей личности, поэтому ты и не помнишь. Это было твое нарушенное обещание.
— А. Ты не кажешься такой уж обеспокоенной.
— Я и не беспокоюсь. Я тоже совершила ошибку, сказав, что ты узнаешь его, как только увидишь. Очевидно, это оказалось неправдой. Не тогда, когда он сбежал. Но ты можешь это исправить и сделать так, чтобы это перестало быть ложью. Пока эти люди разбираются с Бехаймами и Йоханнесом, мне нужно, чтобы ты занялся Торбёрнами. Думаю, ты подходишь для этого как никто другой. Они выбиты из равновесия, сейчас самое подходящее время.
Он крепко сжал ее, чувствуя, как сдавило грудь. Затем отпустил, отступая назад.
— Конечно, — ответил он.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...