Тут должна была быть реклама...
— О-о… Точно, ты ведь в прошлом году приходил примерно в это же время, чтобы спросить совета насчёт Дня Рождения Сиины.
Понимая, что в одиночку ему не удастся сделать День Рождения Махиру незабываемым, Аманэ после школы встретился с Ицуки, своим ближайшим доверенным лицом. У них обоих сегодня был выходной, а потому они решили провести совещание в одном из ресторанов быстрого питания. Аманэ не планировал спонтанно обсуждать с людьми День Рождения своей девушки, но Ицуки уже помог ему в прошлом году и знал примерную дату, так что Аманэ без колебаний решил обратиться к нему.
— Махиру не понравится, если о её Дне Рождения будут знать все подряд, так что, пожалуйста, держи язык за зубами.
— Знаю, знаю. Ты за кого меня принимаешь?
Возможно, потому, что сейчас был не час пик, их картошка фри оказалась несвежей и сырой. Ицуки взял один кусочек в руки и с подозрительным видом покрутил в руках, сузив глаза в знак раздражения.
— Я знаю, что Сиина гораздо осторожнее тебя, Аманэ. Она недолюбливает других… хотя нет, не совсем. Скорее, она особенная и раскрывается только с теми, кто ей действительно нравится.
— …А ты хорошо её понимаешь.
— Не смотри на меня так – это страшно. Давай обойдёмся без ревности, бро. Если подумать, она ведь похожа на меня с Ютой, так?
— А-а-а… ну, какое-то сходство есть.
Ицуки и Юта, хотя и заметно отличались от Махиру характером, имели привычку быть дружелюбными снаружи, оставляя между собой и другими что-то вроде невидимой стены. Несмотря на непринуждённую манеру общения, Ицуки никогда не раскрывал своих настоящих мыслей – Аманэ это было хорошо известно. Что касается Юты, то его мягкий характер служил защитой от чрезмерного внимания, которое нередко досаждало ему, и позволял избегать лишних эмоций, как он того и хотел.
— Ну вот. Поэтому мне легко понять, что ей не нравится. Я не из тех мелочных парней, которые лезут из кожи вон, чтобы доставить неприятности девушке друга.
— Я знаю.
— Ого! Я прям чувствую твоё доверие!!!
— Только сей час его заметил?
В этом не было ничего странного, особенно учитывая, что Аманэ ни за что не стал бы советоваться с Ицуки, не доверяя ему в достаточной степени. Но по какой-то причине друг бросил на Аманэ полный изумления взгляд, а на лице у него так и было написано: «Ну нифига себе!»
«Он как всегда дурачится», — подумал Аманэ. Наблюдая за этим театром одного актёра, он заметил, как на лице друга промелькнуло недоумение, переходящее в лёгкую тревогу. Похоже, Ицуки беспокоился о нём. Заметив это, Аманэ спросил: «Что?» — голосом на несколько тонов ниже, чем обычно.
— …С чего вдруг такая откровенность? Мне даже неспокойно стало, — ответил Ицуки. — Скажи честно, в чём дело?
— Хватит смотреть на меня, как на больного! — возмутился Аманэ. — Но, знаешь, я-я…
— Ты?..
Из-за его непонимающего взгляда Аманэ почувствовал себя несколько оскорблённым, однако их разговор оказался прерван появлением ещё одного человека, который, похоже, был с Ицуки на одной волне. Движимый любопытством, Аманэ поднял голову, чтобы посмотреть, кто к ним присоединился.
Как и следовало ожидать, это была Читосэ. На этот раз её обычно очаровательная улыбка как-то особенно искрилась.
— …Ты просто случайно нас нашла, да... — пробормотал Аманэ.
— Ну, я случайно заметила, как вы вдвоём куда-то крадётесь, и решила присоединиться, — объяснила она.
Аманэ видел, что Читосэ ушла из школы пораньше по каким-то своим делам, поэтому её внезапное появление застало парня врасплох. Он посмотрел на неё с подозрением.
— Да не следила я за вами, ладно? — притворно возмутилась Читосэ с фирменной улыбкой. Она, как так и надо, села на стул рядом с Ицуки, взяла картошку фри и бросила её в рот. — Так о чём вы говорили?
— Да-да, устраивайся поудобнее, — саркастично предложил Аманэ.
— Разве ты бы не выбрал другое место, если б не хотел, чтобы я на вас наткнулась? Иккун дал понять, что планирует сегодня увидеться с тобой, а поскольку он знает, что я всегда хожу этим путём, то ты неявным образом сам пригласил меня, верно, Аманэ? К тому же, если ты обращаешься за советом, то в девяти случаях из десяти это будет насчёт Махирун.
Осознав, что Читосэ склонна проявлять чудеса дедукции, когда речь заходит о самых странных вещах, Аманэ захотелось схватиться руками за голову. С другой стороны, он знал, что у Читосэ тоже есть смутное представление о Дне Рождения Махиру, и он в любом случае хотел с ней посоветоваться, так что «случайная» встреча избавила его от необходимости объяснять свою ситуацию дважды. И всё же, она читала его, как раскрытую книгу, и от этого Аманэ почувствовал себя крайне неуютно. Он тихо вздохнул, чтобы выпустить дискомфортное, зудящее чувство в своей груди.
— …Мы говорили о Дне Рождения Махиру, — прямо сказал Аманэ.
— Вот види-и-ишь? — самодовольно ухмыльнулась Читосэ. — Ладно-ладно, я всё поняла. Значит, ты хочешь устроить ей сюрприз.
— Ну, не совсем сюрприз… я уже получил от неё разрешение на организацию праздника.
— Очень предусмотрительно с твоей стороны.
— Я хочу быть очень осторожным, почтительным и внимательным, когда дело касается Махиру.
Аманэ знал, что иногда сюрпризы могут привести к результатам, противоположным желаемым. Смысл этого праздника заключается в том, чтобы сделать Махиру счастливой, поэтому он любой ценой хотел избежать обратного. Махиру имела собственный взгляд на свой День Рождения, поэтому Аманэ нужно было проявить ещё больше осмотрительности.
Как итог, он постарался максимально уважить предпочтения Махиру. Он стремился устроить такой День Рождения, который она могла бы искренне принять и оценить по достоинству.
— Ми-хи-хи, Купидон метко стреляет, да? — поддразнила его Читосэ.
— Отцепись. Можешь болтать, что хочешь.
— *Фить* И ты просто сражён наповал! Такой милый и безумно влюблённый!..
— Ицуки, сделай так, чтобы она замолчала.
— Похоже, у меня нет выбора. Вот, лови!
Аманэ знал, что если Читосэ дать волю, она станет ещё невыносимее, и попросил её парня о помощи. Наигранно пожав плечами, Ицуки в шутку сунул Читосэ в рот горсть картошки фри, чтобы она замолчала. Само собой, с полным ртом картошки ей не удавалось нормально говорить. Аманэ решил не обращать внимания на приглушённое мычание, доносящееся из её горла, хотя девушка бросила на него пронзительный недовольный взгляд.
Немного времени спустя Читосэ наконец прожевала картошку и тут же пожаловалась:
— Боже…
Аманэ продолжал хранить молчание.
— Так о чём ты хотел спросить Иккуна?
— Эм, не то чтобы я собирался просить его об одолжении… Просто ещё не определился с подарком, вот и хотел обсудить с ним несколько идей.
Первым делом надо было определиться с подарком и подготовить его. Аманэ не мог отделаться от неприятного чувства, что в сравнении с Махиру и его Днём Рождения он уже находится на шаг позади.
Даже несмотря на то, что Аманэ был занят на подработке, он жалел, что не начал готовиться раньше.
— М-м, но ведь из нас троих ты знаешь её лучше всех? Вы же с ней очень близки.
— Ты её парень. По-моему, вы находитесь вместе почти круглосуточно, нет?
— Ну, круглосуточно – это было бы слишком даже для нас, — ответил Аманэ. — Но в остальном ты прав, да. Просто Махиру не из тех, кого прельщают материальные ценности… Если ей что-то приглянулось, она тщательно взвесит все плюсы и минусы, прежде чем совершить покупку…
— А-а… Да, у Махирун в самом деле такой склад ума, — согласилась Читосэ с ноткой недоверия в голосе. Как подруга и приятельница по шоппингу, она прекрасно понимала, куда клонит Аманэ. — Она никогда не говорит другим о том, что ей нужно, и старается всё получить сама. Она иногда говорит о вещах, нужных тебе, Аманэ, но насчёт себя она обычно молчит.
«Махиру, не нужно так н а мне зацикливаться…» — нахмурился Аманэ. Узнав о новой для себя стороне Махиру, он одновременно обрадовался и расстроился из-за её чувств.
— В общем, по вышеназванным причинам у Махиру в данный момент не так много хотелок.
— В прошлом году ты подарил ей крем для рук и мягкую игрушку, да? А она не говорила, чего ещё хочет? Хотя бы примерно?
— В прошлом году… Ну, она наверное что-то говорила, но…
Махиру действительно назвала один предмет, который хотела бы получить. Однако…
— А? Тогда, разве она не обрадуется такому подарку? Если ты его ещё не подарил, конечно. Так ты убьёшь всех зайцев одним махом.
— Я знаю, что она ещё не купила это, просто…
— Что?
— Она хотела точильный камень.
— ЧЕГО?
— Точильный камень.
Столкнувшись со словом, настолько чуждым миру старшеклассников, Ицуки и Читосэ одновременно замерли. Их умы метались, пытаясь осознать эти слова.
«Да, никто не ожидал, что здесь всплывёт точильный камень…»
Если только вы не проводите уйму времени за приготовлением пищи, в вашем разговоре вряд ли зайдёт речь о точильном камне. Их замешательство было вполне объяснимо.
Поразмыслив добрых пять секунд, Читосэ посмотрела на него и пошевелила губами, явно сбитая с толку.
— Это та штуковина, которой ты каждый вечер точишь ножи?
— Не каждый вечер, но это она, да, — Аманэ был уверен, что вид человека, точащего нож глухой ночью, испугает кого угодно – в том числе его самого.
Аманэ и раньше видел, как Махиру пользуется точильным камнем. Время от времени она даже приносила камень в квартиру Аманэ, чтобы наточить его ножи. То, как она занималась этим с пристальным, сосредоточенным взглядом, вызывало у него ассоциацию с работой профессиональных мастеров. Каждый раз, наблюдая за этим, Аманэ отчётливо ощущал, что это немного выходит за рамки обычного поведения школьницы.
— …Похоже, она хотела получить в подарок что-то практичное, — сказала Читосэ, глядя куда-то вдаль, возможно, представляя себе то же самое, от чего Ицуки сидел, как пришибленный.
— Она тогда сказала, что точильные камни стоят дорого, так что это может подождать. Таким можно пользоваться хоть всю жизнь, и она не чувствовала острой необходимости срочно покупать новый, — пояснил Аманэ.
— …Сиина бывает очень странной.
— Ну, Махиру не похожа на обычную старшеклассницу, когда доходит до таких вещей.
— А вот Чи – наоборот, очень похожа.
— Ха-ха-ха, приффки! Я обычная школьница! Люблю еду, повседневные вещи и всё, что может пригодиться. О, может быть, ещё косметику.
— Но ты вечно стесняешься, когда я пытаюсь что-то тебе дать, — заметил Ицуки.
— Как девушке, мне приятно получать косметик у от других, но не всё так просто. Если выберешь не тот цвет, им будет сложно пользоваться, а я не хочу, чтобы другие видели на мне косметику странного цвета. Я обычно выбираю косметику, основываясь на том, что мне нравится, как я себя чувствую и что у меня уже есть, поэтому получать её от других кажется мне не лучшим вариантом. Другое дело, если дарящий уже провёл кое-какие исследования и действительно понимает, чего я хочу.
— Теперь я ещё больше беспокоюсь о том, что ей подарить, — Аманэ уже знал, что разным людям подходят разные цвета, но подобрать что-то для кого-то конкретного – на удивление трудная задача, особенно для него самого, считавшего, что Махиру будет потрясающе выглядеть в чём угодно. Поскольку Махиру никогда особо не фанатела по косметике, Аманэ не проводил исследований на эту тему. Читосэ также не сообщила ничего нового, значит, Махиру не обсуждала эту тему даже с ней.
Очередная идея для подарка быстро провалилась, и Аманэ не стал скрывать своего разочарования.
Заметив его реакцию, Читосэ вздохнула.
— Наверно, у природной красоты есть свои недостатки. Честно говоря, думаю, Махирун будет рада любому подарку, но ты ведь не этого добиваешься, да?
— В том-то и дело. Я не сомневаюсь, что Махиру будет дорожить любым моим подарком… Но это не то, чего я хочу. Она будет счастлива только потому, что получила его от меня, а не потому, что действительно его хотела. Это особый случай. Я хочу подарить то, чему Махиру будет искренне рада. Если у меня получится сделать так, она будет счастлива вдвойне.
Аманэ знал, как сильно Махиру его любит. Не страдая от самомнения, он ясно понимал, что она будет рада почти любому его подарку. Аманэ хотел подарить ей то, чего она действительно желает, а не какую-нибудь ерунду, которой Махиру будет дорожить лишь из-за личности подарившего. Он хотел, чтобы ценность заключалась в подарке, а не в Аманэ, его подарившем.
— …Я чувствую, что твоя любовь глубже океана.
— Как Марианская впадина?
— Это всё ещё океан, — ответил Аманэ. — И хватит дразнить меня.
— Справедливо. Тогда прошу прощения.
Слегка отругав парочку, которая не упускала возможности подшутить над ним, Аманэ вздохнул, отбросив ещё один возможный вариант подарка для Махиру.
— …Вот поэтому я и не знаю, что делать, — сказал он. — Как я уже говорил, Махиру не материалистка. Она даже мне не рассказывает о том, чего хочет.
— Знаешь, я никогда не видела, чтобы Махирун говорила, что хочет то или это. Обычно она просто вскользь замечает: «А вон та штучка милая, тебе не кажется?» — и даже это не означает, что она хочет купить понравившуюся вещь; возможно, у неё просто осталось приятное впечатление.
[П/П: Принимаем в комментах ваши варианты о том, какая штучка показалась Махиру милой.
Предложение переводчика: коляска для двойни.
Идея беты: точильный камень в виде животного.]
— Да, именно так. Поэтому я не понимаю… Даже когда она с тобой, другой девушкой, происходит то же самое. Хоть я и её парень, это не означает, что я могу выведать всё до мельчайших подробностей. К тому же… если Махиру находит что-то действительно нужное и что хочет купить сама… она сразу же берёт и покупает это.
Махиру, по своей природе, была не из тех, кто гонится за материальными благами. Она отличалась экономностью, но не тянула с приобретением вещей, которые считала необходимыми. Аманэ восхищался этой её способностью отделять нужное от ненужного, но как её парню, думающему, что подарить на День Рождения, эта черта девушки создавала массу проблем.
— А, да… Махирун не покупает ненужных вещей, но когда находит что-то нужное, то не теряет времени даром.
— Да, в этом плане у Сиины строгие взгляды. Хм, подарок, который бы ей понравился… А как насчёт парных предметов?
— О, это неплохой вариант. Она не будет против, если купить что-то полезное, чем вы вдвоём сможете пользоваться дома.
— …Благодаря участию одного человека у нас уже есть парные пижамы, а ещё мы вместе покупали столовые приборы и посуду. Махиру не х очет себе звенящий брелок, а украшения я уже дарил ей на Белый День. Поэтому, эм… я бы хотел приберечь всё, что можно носить, на следующий год…
— Ой, я и забыла, что вы живёте вместе, — сказала Читосэ.
— Нет, не живём, — прямо ответил Аманэ.
— В смысле, пока не живёте?
— …Без комментариев.
— Боже, Боже, что делается-то!..
— Заткнись. Ты слишком шумная.
— Но я же ничего толком не сказа…
— У тебя на лице всё написано, оно и шумит. И вообще, мне надоел этот разговор.
— Так ты же сам мне отвечаешь на каждое слово.
— И кто в этом виноват?
— Ну, тише, тише, — вмешался Ицуки. — Не надо так горячиться.
Нельзя было отрицать, что в этом эпизоде виновны оба. Не желая тратить время на долгую и непродуктивную перепалку, Аманэ проглотил своё недовольство и и повернулся к Читосэ, которая втихаря стащила у Ицуки уж е остывшую картошку фри.
— В общем, ты пока не определился с подарком.
— Будь выбор простым, я бы так не мучился. Именно в такие моменты я жалею, что Махиру настолько принципиальная и не страдает вещизмом.
— И всё-таки, подарок?.. Который осчастливит Сиину, да?
— Ага.
— А это обязательно должно быть что-то материальное?
— …М-м, да нет.
Аманэ советовался с Ицуки и Читосэ, рассчитывая найти материальный подарок, который произведёт на Махиру неизгладимое впечатление. Однако никто не требует, чтобы подарок был именно таким.
— Тогда, как тебе такой вариант? Вы бы могли сделать что-то, чего она хочет, или ты бы мог сводить её туда, где ей будет интересно. Не обязательно дарить предмет в коробке. Исполнение какого-нибудь желания может стать отличным подарком.
— …Ты прав.
Главной целью Аманэ было подарить Махиру счастье в её День Рождения, но сейчас он поня л, что, возможно, слишком сосредоточился на выборе конкретного предмета, а не на исполнении возможных желаний своей девушки.
«Прежде чем принимать решение, надо будет узнать побольше о желаниях Махиру», — заключил Аманэ.
Хотя он хотел преподнести Махиру подарок, Аманэ понимал, что в конечном итоге может подарить ей не то, чего она действительно хочет, отдав предпочтение подарку, который, как ему кажется, придётся Махиру по вкусу.
— То есть, вы хотите сказать, что я должна провести разведку и узнать, чего Махирун хочет на самом деле?
— Ага. Займись этим.
— Хе-хе, можете на меня положиться. А ты отдыхай и держи ушки на макушке.
— Ой, теперь я начал волноваться.
— Грубиян!
— Прости-прости. Спасибо за помощь, Читосэ.
— Обращайся! — она была очень довольна, что на неё положились: от внутренней гордости у Читосэ сильно улучшилось настроение, и она начала напыщенно болтать: — Х о-хо-хо, вы можете полагаться на меня и уважать ещё сильнее, если хотите!
…Но Аманэ решил пропустить это мимо ушей. По опыту он знал, что не реагировать – самая эффективная стратегия в борьбе с ней.
Конечно, Читосэ сразу начала дуться. Но тут внимание Аманэ привлёк Ицуки, который с вымученной улыбкой сказал: «Ты же знаешь, что всегда можешь на меня положиться», — голосом, в котором часть фразы, казалось, осталась невысказанной.
— Я и так на тебя рассчитываю.
— А, Иккун просто волнуется, чтобы не получилось, как тогда с работой, так что…
— Что? Ты тупи!.. — Ицуки запнулся.
— Интересно. Значит, даже у тебя есть такая сторона, да…
Судя по выражению лица, Ицуки всё ещё беспокоило то, как Аяка опередила его с подработкой для Аманэ. С выражением, будто ему всадили нож в спину, Ицуки пожаловался:
— Почему ты тоже настроена против меня, Чи?
Однако Читосэ увидела в этом отличный шанс под разнить его. Её фирменная озорная улыбка, которую она обычно показывала другим, теперь была обращена на Ицуки.
— Да ну, чтобы я! Была настроена! Против тебя?! А ведь это я утешала тебя, когда ты сидел дулся!..
— Чи…
— Не унывай, Ицуки. На этот раз я пришёл за советом именно к тебе.
— Я теперь не знаю, как реагировать на твоё сочувствие!
— Так у тебя хорошее настроение?
— Нет, потому что вы надо мной издеваетесь!
Ицуки смутился и отвернулся, а Читосэ и Аманэ заметили, что его уши слегка покраснели. Аманэ легонько похлопал друга по лбу, а Читосэ легонько толкнула в плечо, и они дружно захихикали.
— Теперь ты понимаешь, как я себя обычно чувствую? — спросил Аманэ.
— Уф… я постараюсь быть немного осторожнее… — жалобно произнёс Ицуки.
— Не «немного», дурак. Постарайся стать действительно осторожным.
— Ну-ну, не злись ты так.
— Это и к тебе относится.
— *Нюх* Ты такой злюка! Иккун, а Аманэ меня обижае-е-ет!
— Ты меня предала, так что пусть делает что хочет.
— Чего-о-о-о-о? — на этот раз Ицуки нанёс удар Читосэ в спину. Увидев, как она схватила его за плечи и начала трясти, Аманэ разразился смехом.
___________________________________
Перевод: RedBay
Бета: Keuk
Спасибо, что читаете!
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...