Тут должна была быть реклама...
Кажется, в этом странном мире действительно есть оттенки серого, подумал Эллиот, прижимая руку ко лбу. Билл подошёл, сократив дистанцию до метра-двух. Его взгляд был серьёзный, пронзительно глубоко вглядываясь в душу Эллиота. "У тебя есть синяя кровь". Как только Билл произнёс эти слова, остальные четверо с ещё большим интересом устремили свой взор на Эллиота.
"Сколько?" – спросила Элисия, бросая взгляд на Била, чьи глаза были окружены тёмными кругами. После недолгого молчания он ответил: "Всего лишь минимальная доза, но относительно чистая, из неживого источника, верно?" Сначала Эллиот ответил спокойно, но вскоре заметил пристальность Билова взгляда. "Да, на меня напало существо, похожее на зомби". Элтон и Уильям одновременно рассмеялись. Однако очаровательная Элисия прервала их веселье серьёзным выражением лица. Билл продолжил, проводя пальцами по бровям. "Несмотря ни на что, Эллиот, тебе нужно понять, что эта кровь, полученная в результате ритуала, наделяет тебя особыми способностями. Особенно если учесть, что эта кровь прошла ритуал и находится в относительно хорошем состоянии, ты должен был пройти определённый путь, подобный нашему. Мы не можем тебе по-настоящему помочь, так как мы синекровные, а ты краснокровный, но мы знаем, что ты, вероятно, обладаешь какой-то силой, связанной со смертью. Какого рода – мы точно сказать не можем, но это можно довольно легко обнаружить. Однако нам нужно сначала кое-что подготовить."Билл ненадолго замолчал и подошёл к деревянному шкафу, заставленному различными принадлежностями — травами, предметами и другими вещами. "Крис, не мог бы ты принести два грамма порошка из серебряной ящерицы и перо из *насче?" Пока двое направились к разбросанным шкафам, Эллиот осмотрелся. Комната напоминала бюрократический офис: столы и стулья без перегородок между рабочими местами, деревянные шкафчики и шкафы, разбросанные по всей комнате, и открытая дверь, ведущая в боковую комнату. Внутри, на стене, был смонтирован витринный шкаф, в котором демонстрировались различные предметы, а также контейнеры с порошком и пустые шприцы. "Эллиот, если ты не против, присядь вон туда,” — Билл указал рукой на пустой стул рядом с Уильямом, который слегка подвинулся, чтобы освободить место. Билл продолжил, пока Эллиот садился. "Тебе нужно лишь прочесть простую формулу, держа это перо, а в конце чтения просто отпусти его". Билл взял небольшой острый нож и осторожно надрезал кончик испачканного кровью пальца Эллиота. Вытекла алая кровь — всего несколько капель — но через несколько секунд Билл уже заклеил рану маленьким бежевым пластырем. На мгновение глаза Эллиота заблестели, угрожая покраснеть, но он взял себя в руки и внимательно следил за инструкциями Била.
"Сейчас я буду громко что-то скандировать и смотреть на потолок. Когда я посмотрю на тебя, повтори за мной одно предложение. Но помни, отпусти перо в конце,” — инструктировал Билл. Проглотив слюну, Эллиот кивнул. Не колеблясь, Билл смешал два грамма порошка из серебряной ящерицы с травой, известной как Флуора, в красную кровь, собравшуюся на белом листе бумаги перед Эллиотом. Спустя мгновение кровь начала пузыриться и пениться, темнея в цвете, а глаза и рот Эллиота слегка расширились. Остальные четверо сохранили спокойствие. Билл начал петь, пока смесь продолжала растекаться. "Бог знаний, даруй нам свою силу. Дай нам знать, какой дар ты нам даруешь! О всеведущее божество, поделись с нами своими неизмеримыми знаниями!" Сложив руки в форме большой книги, он поднёс их ко лбу, затем опустил к груди. Наконец, он глубоко посмотрел в пустые голубые глаза Эллиота. Его радужки исчезли, заменённые голубоватой дымкой. "Дай нам это через кровь моего знания, о Бог знания!"
Не колеблясь, Эллиот повторил: *”Дай это нам через кровь моего знания, о дорогой Бог знания!" Хихиканье и смешки окружающих было невозможно игнорировать. Уильям, Крис и Элтон посинели от смеха. Только Билл оставался серьёзным, а Элисия прикрыла рот своей гладкой, изящной рукой. Остальные последовали её примеру, но ценой превращения в чернику.
К их ужасу, перо само начало двигаться в воздухе, после того как Эллиот его отпустил. В этот момент лицо Эллиота залилось краской, он сжал руки между бёдрами и стулом. Перо окунулось в теперь потемневшую кровь, образуя символ, напоминающий глаз без зрачка, окружённый кругами, похожими на звёзды из сатанинского культа. Снаружи глаза больший круг идеально охватывал его, всё это было выполнено тёмно-красным цветом. Перо продолжило писать предложение: “Дар ведения м ертвых.” Эллиот почесал затылок, чувствуя себя озадаченным. Однако Билл избавил Эллиота от его невежества. “Это означает, что ты можешь каким-то образом взаимодействовать с мёртвыми, как предполагает Бог Знания, через видения — представляя себе умерших». Билл и остальные обменялись недоумёнными взглядами. Билл продолжил: “Честно говоря, мы раньше не встречали подобной ветви, особенно учитывая, что ты — краснокровный. Тебе следует знать, что такое случается менее чем у одного или двух процентов вас, краснокровных”. Уильям вмешался в монолог Билла, повернув свой стул и откинувшись на спинку. “Ты, вероятно, открыл отдельную ветвь.”
Элтон вздохнул, взглянув на Эллиота. “Уильям хотел сказать, что лишь немногие обладают этой конкретной способностью. Что-то более распространённое, например, умение общаться с мёртвыми и задавать им несколько вопросов, или даже контролировать их до определённого времени. Однако, поскольку ты краснокровный, такие силы чрезвычайно редки, и, естественно, у тебя есть разные ветви и пути способностей, которые ты можешь развивать и приобретать”. Крис, медленно поднимаясь, направился в боковую комнату. “По сути, ты обладаешь уникальной способностью — хорошая она или плохая, ещё предстоит выяснить. Ты—” Но Криса прервала Элисия. “Дай ему сначала всё осмыслить”. Вздохнув и мрачно покосившись на остальных, она добавила: “Вы уходите от сути и только запутываете бедного мальчика.” “Бедный мальчик?” — подумал Эллиот, уставившись в упор. “Но мне уже 21 год!” — запротестовал он. Он посмотрел на пять лиц, все они покраснели синеватым оттенком, у некоторых сильнее, чем у других, но даже Билл, обычно сохраняющий серьёзное выражение лица, не смог сдержать смешок. Они прикрыли рты руками; Уильям и Элтон смеялись так сильно, что согнулись, схватившись за колени, а слёзы текли из их глаз. “Пожалуй… ты выглядишь слишком невинным и наивным,” — Элтон попытался взять себя в руки, хотя смех всё ещё вырывался из него.
Эллиот сидел, всё ещё озадаченный, глядя на ритуальный стол. Что, чёрт возьми, тут смешного?! — подумал он, стиснув зубы, но уже не так сильно, как раньше. Он просто ждал, пока остальные успокоятся и вернутся в своё обычное состояние. “Извини, но ты должен понимать, что краснокровные действительно недолговечны. Ваша кровь отличается не только силой, но и во всех аспектах. Вкратце, кровь обеспечивает существование — будь то регенерация, поставка кислорода или другие потребности. Однако с другим типом крови, например, с нашей, синей, которой обладают большинство из нас в Авелоре или, в более общем плане, в Элисии, всё в человеческих чувствах, мышечной силе, объёме кислорода, памяти, совместимости и многих других аспектах меняется.” Билл читал Эллиоту лекцию, как учитель биологии, смахивая пальцем одинокую слезу с уголка глаза. Сделав глубокий вдох, Уильям добавил: “И что касается возраста, наши органы и всё остальное в наших телах лучше снабжаются, что позволяет средней продолжительности жизни составлять около 140 лет, а не всего 80, как у вас.” Крис, всё ещё оправляясь от приступа смеха, облокотился на дверной косяк. “Но нужно также знать, что возраст значительно варьируется. Большинство людей не умирают естественной смертью. Те, кто умирает, обычно живут чуть более 220 лет.”
Элисия посмотрела на Эллиота с игривым блеском в глазах, стараясь скрыть улыбку. “Как видишь, мы все выглядим на двадцать или чуть больше тридцати, но на самом деле нам от сорока пяти до семидесяти с лишним. Что касается меня, мне всего месяц назад исполнилось 47.” Эллиот уставился на ритуальные предметы, разложенные на столе перед ним, его губы изогнулись в удивлённой усмешке. Пожалуйста, просто ударьте меня… — вздохнул он, вытягивая шею вперёд и спрашивая: “Но почему вы все такие добрые, как и Пилар?” Хотя я понимаю, что даже в этом странном мире есть оттенки серого, почему, чёрт возьми, мне так внезапно повезло?! Не то чтобы я жаловался или что-то… Рен… — Эллиот снова вздохнул, думая о своём брате. ...Пожалуйста, будь в порядке, пожалуйста, пожалуйста… Надеюсь, у тебя всё хорошо... Однако вместо обычного успокаивающего ответа Билл резко откашлялся и сменил тему. “Эллиот, как насчёт того, чтобы мы начали приучать тебя к работе?” Прежде чем Эллиот успел ответить, Билл положил руку ему на плечо и повёл его через боковую комнату в ещё один небольшой кабинет. Он был относительно пустым и компактным — белые стены, окно, около десяти квадратных метров. В коричневом деревянном шкафу с ящиками хранилась коллекция документов, разбросанных по стеклянному столу. В верхних углах висели несколько паутин, а пыль покрывала большую часть поверхностей. “Первое, что тебе нужно сделать, — это отсортировать все документы по дате. Как закончишь, попробуй также убрать комнату. И обязательно принеси что-нибудь, если к тебе придёт коллега, будь то еда, питьё или что-то ещё, что им может понадобиться.” С лёгкой улыбкой Билл глубоко посмотрел Эллиоту в глаза, а затем осторожно закрыл за ним дверь, оставив небольшой зазор. Прямо как Рен раньше… — меланхолично подумал Эллиот, глядя на слегка приоткрытую чёрную дверь. Но почему они так старались уклонится от ответа на мой вопрос? Проведя правой рукой по взъерошенным тёмно-русым волосам, он сосредоточился на числах, буквах и датах перед собой. С долгим вздохом он начал разбирать первую пачку докуме нтов. … Прошло несколько часов — возможно, даже больше — но для Эллиота казалось, что времени не прошло совсем. На улице значительно стемнело. Он часто поглядывал в переулок, который, хотя и не был высоко, предлагал вид на всё теплее становившийся день, голубоватый туман рассеивался. Облака танцевали с лазурным солнцем на бирюзовом небе, но всё казалось исчезающим так быстро. Всего за несколько часов ночь окутала окрестности, сгущаясь с каждой минутой.
Тихий стук раздался в уже закрытой двери. “Эллиот, твоя смена закончилась; ты можешь идти домой,” — голос Билла звучал немного слабее и тише, чем обычно. Не колеблясь, Эллиот вышел из теперь идеально чистой комнаты, заполненной аккуратно организованными документами в шкафу и ящиках. Он почувствовал новую лёгкость в осанке и пружинистость в шаге. Проходя через боковую комнату и затем в основное помещение к остальным, он услышал заключительное замечание Билла: “И пожалуйста, умывайся, начиная с завтрашнего дня.” Кивнув, Эллиот открыл дверь и направился к Линн-ст рит, чтобы встретиться с Эдвином и Самантой. Выходя, его верхняя часть тела задрожала, и зубы слегка постучали. Потирая грязные руки, он оглянулся на вывеску “Синие Акулы”, а затем поднял взгляд на звёздное чёрное небо. Окрестности теперь были залиты золотистым светом от полумесяца, туман больше не был окрашен в голубой, а слегка позолочен. Кто бы мог подумать, что работа будет нравится мне больше, чем от дома… — вздохнув, он несколько секунд смотрел на ночное небо, прежде чем направиться обратно к Эдвину и Саманте на Линн-стрит, 16.
*насче (nasche) - это вымышленное слово, созданное автором для этой истории. В контексте данного произведения, это название какого-то экзотического растения или материала, из которого делают перо.
*Эллиот допустил несколько фонетических ошибок, но общий смысл фразы остался тем же.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...