Тут должна была быть реклама...
3 глава
— Первогодки будут разрабатывать игру вместе.
Вот такое неожиданное заявление выдал нам президент на следующий день.
Услышав данную новость, Куронеко и Сена недовольно переглянулись.
— За что мне это?..
— Почему это я должна работать с ней?..
Они тут же возразили. Что и следовало ожидать.
Кстати, по негласной договорённости, мы все делали вид, что напрочь забыли про недавний припадок Сены.
— Это давняя традиция в нашем клубе.
— Да неужели? Ты это только что выдумал.
— Будь добр, лапшу нам уши не вешай.
Ну, хоть в чём-то они сошлись…
— Хорошо-хорошо, приврал чутка.
Я совсем забыл, что игровой клуб был довольно несерьёзным местом. Вряд ли здесь будут такие строгие порядки.
Президент слегка хмыкнул и откашлялся.
— Но предложение всё ещё в силе. И на то есть причины. Во-первых, мы должны убедиться в способностях членов нашего клуба, а во-вторых, мы хотим, чтобы новички научились работать вместе. У вас двоих прекрасные навыки, но вы только и делаете, что спорите друг с другом. Моя задача – направить вашу энергию в нужное русло.
— Но...
— Обычно, мы таким не занимаемся, но вы двое отличаетесь своим большим стремлением делать игры.
Губы Сены скривились в суровой гримасе.
— А создание игр – это командная работа. Понятно?
— Я поняла.
— Хмф.
Сена не охотно кивнула. Куронеко скрестила руки на груди, демонстративно отвернувшись, но, похоже, у неё не было никаких возражений.
Оооо... Мне мерещится или ему правда удалось убедить этих двоих?
Думаю, президент разглядел в них потенциал.
В конце концов, этот клуб был создан, чтобы стать местом для единомышленников, увлечённых играми, где каждый может создать нечто уникальное.
— В следующем месяце состоится соревнование по онлайн-играм «Созидание хаоса». Оно довольно известное. Так вот, вы двое примите в нём участие.
— Но не переживайте, мы не будем активно участвовать в этом конкурсе и, в случае чего, обязательно вам поможем, – Макабе-кун улыбнулся в некой попытке смягчить напряжение, повисшее в воздухе.
— Хорошо, – начал подытоживать президент. – К началу следующей недели вам следует представить план игры. Использование уже старых идей тоже приветствуется.
— Но мы с Гоко-сан работали над разными играми…
— Разумеется, поэтому мы выберем только одну из вас. Выбор будет основываться на подсчёте голосов.
— Когда это я успела стать членом клуба?
Сена бросила взгляд на остальных участников. Нас было семеро, включая меня.
— Так уж быть. Я не возражаю.
— У меня тоже нет возражений.
Голосование значит?
В мою голову закралась идея, и я поднял руку.
— Президент!
— Что такое, Косака?
— Можно мне тоже поучаствовать в разработке? Я не хочу оставаться без дела. В конце концов, создание игр – это командная работа!
— Хм.
Председатель задумчиво погладил щетину. Затем улыбнулся, оскалив свои клыки.
— Почему бы и нет, дружище? Давай, попробуй. Кто-то же должен усмирять этих двоих.
После собрания я направился в книжный магазин напротив железнодорожного вокзала.
Несмотря на то, что я просто любитель, сдаваться не планирую.
Для начала было бы неплохо прочитать одну-две книги по программированию. Книги, которые предоставлял клуб, слишком трудные для новичка, поэтому я хотел бы найти что-нибудь попроще...
Если мои усилия принесут плоды, то моя милая кохай будет мною довольна, так же?
— Должно быть где-то здесь?..
Я бродил между полками книжного магазина, и наконец-то мои поиски принесли плоды. К счастью, здесь оказались все нужные книги.
Передо мной мелькнуло знакомое лицо.
— Ого, это же ты, Акаги?
— Ха-ах?! К-Косака-сэмпай?
Сена ошарашено вскочила, услышав мой голос.
Вероятно, она только что вернулась со школы, так как была в школьной форме.
Будет слишком запутанно обращаться к ней по фамилии, учитывая, что её брат учится в моём классе, но и звать её по имени я не могу. Буду просто называть её "Акаги ".
— Э? Э? Э? Ч-что ты здесь делаешь?
Так странно видеть меня в книжном магазине? Что ж, должен признать, я действительно выгляжу немного неуместно.
— Ну, я искал книги по *геймдеву для начинающих. [Геймдев – разработка компьютерных игр и её технология]
— А, понятно.
— Раз уж ты здесь, можешь порекомендовать мне парочку хороших книг, пожалуйста?
— Ах... Фу-ух...
Сена удивлённо заморгала, между тем, стараясь восстановить нормальное дыхание.
— Хорошо, посмотрим... Если тебе нужно что-то более лёгкое, то я бы порекомендовала это.
Недолго думая, Сена взяла одну книгу с полки.
— Но простые книги не вникают в мелкие детали и, честно говоря, толку от них мало.
— Мне подойдёт.
Сена протянула мне книгу. Пролистав её, я уверился, что это именно то, что мне нужно.
— Более сложную книгу я бы не осилил, так что для меня эта в самый раз.
— А, понятно. Кстати, у тебя что-то стряслось?
— Что ты имеешь в виду?
— Я думала, тебя ничего не интересует кроме Гоко-сан.
Стоп, стоп, стоп. У неё сложилось неверное представление о нас!
Дела обстоят чуть иначе. Президент использовал этот игровой проект, чтобы укрепить отношения Куронеко и Сены. А моя же задача – следить за ними, так что я тут ни при чём.
— Меня не очень интересуют игры, но будет несправедливо, если я один буду отлынивать.
— Сомневаюсь, что зубрёжка хоть чем-то поможет.
В самое сердце!
— К-как грубо.
— Ой, ты обиделся?
— Ни капли.
Если бы чего-то подобного было достаточно, чтобы меня задеть, то я бы уже давно коньки отбросил. В конце концов, моя горе-сестра выдавала вещи и похуже.
—Понятно, зубрёжкой делу не поможешь... Буду иметь ввиду.
Я положил руку на подбородок и кивнул.
— Ну, тогда… Я займусь тем, что мне по силам.
— Ты такой ответственный. Я удивлена.
— Ничего такого, просто обстоятельства вынуждают.
— А, понятно.
«А, понятно» явно была одной из любимых фраз Сены. В этом был её особый шарм, но честно признать, это уже немного раздражало.
— Кстати, ты пришла за книгами по геймдизайну, я прав?
— А? Н-нет, не совсем.
Сена на мгновение замялась. Интересно, почему? Хотя, можно даже не пришлось спрашивать, ведь на руках у неё красовалась книга *BL…
[BL (Boys’ Love) – это жанр гомоэротической манги и романов, ориентированный на женскую аудиторию.]
— П-почему ты так смотришь на меня?
Лицо Сены вспыхнуло, и она быстро спрятала книгу за спиной. В отличие от Кирино, она не хвасталась при всех своими увлечениями. Это как глоток свежего воздуха.
— Каких только пристрастий нет у людей.
— Ужасно, да? – Сена опустила глаза, а её щеки горели огнём.
— Ах, нет, ничего такого. Не думаю, что тебе следует стеснятся своего хобби.
— К-как я и думала, Косака-сэмпай – сторонник нетрадиционной ориентации!
— Что ты там себе понапридумывала?! Я настоящий гетеросексуал, большое спасибо!
— Ой...
Что это за недовольный взгляд? Сена хлопнула себя по губам и, казалось, пожалела о своих словах.
— Ах, снова я за своё… Извини... Грязные фантазии сами лезут в голову…
Вне контекста это звучит как сумасшедшее признание любви от какой-то изращенки.
— Всякий раз, когда я вижу тебя, у меня непроизвольно появляются BL-фантазии <3
Что-то мне легче не стало...
— Ой, ладно, делай что хочешь.
— А? Ты не против?
— Ты не подумай! Я не из этих!
Смотрите! У неё блеск в глазах! Эта девушка больна! Её ничем не спасти!
— Э-эх… А я-то надеялась… Как нехорошо, сэмпай.
— ……
И как прикажете на это ответить? Она так сильно отличается от моего первого представления о ней…
— Э-Эй.
— Да?
— Я просто хотел спросить... Все *фудзёси такие? Они кажутся такими застенчивыми, но как только речь заходит об их хобби, сразу теряют самообладание... [Фудзёси - это любительницы яой, а в аниме под этим словом подразумевают женский скромный архетип, носящий очки, но приходящий в восторг при виде гомоэротики.]
— Д-давай-ка отойдём…
— А? Э-эй...
Сена внезапно схватила меня за подол рубашки и потащила в угол книжного магазина. Прижала меня к стене, огляделась по сторонам и, убедившись, что никого нет, продолжила паническим шёпотом:
— Эй... Не произноси слово "фудзёси" в таком месте...
— П-прости, виноват.
Я внезапно оказался зажат между стеной и большой грудью Сены. Нужно стараться не обращать на это внимание, чтобы ещё больше не усугубить ситуацию.
Господи, какая больная тема… С каких пор её это так заботит?
Я не очень разбираюсь во всём этом, но....
Подобное, вероятно, и отличало "фудзёси" от других отаку.
Кирино, в отличие от Сены, хоть и заботилась о своём публичном имидже, но не стеснялась своих увлечений и считала их частью себя. Сена напротив, несмотря на то, что относилась к отаку-культуре без предубеждений, всегда скрывала свои интересы и предпочитала держать их в тайне от окружающих.
— Я хочу, чтобы вы знали, Косака-сэмпай: слово "фудзёси" изначально являлось "красным флагом".
Она что, младшего брата уму разуму учит?
— Администраторы веб-сайтов часто ставят на BL материалы цензурные метки, объясняя это мерами предосторожности, чтобы обычные пользователи случайно не наткнулись на подобный контент.
Словно заведённая, она всё продолжала и продолжала, всё ближе и ближе приближаясь к моему лицу… Между нами почти не осталось свободного пространства. Мне уже становится страшно…
— Косака-семпай? Ты меня слушаешь?
— А? Ах, да...
Ситуация хуже не куда, но мне было трудно просто сказать ей остановиться... По многим причинам.
— В обществе фудзёси каждый имеет право на своё мнение. Однако, даже у самых близких друзей могут возникать недопонимания из-за разных точек зрения, которые могут превратить их в настоящих врагов.
Из-за этого положения я не могу сосредоточиться…
— Из-за разных точек зрения? Что это значит?
— Ну, к примеру, споры о том, кто семе, а кто уке.
— Понятней не стало!
— А? Косака-сэмпай... Только не говори мне, что не разбираешься в терминологии BL?..
— Чему ты так удивляешься?! Я никогда не интересовался BL!
— А-а… Ну, тогда тебе будет немного трудно это понять. Э-э... У нас говорят, "мнение одного фудзёси – бремя для другого". Разногласия между фудзёси весьма распространены, особенно если они не сходятся во взглядах. Честно говоря, даже у меня иногда такое случается. Я могу резко вспыхнуть гневом, хотя понимаю, что это не разумно.
Думаю, я понял, что она имела в виду.
Так вот почему она огрызнулась на приветственной вечеринке? "Вспыхнуть гневом " – идеальное описание. И Куронеко воспользовалась этим… Но внезапный припадок Сены, казалось, удивил даже её, хотя она знала, с кем связывалась.
— Другими словами… Культура фудзёси – это культура стыда?
— Можно и так сказать...
Похоже, Сене это не очень нравилось. Конечно, ожидать, что я смогу полностью понять суть всего лишь после небольшого ознакомления, было нереально.
— Все эти безудержные персонажи фудзёси, которые болтают о своём хобби налево и направо – всего лишь искажённое представление авторов-мужчин. Само собой, они используют данную карикатуру, чтобы сделать персонажа интереснее… Но это вызывает у меня смешанные чувства. Я не хочу, чтобы люди верили стереотипам.
Минуточку. Это же полное описание тебя... И судя по тому, что я слышал от тебя, это даже не преуменьшение.
— Ты хочешь, чтобы люди лучше понимали фудзёси?
— Мне всё равно на них. Пусть просто оставят нас в покое.
Какой самоотверженный способ мышления. Сена робко продолжила:
— Я не могу просто взять и переубедить людей в том, что мы не просто стая каких-то тронутых извращенцев, поэтому фудзёси всегда осторожны и стараются не болтать лишнего.
— Вот оно как.
Что-то подобное я уже слышал на приветственной вечеринке.
Сена старалась сдерживать свою склонность к извращениям, но стоило ей завестись, как она тут же полностью выдавала себя, превращаясь в такую извращенку, каких свет не видывал.
Все беды Сены, вероятно, коренились в этом. Даже простые разговоры о фудзёси взбудоражили её.
Это хорошая возможность вернуться к главной теме. А о чём идёт речь, спросите вы? Я имею в виду, мы ведь редко с ней бываем одни…
Думаю, это шанс "подловить" её.
Вся эта ситуация напоминает мне симулятор свиданий, связанный с конкретной героиней. Эта обстановка действительно напоминает игру, учитывая, как мы случайно встретились за пределами школы. И, по сюжету, если я встречусь с ней ещё раз пятнадцать, такое начнётся…
— Косака-семпай? Почему-то на миг мне показалось, что моя жизнь под угрозой...
— Это всего лишь твоё воображение.
Нехорошо. Культура отаку плохо на меня влияет.
Я же не какой-то пошляк и должен держать себя в узде.
Ладно... О чём мне с ней поговорить?
— Слушай...
— Что такое?
1. Ты хорошо ладишь со своим братом?
2. Что ты думаешь о предстоящем соревновании?
3. Будь добра, убери уже свою грудь от меня.
— Ты хорошо ладишь со своим братом?
— А? Вовсе нет!
— Правда? А я-то думал, он любит нежничать с тобой…
— Вот именно! Это так мерзко!
Эй, эй, эй. У меня возникло чувство дежавю.
— Да ладно тебе. Нехорошо так отзываться о родном брате, даже в шутку.
— Косака-сэмпай так переживает о моём брате... (шёпотом) Я-я поняла, ты просто без ума от него…
— А можно без этого?!
Ты даже не пытаешься сдерживать себя! Ни стыда, ни совести!
— А что насчёт твоего "Спасибо, братик. Извини, братик. Удачи тебе на матче", или что-то в этом роде?
— Гья!!! Не напоминай мне об этом!
Она вся раскраснелась и схватила меня за воротник.
Ха-ха, она так отличается от моей младшей сестры, не говоря уже о её увлечениях.
Что ж, давайте перейдём ко второму варианту.
— Что ты думаешь о предстоящем соревновании?
— Ты только никому не говори… Но я с нетерпением жду его.
— Но ты же плохо ладишь с Гоко-сан, разве нет?
В глазах Сены зажёгся огонёк.
— Это отличная возможность показать всем мои способности. Если я выиграю на первой презентации, мы будем делать игру под моим руководством! А там и до приза недалеко.
— Разве?
— И Гоко-сан тоже обрела бы некоторую уверенность в себе. Она могла бы сказать нечто подобное: "Ах... Несмотря на мои особенности, мой мир так изменился благодаря указаниям Акаги-самы. Теперь я способна жить в гармонии с другими и создавать ценные вещи… Спасибо вам, ай лав ю~~ Всё это только благодаря тебе~~" Или что-то такое.
Плечи Сены затряслись от смеха. Какая напористая...
Снова эта дурёха нафантазировал а. Невозможно, чтобы всё прошло так гладко.
И да, с английским она явно не в ладах.
Вы вообще можете себе представить, чтобы Куронеко говорила «ай лав ю»? Знаете, я представлял себе Сену, как целеустремлённого человека с огромным потенциалом лидера, однако внутри она всего лишь игривый ребёнок. Тем не менее, хочу отметить, что она всё же неплохой человек.
Ах, верно. Сена же пыталась изменить Куронеко.
В сравнении с Куронеко и Кирино, их отношения кажутся более гармоничными. У них схожие увлечения, общие предпочтения в аниме, они даже неплохо общались между собой. И после того случая на вечеринке они, должно быть, стали чуточку ближе. Их всего лишь нужно немного подтолкнуть.
Надеюсь, они поладят во время соревнования.
— Как бы сэмпай не голосовал за Гоко-сан, победу одержу я, даже не сомневайся.
— Какая самоуверенность.
— Естественно!
Ха-ха. Сена прямо-таки "кипела от волнения". Это чувство заразно: даже я сейчас нахожусь в предвкушении.
Учитывая то, как прошла наша первая встреча, я и не думал, что смогу найти с ней общий язык. Она не так уж и плоха, да?
Мы с Сеной направились к кассе.
По дороге моё внимание привлекла книга в твёрдом переплёте, лежавшая в разделе новых релизов.
Это была вторая часть "Майсора", книги авторства моей младшей сестры.
Уже вышла новая часть?
Меня передёрнуло. Одно название этой книги возвращало меня во времена, когда Кирино таскала меня по всей Сибуя во время Рождества, ища материалы для своего романа. Это был адский опыт...
— Что-то не так, сэмпай? Ах, эта книга… Уже вышло продолжение…
— Ты знаешь эту книгу?
— Терпеть её не могу.
"Следи за словами!" – хотел было я ответить, но потом вспомнил, что она не знала, что автором была моя младшая сестра.
Я постарался подавить своё недовольство и спросил:
— Почему она тебе не нравится?
— Главный герой просто ужасен... Ничего дельного в этой книге нет. Разумеется, у каждого свой вкус, но я честно не понимаю, почему она интересна людям…
— Я-ясно.
Главный герой был создан по образу Кирино, поэтому я могу понять её чувства.
— Но эта книга действи тельно хорошо продаётся.
— Правда?
— А то, и почему она так популярна?.. Рекламодатели хорошо постарались.
Сена взяла с полки копию книги и указала на её *оби.
[К японским романам обычно прилагается оби — тонкая полоска бумаги, обёрнутая вокруг нижней части обложки.]
— Вторая часть захватывающей истории любви, написанная девочкой подростком… Ну, не знаю, правда это или нет.
Ну, как тебе сказать…
— Главным фактором успеха этой книги стала умелая реклама, которая намеренно создаёт впечатление, что автор – младшеклассница. Размещение её фотографий в школьной форме и проведение интервью перед выходом книги только способствует ещё большему спросу... А, Косака-сэмпай?
— Хм?
— Что у тебя с лицом?..
— Ах, ничего.
Эта идиотка... Кирино ни разу с нами не связалась, а все за неё так переживают…
Говорят, хорошая новость — это её отсутствие. Но всему должен быть предел.
Чем она там вообще занимается?
Бип-бип-бип-бип!
— Это она?!
— Э?! Ты чего разорался? Не кричи так, пожалуйста!
Я бросился за своим телефоном и проверил номер вызывающего абонента.
Имя на экране было...
— Прости за внезапность.
— Ничего страшного, я тоже хотел кое-что спросить у вас.
Человеком, звонившим мне, была Фэйт-сан. Иори Фэйт Сецуна, если быть точным. Стройная женщина, одетая в стильный костюм.
Ранее мы уже встречались во время инцидента с плагиатом, связанным с романом Кирино. В итоге, этот вопрос был разрешён без особых проблем, и мы не обратились в полицию.
После звонка Фэйт-сан я попрощался с Сеной и направился в указанное кафе.
— Откуда у вас мой номер?
— Кирино-чан поделилась со мной.
Кирино значит… Что за разговор у них был такой, что всплыл мой номер телефона? Я даже представить не могу.
Хм... В каком-то роде можно сказать, что женщина передо мной является одной из причин, по которым Кирина уехала.
Если бы не она, Кирино бы не удалось накопить денег для поездки. Но это уже не важно. Независимо от того, правда это или нет, она всё равно не тот человек, с которым я хотел бы видеться.
— Могу я называть тебя Косака-кун? Или ты предпочитаешь Кёсукэ-кун?
— Мне без разницы, Фэ…
Упс. Я чуть не оговорился.
Но она лишь небрежно вздохнула и горько улыбнулась в ответ.
— Всё в порядке, называй меня как тебе удобно.
— Ах, хорошо, Фейт-сан.
Я решил оставить всё как есть.
— Эм, вы говорили, что хотите кое-что со мной обсудить...
Мне кажется, или она стала чуть менее раздражительной чем раньше?
— Да, но давай сперва поедим. Я угощаю, Кёсукэ-кун.
— *П-почему вы так говорите?
[Иори использует местоимение “боку” – чисто "мальчиковое", так говорят о себе молодые мужчины.]
Фэйт-сан удивлённо прикрыла рот рукой.
— Ах, прошу прощения. Я случайно переключилась на свою старую манеру общения. Давно у меня такого не было… Интересно, почему?
Она имеет в виду именно Куронеко, не так ли?
Именно Куронеко пробудила в ней воспоминания о былых временах, и после их оживлённой беседы Фэйт-сан изменилась. Вернее, вернулась к своим истокам.
Хотя, когда взрослая женщина начинает общаться в такой манере, становится не по себе.
У неё не будет проблем? Она вообще приспособлена для жизни в обществе?
— Эм... Фэйт-сан, как вы поживаете?
— Хм, ну… Мои сбережения заканчиваются, и я даже не знаю, что делать…
— Звучит ужасно!
— Это ещё хуже, чем звучит. Я живу одна, и мне не на кого положиться, и, вдобавок ко всему, меня уволили с временной работы. Все мои накопления ушли на написание романов… Еду приходится брать в долг, и то не лучшего качества…
Жизнь её совсем не баловала…
Фэйт-сан гордо выпятила свою скромную грудь.
— Не хочу хвастаться, но мой годовой доход составляет 530 000 йен. [Примерно 326 402 рубля.]
— Думаете этим можно гордиться?!
Похоже, Фэйт-сан еле сводит концы с концами. Её даже сложно назвать членом работающей бедноты. Безнадёжное положение…
Я нажал кнопку на столе и подозвал официантку.
— Нет, я сама за всё заплачу!
— С-серьёзно? Выглядит как попрошайничество...
Ты правда думаешь, что я позволю тебе заплатить после всего того, что ты только что рассказала?!
Мы отдали наши заказы подошедшей официантке и возобновили разговор.
— Мне правда жаль.
— Всё в порядке, правда. Итак, о чём вы хотели поговорить?
— Эта твоя младшая сестра… Точнее, та, что притворяется твоей младшей сестрой.
— Вы имеете в виду Куронеко?
— Всё верно.
Понятно. Значит, она знает, что мы не кровные родственники.
— Я хотела бы поблагодарить её.
— Поблагодарить?
— Да, именно. Я уже сказала это Кирино-чан, но… Ей ещё нет…
Она замолчала.
— То, что она сказала мне тогда. Это было так наивно, болезненно… И так ностальгически. Как бы это сказать… Я почувствовала себя свободной, во многих смыслах.
— Во многих смыслах?
— Да, во многих смыслах.
Фэйт-сан улыбнулась мне. Похоже, она не собиралась вдаваться в подробности... Но её глаза смотрели на меня ясно, словно она избавилась от своих внутренних демонов. Я поддался её улыбке.
— Я дам вам её контакты. Вы должны сказать ей это напрямую, а не через меня.
— Да, ты прав… Так и поступлю.
Она закрыла глаза и кивнула.
Её действия придавали ей зрелости, и я почувствовал, как моё сердце бессознательно ускорилось.
— Что-то случилось?
— Ах, ничего...
О, это было близко. Если бы она носила очки, я бы точно пропал.
Мы немного посидели в тишине, после чего Фэйт-сан сменила тему.
— Я слышала, что твоя младшая сестра уехала за границу.
— Как вы узнали?
— Кирино очень настаивала на том, чтобы я была в редакции "Майсоры", так что у меня было много возможностей пообщаться с ней. И однажды она неожиданно объявила, что уезжает за границу.
— Кирино настаивала на этом?
Этот человек пытался сплагиатить роман Кирино. Та к зачем ей пускать этого человека в свою редакцию?
— Я тоже не с первого раза поверила. Но Кирино-чан сказала: "Мне удалось написать это только благодаря наставлениям Иори-сан, поэтому я хочу и дальше радовать наших читателей хорошими книгами." Это очень мило с её стороны.
Нет. Кирино совсем не милая. Особенно если дело касалось её работы.
Она позволила страсти взять верх над собой, и я не мог себе представить, чтобы она приняла в свою команду кого-то, кто, по её мнению, будет бесполезен.
Я уверен, что она искренне верила в способности Фэйт-сан, ведь у неё действительно был талант.
Возможно, именно поэтому Кирино решила не выдвигать обвинения против неё. В конце концов, именно этот человек заманил Кирино в это дело и сделал "Майсору" большим хитом.
Хоть Кирино сама и не умела писать хороших романов, это ничего не меняло.
По правде говоря, я тоже хочу позаимствовать эту силу.
— При поддержке Кумагаи-сана я собираюсь сдать экзамен по приёму на работу в редакционный отдел Dengeki Books.
— ...
— Но я не знаю, получится ли у меня. Учитывая то, что я сделала… Сомневаюсь, что какой-либо писатель захочет, чтобы неудачливый подражатель стал его редактором… Такими темпами я просто умру от голода...
Даже сейчас, она заставила себя улыбнуться.
— Поэтому я сделаю всё, что в моих силах.
Я впечатлён, насколько же крутыми могут быть зрелые, работающие взрослые.
— Кстати, Кёсукэ-кун. Ты сказал, что хотел о чём-то меня спросить?
— Ах, точно. По правде го воря, сейчас я помогаю в разработке игры для школьного клуба... И очень хочу, чтобы кое-какие особы наконец поладили между собой. Если они будут работать вместе, то для них это будет хорошим опытом.
По сути, это было то же самое, что предложила мне Сена. И я, если честно, подумал, что она шутит, но после долгих раздумий понял, что в этом есть какой-то смысл.
Объединиться и противостоять общей беде — проверенный способ укрепить связи между людьми. А общая победа будет даже более эффективна. Так...
— Я правда хочу помочь им принять участие в конкурсе.
У этого человека был опыт создания настоящих хитов с реальными результатами. Даже Кирино признала её способности.
Романы и игры далеки друг от друга, но она могла бы раскрыть мне пару тайн.
— Если ты этого правда хочешь, я могу кое-чем с тобой поделится.
— Серьёзно?!
— Н-не возлагай слишком больших надежд… Я не очень хорошо разбираюсь в играх… М-м, не думаю, что смогу рассказать что-то неочевидное.
— Я совсем не против. Продолжайте.
— Понятно. Ну тогда... Как насчёт того, чтобы более внимательно выбрать жанр для конкурса?
— Жанр?!
— Д-да, конкурс "Созидание хаоса"… Организаторы присуждают награды по жанрам, верно? Нужно внимательно просмотреть данные о прошлых призёрах и выяснить, какие жанры имеют самые высокие шансы на победу и что сейчас популярно в сфере игр.
— Понятно… Я точно помню, что у них на сайте были такие данные!
Это просто отличная идея. Ух, я аж воспылал.
— Надеюсь, мой совет был полезен.
— Конечно. Я подниму этот вопрос завтра в клубе. Другими словами, мы должны быть осторожны с жанром…
— Давайте сделаем эроге!
Я объявил об этой чудесной идее на следующий же день.
— А?! Мне не послышалось? Косака-сэмпай, ты с ума сошёл?! Ты-то куда?
Сена бурно отреагировала, но я лишь бросил на неё спокойный взгляд.
— Без паники, сейчас всё объясню.
— Не думаю, что твои речи сделают ситуацию лучше...
— Просто послушайте. В этом конкурсе победители будут выбираться в различных игровых жанрах, таких как RPG или STG. Таким образом, в популярных жанрах будет больше конкуренции, в то время как в непопулярных – шансы на победу будут выше.