Том 1. Глава 4

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 4: Поразительный «голос»

— Эй, Дзюнтаро, а у тебя есть какие-нибудь предпочтения в нарядах девушек?

Вопрос Шизуку застал меня врасплох: она плюхнулась на своё место в кафе Меллоу и выдала его с присущей ей лёгкой небрежностью.

— А? — я моргнул, сбитый с толку внезапным интересом.

Одежда девушек? Честно говоря, я никогда об этом не задумывался.

— Хм… наверное, одежда, которая идёт человеку? — выдавил я, надеясь на безопасный ответ.

Шизуку усмехнулась, явно разочарованная.

— Ну это прямо отмазка по учебнику. Давай, Дзюнтаро, хочу знать твои предпочтения. Вот, например, тебе больше нравятся мини-юбки или свитера? Что-то, от чего у тебя сердце быстрее забьётся?

— Даже если ты спрашиваешь вот так… — пробормотал я, пытаясь напрячь память. В голову ничего не приходило, но вдруг совершенно неожиданно мелькнула картинка. — Ну… может, спортивная форма?

Стоило словам сорваться с языка, как я сразу пожалел об этом. Лицо вспыхнуло от смущения.

— Пффт! — Шизуку разразилась едва сдерживаемым смехом. — Ха-ха-ха! Ну это действительно одежда, но это же прям хардкор! Ха-ха-ха!

— …Это неловко, — пробормотал я, желая провалиться сквозь землю. Это ведь была просто случайная мысль, выскользнувшая сама по себе, а не какая-то устойчивая привычка. У меня же нет фетиша на спортформу… вроде бы. Хотя стоп… а вдруг?..

— Фух, я хорошо посмеялась, — сказала Шизуку, вытирая выступившую от смеха слезу. — Я увидела неожиданную сторону твоей личности, так что на этот раз я тебя прощу.

— Что важнее, почему ты вдруг задала такой вопрос? — поспешил я сменить тему, чтобы увести разговор от своего позора.

— Хм? Да так, любопытно стало, что тебе нравится, — ответила она, наклоняясь вперёд, глаза сверкнули игривым огоньком. — Кстати, какой вариант тебе больше нравится?

Она достала телефон и показала мне две фотографии, явно сделанные в примерочной. На одной она была в простой белой футболке и свободных чёрных брюках-палаццо. На другой — в такой же белой футболке, но заправленной в светло-голубую юбку-«русалку», плотно облегающую её фигуру. Обе фотографии были великолепны — настолько, что выбрать было трудно.

Но если уж выбирать…

— Думаю, мне больше нравятся брюки, — сказал я после паузы. — Юбка тоже хороша, но есть эта утончённость, которая делает тебя немного недосягаемой.

Глаза Шизуку загорелись.

— О-о, неплохо! Для человека, который вроде как не интересуется модой, у тебя довольно толковое мнение.

— Ну, я же серьёзно подумал… но это правильный ответ? — переспросил я, сомневаясь.

— Ага, я тоже так считаю, — кивнула она. — Мне нравится эта твоя серьёзность, Дзюнтаро. Это прямо супер… то есть… очень впечатляет!

На долю секунды её слова словно запнулись, и я даже подумал, не почудилось ли мне.

— Кхм! Ладно, едем дальше… — Шизуку откашлялась, будто стараясь замять момент. — Эти два наряда ведь совершенно по-разному смотрятся, верно?

— Да, это точно, — согласился я. Брюки придавали образу расслабленную, открытую атмосферу, а юбка более утончённый и изысканный вид.

— Но вот смотри — футболка-то на самом деле одна и та же.

— Что? — я наклонился ближе, снова вглядываясь в фотографии. И правда, при внимательном рассмотрении это была та же белая футболка. Удивительно, как кардинально меняется впечатление в зависимости от того, с чем её сочетать. Мода оказалась куда глубже, чем я думал.

— Подбирать одежду — сплошная морока, — вздохнула Шизуку, откидываясь на спинку стула. — Особенно когда приходится делать это каждый день. Я люблю стильно выглядеть, но гораздо проще носить одно и то же. Беда в том, что если не менять образы, люди подумают: «А у неё что, больше вещей нет?»

— Вот оно как? — спросил я искренне любопытствуя.

— Ага. Девушки такие вещи сразу замечают. Но иногда ведь хочется просто расслабиться, понимаешь? Тогда выручает смена стиля: поменял аксессуары, заменил низ или верх, и всё, уже другой вид.

Вот почему я и не заметил, что футболка одна и та же. Всё дело в этих хитрых приёмах со стилем. Сам я в моду не вникал, но слушать объяснения Шизуку было на удивление интересно.

— Я бы и не догадался, если бы ты не сказала, — признался я. — Выходит, мода — это как ежедневное исследование, да?

— Именно! Точно так же, как и кофе! — Шизуку улыбнулась, перелистывая снимки туда-сюда. — Вроде бы сама по себе вещь ничем не примечательна, но стоит соединить её с чем-то другим — и ощущение становится совершенно иным…

Палец у неё, видимо, соскользнул, и вдруг всплыло другое фото. Шизуку, стоящая перед зеркалом… в нижнем белье.

Моё сердце тут же остановилось. Я застыл, как каменное изваяние, а Шизуку вскрикнула от ужаса и молниеносно спрятала телефон.

— И-ик! Нет, подожди! Это не…! Это не то, что ты думаешь! — затараторила она, её голос заметно дрожал. — Это просто для проверки моего ежедневного стиля! Это часть моей рутины, чтобы поддерживать свою фигуру в форме!

Слова сыпались одно за другим, но мозг мой не воспринимал ничего Шизуку повернулась ко мне своим ярко-красным лицом, глаза ее были широко раскрыты от стыда.

— …Ты видел?

— Яневиделничегочестно! — выпалил я, голос меня выдал.

— Ты ужасно врёшь! — вспыхнула она, мгновенно раскусив меня.

Я отчаянно подбирал слова:

— Да, я видел, но… всего долю секунды, так что даже не успел осознать. Всё в порядке, я тут же сотру это из памяти.

— Это немного задевает мою женскую гордость, знаешь ли! — возмутилась Шизуку, нахмурившись.

— Ч-что…? — опешил я.

— Я же зарабатываю на внешности! Моё тело не должно быть чем-то, что можно так легко забыть! Давай, посмотри внимательнее!

— Н-нет-нет-нет, постой! Я совсем не это имел в виду! — запротестовал я, но Шизуку, полностью отбросив смущение, сунула фотографию в белье прямо мне в лицо, будто нарочно дразня.

Куда делась её робость? И, черт, я действительно должен был дать себе подзатыльник за свой ужасный выбор слов… хотя было ли это настолько плохим решением?

Споря сам с собой, я пытался отвернуться, но Шизуку упорно подсовывала фото снова и снова.

— Ну же, смотри! Моя фотография в белье. Запомни её навсегда.

— Нет…! Я ни за что не буду смотреть…! — выкрикнул я, голос предательски дрогнул.

— Обидно слышать, что тебе всё равно! Ну же, смотри!

Воздух между нами раскалился в этой странной перепалке, пока с барной стойки не раздался нарочито громкий кашель.

— Эм… других посетителей сейчас нет, так что ничего страшного, но… от разговоров на такие темы мне немного неловко, знаете ли, — сказала Утахара-сан с лёгкой смешливой интонацией.

— Простите нас! — выкрикнули мы с Шизуку в унисон, синхронно кланяясь.

◇ ◆ ◇

— В последнее время жара просто невыносимая, правда? — заметила Шизуку, устало обмахиваясь рукой, усаживаясь за столик в кафе Меллоу.

— Уже середина июня, лето на пороге, — ответил я.

— Лето, да… не люблю я его. Солнечные ожоги, потёкший макияж — слишком много проблем.

— Тяжко, конечно. Я тоже не переношу жару, — признался я. На самом деле я никогда не любил лето. Эта душная жара убивает аппетит, даже есть становится в тягость. — Хотя, знаешь, мне всё равно нравится сама атмосфера. Всё вокруг яркое, живое, словно хочется открыться и дышать свободнее.

Шизуку кивнула, смягчившись.

— Да, понимаю. Не всё так плохо. — Потом в её глазах мелькнула искра: — Для меня спасение в том, что можно пить литрами айс-кофе.

— А… точно! Айс-кофе! — её энтузиазм был заразителен, и она одним глотком допила остатки своей чашки.

— Кстати, могу ли я заказать айс-кофе?

— Конечно. — Я передал заказ Утахаре-сан, которая рукой показала знак «окей».

— Чисто из любопытства… — Шизуку чуть подалась вперёд, — айс-кофе — это просто горячий кофе, который охладили?

— В общих чертах да. Но для айс-кофе лучше брать глубоко обжаренные зёрна с выраженной горечью, потому что при охлаждении вкус притупляется. — Я объяснил, что холодные напитки приглушают горечь, но усиливают кислотность. Лёгкая обжарка, где горечь слабая, а кислотность яркая, в холоде становится слишком резкой. — Вот поэтому для айс-кофе чаще берут глубокую обжарку: она горькая, но менее кислая.

— Значит, лёгкая обжарка лучше для горячего кофе?

— Всё зависит от вкуса. Лёгкий горячий кофе пьётся мягко, а если хочется насыщенной горечи, то глубокая обжарка подходит идеально. Тут нет универсального правила.

— Поняла. Это немного сложно, но любопытно. Уверена, настроение или даже атмосфера дня влияют на то, какой вкус захочется попробовать.

— Именно. Всё очень индивидуально, — согласился я. — Вот это и делает кофе и простым, и бесконечно сложным. А Утахара-сан, со своей способностью подобрать напиток под каждого клиента, — настоящий мастер.

— Вот ваш айс-кофе~! — звонко произнесла Утахара-сан, ставя на стол стакан с приятно позвякивающими кубиками льда.

— Спасибо! — глаза Шизуку засияли, когда она взяла стакан. Капли воды на холодном стекле сверкнули в мягком свете кафе, будто драгоценный камень. Вид, мгновенно настраивающий на летний лад.

Я бы и зимой пил айс-кофе, но в такую жару пить его было совершенством.

— Ммм! Восхитительно! Такой освежающий! — воскликнула Шизуку после глотка, и стакан у неё опустел наполовину.

— Рада, что тебе понравилось~! Скажи, если захочешь добавки, ладно? — улыбнулась Утахара-сан.

— Конечно! — радостно откликнулась Шизуку, и было ясно: скоро она закажет ещё.

В кафе Меллоу чашка кофе стоит 450 йен, но доливка всего 100 — настоящая находка, из-за которой постоянные клиенты возвращались снова и снова за мастерски приготовленными напитками Утахары-сан.

— Он холодный, бодрящий… я могла бы выпить его залпом! — воскликнула Шизуку.

— Согласен. Он пьётся куда быстрее, чем горячий, — сказал я. Хоть кофе и не лучший способ утолить жажду, в такую жару я и сам не мог удержаться от него.

— Кстати, — легко заметила Шизуку, — скоро выходит мой сериал…

— О, уже? — удивился я.

Сериал, где Шизуку исполняла главную роль, должен был выйти в июле — оставалось меньше месяца. Когда она впервые рассказала об этом, это казалось далёким событием, но время пролетело быстро, и вот премьера уже на носу.

— Дзюнтаро, ты же посмотришь его, да? — спросила она, глядя прямо мне в глаза.

— Разумеется, — ответил я без колебаний. Друг играет главную роль в дораме — такое редко случается, упускать категорически нельзя. Обычно я не особо увлекаюсь сериалами, но поддержать её — само собой разумеется, да и интересно было увидеть, как она проявит себя.

— Тогда… расскажи потом, что думаешь, — её голос стал мягче. — И, э-э, может быть, немного утешь меня, если не возражаешь.

Утешить?.. Эти слова повисли в воздухе, заставив меня насторожиться. Она что, сомневалась в себе? Я хотел расспросить подробнее, но Шизуку ловко увела разговор в другую сторону.

В тот день она больше не упоминала сериал. И лишь после премьеры я понял, что имела в виду её просьба «утешить».

◇ ◆ ◇

День премьеры дорамы наконец настал. Даже я, человек, который почти никогда не смотрит телевизор, сидел перед экраном, уставившись в него за несколько минут до начала.

Проще говоря, это было потрясающе. Может, я и не какой-то матерый критик, но с первой до последней минуты я был полностью захвачен. Игра Шизуку завораживала, а сюжет держал идеальный баланс, ведь юмор соседствовал с глубиной и напряжённой интригой, от которой невозможно было оторваться.

Сразу после показа я отправил Шизуку сообщение, на эмоциях выложив ей всё, что думаю, но ответа до сих пор не было. Наверное, её завалили съёмками, да и в школе сегодня её тоже не было, лишь пустая парта тихо напоминала об отсутствии. Часть меня тревожилась, что она надрывается сверх меры, но заваливать её лишними сообщениями, чтобы ещё больше нагружать, я не хотел. Пока что просто подожду.

— Эй, ты смотрела дораму с Шизуку вчера?!

Знакомый болтливый голос девчонок рядом вырвал меня из мыслей.

— Смотрела! Она же так плохо играла, правда?

Эти слова ударили по мне, как пощёчина. Что?

— Ага! Она вообще торчала, как бельмо на глазу!

— Ну, она ведь модель, а не актриса, так что логично.

— Тогда, может, и не стоило вообще браться за роль.

Их заливистый смех резал по ушам, острый, как нож. Что тут, чёрт возьми, смешного? Для Шизуку это был первый опыт, естественно, где-то могли быть просчёты. Она новичок, но изо всех сил старалась идти вровень с остальными. Для меня её игра выглядела искренней, и ни капли не была «фальшивой». Эта роль — плод её упорных трудов.

Было больно понимать, что они этого не видят. Жгучее желание огрызнуться вспыхнуло во мне так сильно, что грудь словно распирало.

◇ ◆ ◇

— Уфф… что за кошмар, — пробормотала Шизуку, глядя в телефон с пустым выражением лица, сидя в уафе Меллоу.

— Я думала, что сыграла неплохо, но, может, я просто сама себя обманывала.

Судя по всему, реакция в соцсетях была жёсткой. Я и сам мельком глянул комментарии… да, немало было и справедливой критики, с конкретными замечаниями, но хватало и откровенной злобы, от которой в животе всё скручивалось.

— Постарайся не принимать всё близко к сердцу, — сказал я, прекрасно понимая, насколько пусто звучит этот совет. — Знаю, легко говорить… Но, как бы то ни было, по-моему, ты сыграла замечательно, Шизуку.

— Спасибо, — подняла на меня взгляд она, голос её был мягким. — Ты ведь не просто утешаешь меня?

— Ни за что. Ты и правда была крута.

Печаль в её глазах слегка смягчилась, мелькнула едва заметная тень облегчения.

— …Хорошо. Мне очень важно знать, что хоть кто-то так думает.

И всё же её плечи чуть опустились, когда она продолжила:

— Но мне всё равно есть, что исправлять. Критика заслужена.

— Да ладно, это же твой первый опыт актёрской игры. Никто не рождается идеальным…

— Спасибо, что подбадриваешь, Дзюнтаро, — перебила она с лёгкой улыбкой. — Но я обязана смотреть в лицо своим недостаткам.

В её глазах загорелся маленький, но твёрдый огонь, который делал все мои слова беспомощными. Её взгляд ясно говорил, что отступать она не собирается.

— Актёры потрясающие, — заговорила она снова. — В обычном разговоре они выглядят самыми обыкновенными людьми, но стоит им начать играть, как они словно превращаются в кого-то другого.

Превратиться в другого? У меня бы так точно не вышло. Я едва ли справляюсь с тем, чтобы надеть маску уверенности в повседневной жизни.

— Особенно Инамори-сан — она на совершенно другом уровне, даже среди актеров. Когда она играет, даже ее лицо кажется преображается в лицо другого человека.

Голос Шизуку оживился, когда она заговорила об Инамори Рэйко. По-видимому, они сблизились настолько, что Шизуку называет ее старшей сестрой.

— Она даже дала мне советы по актерскому мастерству... но первый эпизод был немного разочаровывающим, не так ли?

— Не называй его разочаровывающим, — возразил я. — Есть ведь масса людей, которые хвалят тебя.

— …Да, ты прав.

Сосредотачиваться на негативе было слишком легко, но и похвалы звучали часто. Да, многие наверняка писали просто из фанатской преданности, но даже если отбросить это, её игра заслуживала признания. Я верил в это без сомнений, даже если казалось, что моих слов недостаточно, чтобы убедить её.

— Есть такие, как ты, кто искренне меня хвалит, Дзюнтаро, — тихо сказала Шизуку. — Я это понимаю, но… почему-то в голове крутятся только плохие комментарии.

Я прекрасно понимал её чувства. Пусть я и редко оказываюсь в центре внимания, пару раз я сталкивался с похожим. Это напомнило мне кафе Меллоу.

Для меня оно было идеальным. Кофе — насыщенный и ароматный, хозяин — по-настоящему хороший человек, а клиенты создавали тёплую атмосферу. Интерьер с лёгким налётом ретро, но всё безупречно чисто. Цены демократичные, каждый мог себе позволить отдохнуть здесь. Вот каким я видел кафе Меллоу. Но даже так, встречались и негативные отзывы.

Кофе хороший, но обстановка слишком старомодная.

Меню неудобно читать.

Меня забанили ни за что. Худшее место на свете.

Такие комментарии выбивали из колеи. Первые два я мог понять — вкусы у всех разные. Но баны? Эти люди вели себя шумно, мешали другим, или пытались докучать Утахаре-сан, портя всем настроение. Это была их вина, а не заведения. И всё же такие отзывы тянули рейтинг вниз, и чувство несправедливости сидело во мне занозой.

Любителей кафе Меллоу было куда больше, чем недовольных. Но язвительные слова оставались в памяти, пожирали изнутри. Если даже меня так задевает пара рецензий, то каково Шизуку, когда её игру обсуждают тысячи?

Я колебался, подбирая слова, но прежде чем успел что-то сказать, выражение её лица изменилось. В нём проступила решимость, тихая, но несгибаемая.

— Дзюнтаро, — сказала она твёрдо, — я буду идти дальше.

Шизуку допила айс-кофе и сжала кулачки перед грудью, словно собирая в них силу.

— К финалу я покажу всем куда более сильную игру! Я признаю свои слабости, но я исправлю их и смогу тронуть больше людей. Я ещё не закончила!

— Вот это дух! — поддержал я её с жаром. Решимость Шизуку пылала так ярко, что я и не думал её гасить. Раз уж она так горит, я буду подбадривать её изо всех сил.

— Я так завелась, что проголодалась, — сказала она, и её глаза блеснули озорным светом. — Дзюнтаро, можно я что-нибудь закажу?

— В таком случае… как насчёт чего-нибудь сладкого? У меня есть один убийственный новый десерт.

— Отлично звучит! Приготовь что-нибудь вкусное!

— Оставь это мне, — ответил я уверенно и отправился на кухню. Вскоре я вернулся и бережно поставил тарелку перед ней.

— Прости, что заставил ждать.

Прежде чем я успел оценить ее реакцию, Шизуку восторженно вскрикнула:

— Ух ты! Это выглядит потрясающе!

На тарелке лежала свежая, только что испечённая вафля, украшенная шариком ванильного мороженого и политая кленовым сиропом.

— Это клиент подарил нам вафельницу, — объяснил я. — Блюдо мы еще тестируем, в меню пока нет, но я хотел, чтобы ты попробовала — в честь успешного выхода первой серии и как дегустацию. Бесплатно, конечно.

— Ты меня прямо балуешь, — сказала она с лёгкой насмешкой, но в голосе её слышалась радость.

— Это я попросил тебя попробовать, так что не сдерживайся.

— …Ну ладно тогда, начинаю! — Шизуку жадно вонзила вилку. Я сам дегустировал блюдо несколько раз, и Утахара-сан тоже давала восторженные отзывы. Оставалось надеяться, что и Шизуку понравится.

— Ммм! Это восхитительно! — её лицо озарилось радостью.

— Правда? Вот это облегчение, — сказал я, не сдержав радостного жеста рукой. Утахара-сан говорила, что добавим его в меню, если Шизуку одобрит. Судя по такой реакции, это зеленый свет.

— Сладость прямо плавит мозг… Это по-настоящему опасная вещь, — полушутя сказала она. — На такое можно подсадить кого угодно.

— Ну, это уж… твоя ответственность, — усмехнулся я.

— Ах ты хитрец, — парировала она, её улыбка заиграла в такт моей. Я и сам подумал о том же. Сочетание сиропа и ванильного мороженого было идеальным. Я даже сделал сами вафли менее сладкими, чтобы сохранить баланс.

— Но калорий тут, наверное, вагон… — пробормотала Шизуку, слегка нахмурившись.

— Я уменьшил порцию, имея это в виду… — сказал я, и мы обе устремили взгляд в даль. Вкусные вещи всегда оказываются высококалорийными. Как жестоко.

— Как и ожидалось от тебя, Дзюнтаро, — тепло сказала Шизуку. — Эта порция в самый раз для угощения. Но если бы я ела такое каждый день, ух, на фигуре сказалось бы сразу.

— Д-да, это было бы много… — пробормотал я, мельком взглянув на собственный живот и, успокоившись, отметил, что пока всё в порядке.

Пока я витал в мыслях, Шизуку уже доела вафлю. С кофе, по её словам, сладость ощущалась мягче, но это делало угощение ещё более «опасным», ведь есть его хотелось снова и снова, что требовало особой осторожности.

— Фух… Спасибо за угощение. Это был по-настоящему блаженный момент, — сказала она, откинувшись с довольным вздохом.

— Рад, что понравилось. Приходи за добавкой в любое время.

— Угх… Когда ты так говоришь, мне уже хочется ещё одну, — простонала Шизуку, комично опустив плечи. Но на лице её сияло тихое, тёплое счастье, и воздух будто наполнился светом. — Ты становишься похож на дьявола, Дзюнтаро.

Если это хоть немного подняло ей настроение, думал я, то я более чем доволен.

* * *

Перевод выполнен командой: Alice Team

Хочешь прочитать больше глав? Хочешь увидеть другие мои проекты?

Тогда тебе в мой Telegram канал: https://t.me/alicecrates

Поддержать переводчика:

Бусти https://boosty.to/slalan

DonationAlerts https://www.donationalerts.com/r/alice_team

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу