Том 2. Глава 5.4

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 5.4

Об этом я думал и ждал, сначала десять секунд, двадцать. Но не то, чтобы услышать городскую давку и суету, я не слышал вообще ничего.

Когда я испуганно открыл глаза, я всё еще был на том же самом месте.

"... Я... жив. Это отлично~."

Всё напряжение мгновенно отступило, и силы покинули моё тело. Огонь, прежде распространившийся повсюду, исчез, всё было спокойно, словно то пламя было лишь иллюзией. Однако, конечно же, были следы горения и пепел на земле, что свидетельствовало о недавней трагедии.

Это же касалось и меня, тут я не был исключением. Неоднократно огонь обжигал меня, я пострадал от своих же взрывов, и даже учитывая тот факт, что я мог восстановить потраченные ХП, тканевая броня, которая защитила меня, была очень сильно потрепана.

Была огромная дыра на одежде в области спины, пояс был обуглен, а брюки были порваны и изрезаны.

Хотя часть моей брони имела функцию автоматического самовосстановления, поглощая при это мои МП, но невозможно, чтобы оно было таким быстрым, учитывая, что я только что завершил сражение.

"Хаа~, по крайней мере, я благодарен, что моя броня не была полностью уничтожена."

Я устало вздохнул... чтобы отремонтировать вещи, сначала нужно их снять. А для этого у меня нет запасной одежды.

"Сестренка (Онээ-чан), ты в порядке!?"

Мю с ребятами, торопясь, прибежали ко мне. Ахх, я, должно быть, заставил их волноваться, нырнув в огонь в одиночку.

"Я в порядке... почти. Меня конечно потрепало. И больше всего досталось моей броне."

"Ох, да... я не должна смотреть на вас, пока вы в таком виде."

Люкато отвернулась. Нет, не отворачивайся ты так, а то я еще больше смущаюсь.

"Вы можете успокоиться. Извините. Итак, что случилось с девчатами?"

"Пошли вперед. Наверное, они присоединятся к остальным."

"Понятно... итак, что мы теперь будем делать? Вот с этим."

Ситуация, наконец, разрешилась. И я посмотрел на того, кто был причиной произошедшего ранее."

У него была темная шерсть, которая выглядело очень мягкой, и он был покрыт полосками рыжей шерсти. Лисёнок издал характерный звук носом.

"Что мы будем делать с детенышем, являющимся главным виновником."

"Что... вы имеете в виду?"

"Не, мы не можем просто оставить его здесь. Наверное, по общему согласию, я хотел бы забрать его с собой, но... кроме Рюи, там и без того есть еще трое зверят."

"Е-ещё трое?! Юн-сан, скольких детенышей ты смогла в себя влюбить?"

Другие участники говорили что-то подобное. Ну, те трое уже покинули меня...

"Тогда, давайте попробуем связаться с моей группой."

Я открыл голосовой чат с Маги-сан.

"У вас есть свободное время?"

『"Ага, есть. Что случилось?"』

"Я встретил знакомых по дороге, и моя броня повреждена, и я принесу еще одного молодого зверька."

『"Ээ?! Юн-кун, ты опять ввязалась в какие-то неприятности?! Всё таки, ты должна была пойти вместе с нами... Всё ясно. Можешь привести детеныша. Кроме того, я попрошу Клода подготовить тебе сменную одежду."』

"Ах, еще кое-что, я могу привести с собой еще и группу своей младшей сестры? Чтобы поужинать всем вместе."

『"Хорошо. Тогда, поторопись и возвращайся. Мы тоже преуспели и нам есть о чем рассказать."』

Это был всего лишь короткий разговор. Тем не менее, она начала сердиться, с чего бы это.

"Ну, разрешение я получил, давайте поговорим уже по дороге."

Я посмотрел на всех и осторожно поднял на руки лисёнка. Рюи шел рядом со мной.

Было кое-что, что я должен был сказать Люкато и остальным.

"Эм, извините. Вы согласились с моим безрассудным планом. Да еще и меч Люкато сломался из-за меня."

"Верно. Это было моё единственное оружие, и это беспокоит. Пожалуйста, возместите это."

"Люка, обычна, ты нэ такайа. В чем дэло?"

Кохаку уставилась на неё, но я и сам хотел ей всё компенсировать. На одних лишь благих намерениях не удастся пройти этот ивент.

"У Кохаку и Рирей нет оружия, которым бы они атаковали врага напрямую, но мы с Люкой отражали пламя. Прочность нашего оружия снизилась довольно сильно. У меня есть копье в запасе, поэтому со мной всё проще, но..."

"... в худшем случае, я могла бы экипировать тот тупой меч, который мы нашли в подземелье, но есть вероятность, что на него наложено проклятие."

Хино и Тотоби продолжали разговаривать. Я действительно сожалею.

"Ох, ладно. Ничего не поделать с тем, что уже случилось. Кстати говоря, что произошло с аксессуаром, из-за которого лисёнок вышел из-под контроля?"

"Ахх, этот."

Прежде чем я это понял, аксессуар каким-то образом оказался у меня в инвентаре, я извлек его и покрутил в руке.

"Он слишком мощный. Если бы не отрицательные эффекты, то он был бы ужасно сильной частью экипировки."

Я достал браслет из черного металла. На его поверхности была тщательно выгравирована смерть с косой, которая, по всей видимости, испытывала муки. Честно говоря, я бы не смог заставить себя использовать такую безвкусную экипировку.

"Уааа, это прекрасный браслет. Сестренка (Онээ-чан), он потрясающий."

"Действительно. Восхитительное произведение искусства."

Хоо, все девушки одновременно восхищенно вздохнули. Э, они имеют в виду этот аксессуар?

"Разве он не безвкусный, абсолютно уродливый."

"""""Ээ??"""""

"Эээ?""

Невозможно, чтобы у моей младшей сестры и остальных был такой ужасный вкус... нет, это определенно не так.

"Эй, как, ты говоришь, он выглядит?"

"Эмм... белый браслет с молящейся женщиной-ангелом... разве нет?"

"...хаа~, всё абсолютно иначе."

Без оценки невозможно было понять его истинную суть. Всем казалось, что у него божественный внешний вид, но на самом деле—— это лишь образ, что скрывал его настоящий внешний вид.

Тем не менее, теперь становится понятно, почему они решили поэкспериментировать с этим браслетом, и, в конце концов, решили надеть его на лисёнка. Ну, возможно, потенциал зверёнка был слишком высок, или же просто его совместимость с этим браслетом была высокой, что и привело к такому бедствию.

"После оценки становится понятно, что этот аксессуар, на самом деле, выглядит ужасно злобно. Ребята, если у вас есть какие-то неоцененные предметы, то лучше не стоит их использовать, по крайней мере, пока вы не узнаете его свойства."

"Эмм... большое спасибо за совет?"

Люкато, похоже, выглядела немного потерянной и смущенной. Ну, мы все устали и были напряжены, так что я не буду обращать внимания.

После этого мы двинулись в сторону лагеря, в котором нас ждали Маги-сан с остальными членами моей группы, по пути я читал им лекции о травах и еде, для этого мы собирали их по дороге, поэтому на дорогу ушло немного больше времени.

И хотя Рирей была тише, чем ожидалось, я чувствовал её горячий пристальный взгляд на спине.

Хаа хааа, красивая белая спина, замечательный затылок, белые бедра, проглядывающие из-под разорванных брюк. Каждый раз, когда я слышал такие опасные замечания, Кохаку пыталась её успокоить. Я тоже испытывал желание высказаться, но решил игнорировать, ведь это было бессмысленно.

К тому моменту, как мы прибыли в наш базовый лагерь, уже начало темнеть. Когда мы добрались, из меня вырвалось "наконец-то прибыли", и силы покинули моё тело. Лисёнок же спокойно спал у меня на руках.

"Я вернулся, Маги-сан."

"С возвращением Юн-кун. Тебя со вчерашнего дня преследуют проблемы, не заставляй меня так волноваться."

"М-Маги-сан?!"

Когда я поприветствовал Маги-сан в слегка усталой манере, она нежно обняла меня, и я не мог никак избежать её объятий. Мю с ребятами смотрели на такую сцену, при этом ухмыляясь.

"Успокойся уже Маги. Тем не менее, ты смогла практически уничтожить броню за такое короткое время. Чем ты таким занималась. Я усилю твою броню, чтобы её было не так просто повредить, и она быстрее восстанавливалась. Вот запасная одежда."

Клод оттащил Маги-сан, которая крепко меня обнимала, и передал мне новую экипировку через окно торговли. Я принял её.

Похоже, что и мне, и Маги-сан понадобится немного времени, чтобы успокоиться. Я спокойно вошел в бревенчатый дом.

Лили здесь не было, интересно почему. Размышляя об этом, я сменил экипировку...

"... отлично, я переоделся. Эй, что зааааа!"

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу