Том 1. Глава 17

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 17: Афтепати

Глава 17 Автепати

— Леонис! Где ты был?

Кристофер улыбался от уха до уха, нетерпеливым жестом приглашая Артура подойти поближе.

— Это праздник для детей. Я бы причинил им неудобство, если бы остался еще.

— Ха-ха-ха. Да-да! Я иду на Афтепати. Ты всегда отказывался идти со мной… как насчет этого? Хочешь немного повеселиться?

Артур нахмурил брови и оглянулся на ухмыляющегося и радостного человека.

— Зависит от того, что это за «веселье».

— Не беспокойся об этом! Я уверен, тебе это очень понравится. Афтепати не для всех, оно зарезервировано для горстки избранных.

После нескольких секунд раздумий Артур согласился, один раз кивнув. Тем временем Эвелин бросила на Кристофера ядовитый, почти убийственный взгляд, который остался незамеченным ни им, ни ее хозяином.

Артур никогда не слышал об этой «афтепати», а поскольку Кристофер настаивал, у него не было причин отказываться. Он достиг сегодняшней цели, и было бы лучше немного больше пообщаться с аристократией, может быть, попытаться завести пару полезных друзей, разделяющих его идеалы и мотивы.

Лорд Лерандаль вывел Артура из поместья, после чего они сели в массивную черную карету.

— Ах, горничные и дворецкие не допускаются.

Увидев, как Элиза следует за Артуром в карету, Кристофер изобразил кашель и выплюнул эти слова.

— Почему бы и нет? — Артур.

— Это негласное правило… но если ты действительно доверяешь ей, то я не особо возражаю.

Артур взглянул на Эвелин, но она просто сидела не отвечая, с пустым выражением лица. Он хотел узнать ее мнение путем обмена взглядами, но она не соизволила ответить.

— Я бы предпочел, чтобы она тоже пошла.

— …

Они ехали всего пару минут, прежде чем карета остановилась перед относительно небольшой усадьбой, казалось бы, неухоженной и необитаемой.

— Это здесь?

— Да. Эта афтепати немного особенная… Большего я вам не скажу. Это разрушит волнительность.

Кристофер усмехнулся и практически слетел с кареты, комично прыгая своим пухлым телом в сторону поместья.

Артур осмотрел поместье и последовал за дворянином. Он не был взволнован или что-то в этом роде, просто заинтригован этой скрытной «афтепати». Так как они находились в укромном месте, афтепати определенно было незаконным, что делало его еще более подозрительным.

Вскоре Кристофер вместе с Артуром и Эвелин вошел в поместье и был встречен двумя рыцарями, стоящими на страже в главном зале. Эти двое поклонились двум дворянам и попытались заблокировать Эвелин, но были остановлены Кристофером Лерандалем, который подал им знак глазами.

Кристофер знал план помещения и быстрым шагом провел Артура в подвал, где было не так пыльно и пустынно, как на верхних этажах.

Там был красный свет, который давал слабое освещение, но то что привлекло внимание Артура, это многочисленные крики, доносившиеся из просторного и шумного подвала. Это были крики удовольствия и боли, и когда он, наконец, вошел внутрь и получил четкое представление о месте, он был на мгновение ошеломлен.

К счастью, ему удалось быстро собраться с мыслями и отвлечься.

— Хе-хе, что ты думаешь?

Кристофер подмигнул своему другу и указал на ближайшую вещь; Это было большое деревянное колесо, на котором была привязана обнаженная женщина. Ее запястья, лодыжки и талия были связаны металлическими кандалами, которые приклеивали ее тело к медленно вращающемуся деревянному колесу, подвешенному вертикально, чтобы полностью отображать «мишень».

— Здесь можно найти все виды развлечений.

Эвелин тоже была удивлена, но не показывала этого на своем лице. Руки ее были за спиной, чуть-чуть дрожащие... она шла за своим хозяином и воздерживалась от выражения своего мнения.

Что касается Артура, то он вскоре расплылся в улыбке, выглядя довольным увиденным.

— Да, я никогда не ожидал этого. Действительно откровение.

— Что я тебе сказал? Афтепати для нас главное событие.

Кристофер начал объяснять Артуру происходящее, его глаза-бусинки перескакивали с одной связанной девушки на другую: — Здесь есть метательные ножи. Как видите там-ах! Молодой Сэм! Впечатляющая точность! Ты попал ей в бедро… Эм, как ты только что видел, ты используешь ножи и пытаешься попасть в нее. Если попадаешь в жизненно важную точку, это 50 очков… Призы тоже есть.

Кристофер потащил Артура в другую, маленькую комнату, в которой было не менее шести обнаженных людей, мужчин и женщин. Если говорить просто и буквально, то это была оргия, хотя люди, принимавшие участие в ней, выглядели под воздействием наркотиков или алкоголя.

— Если хочешь, можешь присоединиться к ним. Во флаконах есть препараты, повышающие либидо. Таких маленьких комнат четыре… Мы называем их «комната удовольствия».

Кристофер был слишком взволнован, чтобы позволить Артуру говорить или реагировать, он продолжал тащить его по подвалу и показывать ему всевозможные доступные развлечения.

— Я сделал свою работу. А теперь, если ты меня извинишь, мне нужно избавиться от накопленного стресса.

Кристофер беззастенчиво разделся прямо на глазах у Артура и вошел в одну из комнат для оргий, его неприятный смех эхом разносился по тускло освещенному подвалу.

Артур, напротив, стоял неподвижно, внимательно изучая каждый дюйм этого места. Он запоминал лица присутствовавших здесь дворян. На самом деле было нетрудно отличить дворян, поскольку они были доминирующими.

Слишком потрясенный этим извращённым и тревожным местом, Артур закрыл лицо и опустил лицо, слишком поглощенный своими мыслями. Если бы Эвелин мягко не позвала его, он бы так и остался какое-то время.

— Мастер?

Артур убрал руку и расплылся в широкой и довольной улыбке, чего его горничная не ожидала.

— Мы должны попробовать некоторые из них. Они выглядят довольно забавно.

Эвелин нахмурилась и сделала шаг назад, но ничего не сказала, хотя было очевидно, что на нее повлияла эта «афтепати» и жестокость, происходящая здесь.

Большинство жертв здесь, будь то женщины или мужчины, в основном были зверолюдьми. У них были собачьи уши, кошачьи и даже лисьи уши, хотя некоторые из них были эльфами или полудемонами. Их постигла участь похуже рабства… с ними обращались буквально как с объектами для удовлетворения желаний знати.

«Я ожидал извращенности… но не до такой степени».

Артур подошел к одному из вращающихся деревянных колес и осторожно подошел к связанной девочке, которой на вид было не больше пятнадцати лет.

Он наклонился ближе и уставился на ее пустые глаза и безразличие к тяжелым ранам по всему ее телу. Она не умерла, но скоро умрет, что не помешало дворянам, особенно молодым, продолжать бросать в нее ножи.

Как ни странно, все эти жертвы заставили Артура вспомнить себя в прошлом, когда он месяцами находился в заточении в этой темной и холодной комнате.

Он сожалел об их судьбе, но был не настолько глуп, чтобы попытаться спасти их или вытащить из этого ада. Однако был и другой, более простой вариант.

— Эвелин, дай мне один из ножей.

Служанка помедлила секунду, прежде чем взять нож со стола и передать его своему хозяину, который попятился от девушки, медленно поднял руку, а затем использовал всю свою силу, чтобы метнуть его.

Поскольку он бросил его с небольшого расстояния, нож точно попал в лоб девушки и убил ее наповал.

— Что ты делаешь?! Я ждал своей очереди.

Молодой шатен вельможа тут же набросился на Леониса, но когда тот обернулся и посмотрел на него с жуткой улыбкой, тот отвел взгляд и заикаясь промямлил пару неразборчивых слов.

— Простите меня, я нахожу огромное удовольствие протыкать им лоб.

Юноша стиснул зубы и подошел к другому колесу, но обнаружил, что Леонис уже стоит перед ним с ножом в руке.

Артур объехал все пять колес и убил четырех девочек и одного мальчика. Каждый раз, когда кого-то убивали, приходил рыцарь и заменял труп новой жертвой.

— Ты делаешь это нарочно!

Молодому дворянину было достаточно, и он, наконец, огрызнулся на Артура, но это только заставило последнего подойти к нему.

Леонис был намного выше разъяренного юноши, которому пришлось поднять голову и посмотреть вверх.

— У вас такой красивый лоб… не будете ли вы так любезны позволить мне попробовать вас один раз?

— Ч-что ты…

Артур наклонился ближе и дунул парню в лоб, отчего тот вздрогнул и убежал, как испуганный цыпленок.

Как только он избавился от молодого дворянина, Артур повернулся к Эвелин и спросил:

— Ты тоже хочешь попробовать? Это удивительно освежает.

— ...

Не нужно быть дураком, чтобы заметить, что Артур преднамеренно убивает жертв, но поскольку это не противоречило правилам, никто не выступил, чтобы остановить его или подвергнуть сомнению его «жестокость».

В течение следующих десяти минут Артур повторил процесс и убил еще четырех человек, прежде чем покинуть подвал.

Вскоре он вернулся на поверхность и обнаружил, что карета ждет его прямо возле поместья. Все еще выглядя спокойным и расслабленным, он вошел внутрь и сел, испустив долгий и тяжелый вздох.

Его личная служанка сидела напротив него и многозначительно смотрела на него, ее лицо было таким же непроницаемым, как всегда.

—Моя дорогая Эвелин, что ты думаешь о вечеринке после вечеринки?

Удивленная его внезапным вопросом, служанка растерянно склонила голову и после минутной паузы ответила.

— Было весело, хозяин.

— Весело? Я думал, что честность — одно из твоих преимуществ, а ты говоришь «весело»?

— ...

— Скажи, пытки, изнасилования и накачивания беззащитных людей наркотиками относятся к разряду «забавных»? Или я просто слишком стар, чтобы понять истинный смысл?

— Если я обидела вас, господин, то прошу прощения.

Служанка склонила голову, затем выпрямилась. Тем временем Артур смотрел в окно и размышлял неопределенное время.

— Как бы ты себя чувствовала на их месте? Было бы это по-прежнему весело?

— Я никогда не пробовал, так что не знаю, мастер.

— Не нужно пробовать это, чтобы понять, весело это или нет.

Между служанкой и ее хозяином повисла тишина, но первая вскоре нарушила ее. Она хотела в чем-то удостовериться, поэтому и спросила его, надеясь на какое-то подтверждение.

— Хозяин, зачем ты их убил?

— Почему бы нет? Ты умный человек, Эвелин. Я уверен, что ты сама сможешь придумать ответ.

— ...

****

— Вот ваш черный чай, хозяин.

— ...

Артур сидел в своем кабинете и рассеянно смотрел на звездное небо. Он даже не заметил появления Эвелин с освежающим запахом черного чая.

— Мастер, вы еще будете посещать «афтепати»?

— К сожалению, не буду.

Артур посмотрел на служанку и тихим, едва слышным тоном дал короткий ответ.

Эвелин снова поклонилась и неожиданно слабо улыбнулась.

— Уже поздно, хозяин. Спокойной ночи.

— Да, да… и тебе спокойной ночи.

Он пренебрежительно махнул ей рукой, затем встал, пошел к своему балкону и одним глотком опустошил свой черный чай.

По прошествии долгого времени, в течение которого он просто смотрел на усыпанное звездами потемневшее небо, Артур отставил чашку чая. Он прислонился к стене и попытался совладать с дрожащими руками, но это было бесполезно.

Артур изо всех сил старался сохранять спокойствие, стереть все, через что он прошел на Земле, и увиденное в том подвале. Увы, это было легче сказать, чем сделать.

«Ты не можешь потерпеть неудачу, Артур… ты не можешь!»

Долгое время дрожь не прекращалась, как и его голос, который постоянно напоминал ему оставаться сильным и делать то, что необходимо для его выживания… любой ценой.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу