Том 1. Глава 24

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 24: Столкновение в коридоре

Алессию пригласили на небольшое чаепитие, которое утраивала одна из её подруг, дочь графа. Поскольку это была обычная встреча близких друзей, она взяла с собой лишь одну горничную, одного лакея и возницу.

Она потеряла счет времени, весело разговаривая с друзьями, что просидела до заката. Она поспешно уехала до полной темноты.

Прошло всего 5 минут, как карета семьи Капарони въехала в лес, когда случилось это.

Две лошади, что тянули повозку, внезапно вышли из-под контроля. Водитель быстро среагировал и натянул поводья, остановив карету, чтобы успокоить их.

В этот момент из теней деревьев появились люди в красных одеждах и окружили карету. Они начали произносить какое-то заклинание.

Гигантский магический круг начал формироваться под каретой и медленно поднялся, охватывая всю карету. В следующий момент карета вместе с Алессией и её сопровождающими исчезла.

Через пару часов на окраине леса обнаружили пропавшую карету, в которой без сознания лежали горничная, лакей и возница.

- Брат! Где сестра?! Вы узнали, что с ней случилось?!

Мириам гостила в особняке Беатрис, когда слуга сообщил ей об исчезновении. Она поспешила в офис Эмилио, где находился её брат.

- Успокойся, Милли. Я всё еще допрашиваю сопровождавших её сотрудников.

- Да, но... Почему подобное произошло?!

Леонардо проводил дрожащую Милли к дивану,. чтобы успокоить её.

В этот момент Эмилио вернулся в офис.

- Мы до сих пор не знаем, чего хотят преступники, но мы узнали, что они использовали магию телепортации. Похоже, они телепортировали всю карету, а затем, стерев воспоминания у сопровождающих Алессии, вернули их обратно с каретой в лес.

- Чтобы телепортировать весь экипаж... должно быть организация большая.

- Да, это практически невозможно сделать в одиночку. Похоже, они заранее нарисовали магический круг на земле. Они каким-то образом остановили карету, а затем активировали круг. Всё было спланировано.

Мириам вздрогнула, подумав о том, как, должно быть, сейчас Алессия напугана и одинока.

- Милли, ты в порядке? Ты дрожишь.

- Брат, с ней всё будет в порядке? Если с ней что-нибудь случиться, я...

Леонардо нежно похлопал по спине дрожащую Мириам.

- Не волнуйся. Я обязательно спасу Сию.

- ... ладно.

Однако Мириам не покидало беспокойство. Она опустила руки, всё еще переживая о сестре.

- Мисс Мириам, ты побледнела. Я подготовлю для тебя комнату. Отдохни немного. Леонардо будет находится во дворце какое-то время. Тебе тоже стоит остаться сегодня во дворце. Мы до сих пор не знаем, преследуют ли преступники семью Капарони или Алессию. Лучше не уходи сейчас домой.

Сказав это, Эмилио позвал горничную и велел подготовить комнату для Мириам..

- Вы связались с маркизом?

- Отец уехал осматривать владения месяц назад. У нас их много разбросано по королевству. К сожалению, сейчас он находится на самой дальней территории от столицы. Даже если мы поторопимся, на то, чтобы вернуть его сюда, уйдет три дня.

- Были ли контакты с похитителями?

- Пока ничего. Черт! Недостаточно информации.

В этот момент снова появилась горничная и объявила, что комната для Мириам готова.

- Похоже, твоя комната готова. Я провожу тебя.

Эмилио протянул руку, и Мириам быстро положила на неё свою ладонь.

"Они даже не помолвлены, а она так близко..."

Леонардо злился на сестру, которая столь естественно взяла Эмилио за руку прямо на глазах у своего брата. Он вздохнул, получив отчет управляющего.

Эмилио и Мириам последовали за горничной. Они покинули Нефритовый Дворец, где располагался офис, и направили к Рубиновому Дворцу, где находились комнаты для гостей. Пока они шли по коридору, позади них послышался голос.

- Брат.

Когда оба обернулись, Мириам увидела молодого человека с янтарными глазами и темно-бордовыми волосами, которые доходили ему до пояса. Он шёл к ним с мужчиной, похожим на управляющего.

Это был второй принц, Иван Витторио Бонифаччо Авильер. Он был сводным братом Эмилио.

- Иван. Что случилось?

- Я слышал, что произошло что-то ужасное, поэтому пришел к тебе.

- Что-то ужасное?

Эмилио посмотрел на Ивана с подозрением. Иван внимательно огляделся, прежде чем заговорить с Эмилио.

- ... Слышал, твою невесту похитили. Ты в порядке?

Эмилио приподнял брови в удивлении при словах Ивана.

- От кого ты услышал это?

- Атмосфера в Нефритовом Дворце казалась напряженной, поэтому я спросил одного из лакеев. Это правда?

- Ничего не могу сказать прямо сейчас.

Иван кивнул, а затем посмотрел на Мириам, стоящую рядом с Эмилио.

Мириам сделала реверанс.

- Кто эта барышня?

На вопрос Ивана Эмилио быстро потянул Мириам и заслонил за собой.

- Это тебя не касается. Я тороплюсь, поэтому покину тебя первым. Пойдем, Мириам.

- Хм? Ах, да, принц Эмилио.

Эмилио снова протянул руку и быстро повел Мириам к комнатам для гостей.

Иван мрачным взглядом смотрел им вслед.

- Ум, разве можно вот так просто уйти?

- Хм?

Эмилио склонил голову набок в ответ на вопрос Мириам.

- Это был второй принц, Иван, да? Я не смогла его поприветствовать.

- О, не беспокойся. Кроме того, меня кое-что беспокоит.

- Что же?

- ... Ну, не беспокойся об этом, Мириам. Просто хорошенько отдохни.

"Мою невесту похитили? Но ведь похитили леди Алессию. Я не очень с ней близок... Скорее, как он узнал об этом инциденте, когда он только что произошел?"

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу