Том 1. Глава 36

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 36: Пончики

последствия плача всегда заканчивалось одинаково. Каждый раз у меня до конца дня ужасно болела голова.

У меня настолько сильно болела голова, что я не могла снова заснуть, поэтому оставалась наедине со своими мыслями в своем печальном гнездышке из одеяла. Огонь в камине был разведен, но я все еще чувствовала, что продрогла до костей.

– Кэти? – тихо позвал голос, который я не хотела слышать. – Я принес тебе горячего шоколада и пирожных.

Я бы не стала отвечать, если бы он не упомянул горячий шоколад. Сейчас это действительно могло бы пригодиться. В шоколаде содержится небольшое количество кофеина, а кофеин полезен при головной боли.

Я приоткрыла занавески ровно настолько, чтобы высунуть голову, и увидела его застенчивое выражение лица и поднос в его руках. Мой гнев мгновенно растаял, когда я увидела, что у него с собой.

– Пончики! Где, черт возьми, ты их достал?!

Ал в замешательстве сморщил нос. – Ты знаешь, что это такое? Марси только сегодня их изобрела и еще не дала им названия.

– Там, откуда я родом, такие есть, – быстро объяснила я. От волнения я снова забылась. – Думаю, эта тенденция еще не дошла до столицы.

– Пончики, да? После этого я отправлю записку на кухню, чтобы она знала, как они называются.

Я была так потрясена едой, которую, как я думала, никогда больше не увижу, что мне потребовалась минута, чтобы осознать тот факт, что Ал говорит о Марси так, словно они были друзьями. Это еще больше улучшило мое настроение.

Подумать только, что все мои взгляды на жизнь могли измениться в одно мгновение из-за такой простой вещи, как привычная еда, и того, что сюжет развивался так, как должен был. Я думала, что у меня уже не осталось слез, но нескольким счастливым слезинкам удалось вырваться.

– Не плачь снова! – Умолял Ал.

Я вытерла их и улыбнулась ему. – Это слезы счастья, дурачок. Это было именно то, что мне было нужно.

Он склонил голову набок. – Тебе так нравятся эти пончики?

– Я никогда не думала, что увижу их снова, - пробормотала я. – Это драгоценное воспоминание о доме.

Когда я в последний раз ела пончик до этого? По-моему, это было во время Недели благодарности учителей, когда в столовой каждый день подавали разные блюда.

Я легко могла представить розовые коробки с выпечкой, стоящие на длинном столе посреди тускло освещенной комнаты. Изначально я выбрала кленовый батончик, но, поскольку там были дополнительные продукты, позже купила глазированный.

– Я могу попросить Марси приготовить тебе еще, когда ты в следующий раз затоскуешь по дому, – серьезно сказал он, раздвигая занавеску, чтобы поставить поднос на мою кровать.

– И я даже спрошу ее, как их приготовить, чтобы ты могла есть их, когда мы сбежим. Если у тебя дома есть еще какие-нибудь продукты, которые ты захочешь привезти, мы можем и это сделать. Только, пожалуйста, не плачь больше.

Часть меня была тронута тем, что он так сильно переживал из-за того, что я плачу. Другая часть была недовольна, узнав, что он все еще хотел убежать, несмотря на то, что стал ближе к Марси.

Это было так странно. Если ему нравилась Марси, почему он все еще хотел уйти? Чувствовал ли он себя виноватым передо мной?

– На самом деле, я бы хотела еще кое-что взять из дома, – призналась я, отбрасывая эти мысли в сторону. – Это называется гамбургер.

Ал нетерпеливо присела на край кровати и сжала мои ледяные руки в своих теплых ладонях. 

– Я об этом тоже никогда не слышал, но расскажи мне, я попрошу кого-нибудь приготовить это для тебя!

Я не могла не улыбнуться его искренности. Он был таким милым, пытаясь подбодрить меня, несмотря на то, что я накричала на него. Достойный герой.

– Для его приготовления на раскаленную сковороду выкладывают фарш и обжаривают его с обеих сторон. Мясо кладут между двумя половинками большого рулета и обычно также начиняют нарезанными помидорами, листьями салата, луком и маринованными огурцами. Если бы у меня был гамбургер, я бы просто умерла.

Он нахмурился и скрестил руки на груди. – Ну, я не куплю тебе гамбургер, если это убьет тебя.

Ладно, это было довольно мило. Я прикрыла рот рукой, чтобы он не услышал моего хихиканья.

–Нет, Ал, это фигура речи. Это значит, что я была бы по-настоящему счастлива.

– Как соотносятся счастье и смерть? – спросил он, покачав головой. – Иногда ты говоришь очень странные вещи, Кэти.

Пожав плечами, я отправила в рот половинку пончика с сахарной пудрой. Просто божественно. Я съела все четыре пончика и горячий шоколад, прежде чем откинуться на спинку кровати, сонная и довольная.

Была ли я когда-нибудь так счастлива с тех пор, как попала в этот роман? И все благодаря нескольким пончикам и заботе друга.

– Спасибо, Ал. Это очень много значит для меня. И…Прости, что накричала на тебя. У меня было трудное утро, но я не должна была срываться на тебя.

Он покачал головой. – Нет, я это заслужил. С тех пор, как ты приехала сюда, тебе пришлось пережить много стресса из-за меня. Я обещаю, что найду способ загладить свою вину.

– Принеси мне гамбургер и пиццу, и мы будем в расчете, – зевнула я. Что такого в хорошей еде, что она усыпляет людей?

– Что такое пицца?

– Я расскажу тебе позже, – сонно пробормотала я.

– Ты простудишься, – упрекнул Ал и осторожно приподнял меня с одеял, чтобы укрыть ими.

Обхватив руками мое лицо, он наклонился и нежно поцеловал в лоб.

Я уже почти спала, поэтому не услышала, как он прошептал "сладких снов, дорогая", прежде чем задернул шторы и направился на кухню, чтобы попросить кого-нибудь приготовить мне гамбургер, как только я проснусь.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу