Том 1. Глава 335

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 335

«Хорошо, что она гниет в тюрьме;кто-то вроде Ян Ран не заслуживает смерти!— воскликнул Синь Юн;злясь после того, как Лилинг закончила рассказывать им их историю;просто вспомнив, через что Лилинг прошла в своих руках, она пожалела, что не столкнулась с большим наказанием.

Цзинь Юэ нежно помассировала ей спину; на его лице читалось беспокойство; как будто он не хотел, чтобы что-нибудь случилось с ребенком.

«После стольких лет все, наконец, закончилось; Я думаю, нам нужно выпить за это. ''

— сказала Цзинь Юэ, вставая и отпивая шампанское; с веселой улыбкой, сказал он;

«Жаль, что за это выпьют только два человека; ''

Нахмурив брови, когда ее губы раскрылись, она поняла, что Синь Юн беременна и ей, естественно, не следует пить вино, но она не была беременна, почему он ей мешал?!''

«Джин Юэ! Я еще не беременна, почему мне нельзя пить? ''

— спросила она, немного нахмурившись на красивом лице, ее взгляд сразу же обратился к Лю Вэю, чтобы тот пришел ей на помощь, но, к сожалению, на этот раз он поддержал своего друга.

Лю Вэй заметил ее взгляд, но не смотрел на нее;

«Ну, мы не можем сказать наверняка, кто знает, беременны ли вы, после марафона, который у нас был сегодня, я уверен, что ребенок уже внутри вас, мы не хотим его убивать, не так ли? ''

Подумать только, он был таким бесстыдным! Как он мог сказать всем, что они трахались перед тем, как кончить! Она наверняка содрала с него кожу заживо, когда они вернутся домой!

Лицо Лилин стало темно-красным, когда она смотрела на Лю Вэй широко открытыми глазами; она была безмолвна, как овца, когда внезапно Синь Юн рассмеялся, она повернулась и посмотрела на нее, заставив ее закрыть рот рукой;

''Видишь, мы не''

— сказал он с улыбкой и чмокнул ее в красные щеки; Лилинг поджала губы, наблюдая, как двое мужчин приветствуют свои бокалы и допивают свои напитки;

После еды Лю Вэй и Цзинь Юэ играли в бильярд, а Лилин сидела вместе с Синь Юн у горячего источника.

«Помните, когда вы все еще были в отрицании? Я говорил тебе, что ты влюбляешься в него, но ты яростно отказывался, потому что я начал сомневаться в своих инстинктах; Теперь посмотри, где ты! ''

Синь Юн, хихикая, напомнил ей, и Лилин рассмеялась;

«В то время он был настолько хорош, чтобы быть правдой, что я не хотел признавать, что у него есть чувства ко мне, такой же подлой жизни, как и я; теперь я думаю об этом, Лю Вэй сделал меня всем, чем я являюсь, но он все еще смотрит на меня, как будто я его спасительная милость».

Она сказала, ее глаза наблюдали за Лю Вэем, который, как будто почувствовав ее взгляд, поднял глаза, чтобы посмотреть на нее; они разделили момент, который никто не мог увидеть;

«Я никогда не думал, что такой человек, как Цзинь Юэ, может существовать, я помню, когда наши соседи по комнате сказали мне, что я слишком тороплюсь, я счастлив, что совершил этот прыжок судьбы; ''

Синь Юн улыбнулась, взглянув на Цзинь Юэ, которая смеялась над шуткой, которую только что отпустил Лю Вэй.

Для них они были идеальными мужьями, какие только могла предложить природа; любящий, добрый, долготерпеливый, красивый, говорить о чем-нибудь хорошем; жизнь не была гладкой, но пока она с ними, они могли бы пройти триллион миль;

После игр Лю Вэй и Лилин попрощались с ними и пошли домой. Лилин помог Лю Вэю стянуть с него рубашку; на ее щеках застыла лучезарная улыбка;

«Моя чудесная красавица…» — сказала она, обнимая его за талию;

Лю Вэй обнял ее, клюя в голову;

''Что это такое? ''

— мягко спросил он; слегка щекочет ее бок, заставляя ее хихикать;

«Я просто так счастлива быть твоей женой, я не знаю, почему мне так повезло!»

— воскликнула она, обнимая его крепче, словно хотела запечатлеть его в себе;

«Мне тоже повезло, ты лучшая женщина, которую я когда-либо видел, мое сердце бьется для тебя, и я буду делать все, что ты захочешь, до самого последнего вздоха, я люблю тебя. ''

''Я тоже люблю тебя, детка. ''

Она сказала; на цыпочках она поцеловала его в губы; Лю Вэй держал ее голову, углубляя поцелуй, их глаза были закрыты, когда они наслаждались моментом; когда он, наконец, отпустил ее, они тяжело дышали.

«Давай полежать в ванне вместе. — сказал он, и Лилинг кивнула;

Лю Вэй вошел, чтобы запустить ванну, пока она раздевалась, когда он повернулся, чтобы сказать ей, что ванна готова; он увидел ее стоящей у двери; совершенно голая, бедра разведены в стороны, а рука лежит на боку;

'' нравится то, что вы видите? — спросила она с легкой ухмылкой, направляясь к нему;

''Какая еда! — воскликнул Лю Вэй, почесывая волосы; его пах напрягся под его маленькими шортиками;

Лилинг это заметила и рассмеялась; ''это должно подождать, сначала мы примем ванну'', - заметила она, схватив его за и без того твердый пах и вызвав у него стон.

Прогулка вокруг него; она вошла в ванну; погружаясь в воду, ее спина выгнулась, чтобы показать выпуклость груди и одно колено, высунувшееся из воды;

— Мужик, ты так и будешь стоять или присоединишься ко мне? ''

— спросила она, подняв бровь; Лю Вэй с трудом сглотнул, стянув шорты и войдя в воду; когда он сел, он повернул ее так, чтобы она лежала между его ног;

''Вау, это так тяжело! '' Лилинг хихикнула, когда почувствовала, как его член упирается ей в спину;

Лю Вэй посмотрел вниз и усмехнулся; «Кажется, сердце готово ждать, но тело слабое. ''

Лилинг рассмеялась; она повернулась и чмокнула его в губы, прежде чем Лю Вэй смогла углубить поцелуй, она отпустила его;

«Мы же не хотим портить воду, не так ли?» — спросила она с ухмылкой на губах.

Глаза Лю Вэй все еще были жадно прикованы к ее губам; он даже не мог ответить;

Лилинг взял скраб и жидкое мыло и передал ему;

«Помоги мне вымыть спину; — сказала она, и он отвел взгляд от ее губ; Лилинг дал ему скраб и мыло и повернулся;

Она использовала несколько прядей своих волос, чтобы связать остальные, чтобы он мог как следует видеть ее спину;

Лю Вэй тяжело сглотнул, сдерживая себя; теперь она точно будет у него навсегда, незачем торопиться;

Намылив скраб, он медленно тер ее спину; после чего он притянул ее ближе и стал тереть ее спереди, уделяя больше внимания ее сиськам;

Чем больше он втирал в нее пену, тем бодрее она становилась; Лилинг выгнула спину, давая ему больше доступа к ее груди, и стон сорвался с ее губ;

Лю Вэй перешла от груди к ногам и бедрам; намылив ее всю, Лилинг встала на колени между его ног и тоже намылила его; пока она намыливала его тело, он играл с ее сиськами, слегка сжимая их и вызывая у нее хихиканье;

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу