Том 1. Глава 78

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 78

Глава 78

Солнечный свет лился в кабинет. Место вроде знакомое, а всё казалось чужим.

Светло-зелёные глаза Марин неспешно скользнули по окружающему.

Широкий рабочий стол. Книжные шкафы до потолка и вдоль одной стены — ровными рядами — всевозможные мечи. Бордовые обои с чёрным отливом.

Окно, освобождённое от чёрных занавесок, было приоткрыто наискось. Будто распахнули только что: в комнате всё ещё стоял застоявшийся воздух.

Он оставил окно открытым, зная, что Перидо придёт? Как? Ну да, бафф главного героя.

— Вот оно какое изнутри.

Услышав её вполголоса, Олив сдержал улыбку и тихо — фух — задул свечу.

— Прошу, проходите.

— Да. Перидо, пойдём.

Перидо тоже вертел глазами, любопытно разглядывая кабинет.

— Здравствуйте, лорд Джеральд. Сегодня тут так светло.

Марин поздоровалась, и в её голосе звенела улыбка.

— …Здравствуйте.

Перидо спрятался у неё за подолом, высунув только голову.

— Да, — негромко кивнул герцог, равнодушно.

Олив бодро поздоровался с герцогом:

— Доброе утро, ваша светлость.

Герцог ответил кивком и снова повернул голову туда, где стоял Перидо.

— Что случилось?

Перидо на миг растерялся, выпустил из пальцев ткань юбки Марин и тут же, собравшись, смело подошёл к герцогу.

— Простите, герцог. Я подую и пройдёт.

— …Что? — Безмятежная маска герцога треснула. Он медленно спросил, будто не зная, как реагировать.

— Вчера же я вас ударил. Простите, что вам было больно. Поэтому я подую и пройдёт.

Подойдя к столу, Перидо наклонился, пытаясь заглянуть за край, к ногам герцога.

Марин затаила дыхание от его очаровательной непосредственности.

Неужели на свете есть настолько прелестные дети.

Даже растроганный Олив смотрел то на герцога, то на Перидо.

— …Не болело, — спустя паузу пробормотал герцог, явно смутившись.

— А Руби говорит, что ей больно, даже если я ударю всего раз.

— Сестру бить нельзя, — строго заметил герцог.

Перидо кивнул.

— Мы мяч кидали, я случайно. Больше так не буду.

— Вот так правильно.

Герцог уже поднял руку и замер.

Увидев большую ладонь, Перидо подставил под неё свою голову.

— Можно погладить. Разрешаю.

Ой… это, оказывается, нужно делать с разрешения?

Марин с неловким видом опустила ладонь, которой раньше трепала его волосы без спроса.

Герцог провёл ладонью по мягким волосам Перидо.

— Герцог, можно мне немного поиграть здесь?

Погладив его ещё немного, герцог повернулся к Оливу:

— Олив, приготовь кресло. Мягкое.

— Да, — Олив ответил своей неизменной мягкой улыбкой.

— Я сяду вместе с учительницей, — рассудительно сказал Перидо. Добрый мальчик заботился даже о ногах своей наставницы.

— Тогда длинную скамью.

— Да.

— Что ещё нужно?

— Учительница?

Перидо глянул на Марин своими чёрными глазами, прося помощи.

— Хм… Бумагу, пастель и немного перекуса?

Марин на секунду задумалась, и Перидо энергично закивал, соглашаясь.

— Да. Сейчас всё принесу.

Сияя улыбкой, Олив быстро вышел из кабинета.

* * *

Гарнет постучала в дверь Дайи. Ответа не последовало.

— Сестра?

Она приоткрыла дверь: Дайя спала на кровати.

Обычно чуткая Дайя даже не услышала стука. Странно. Похоже, прошлой ночью что-то произошло, но она упорно молчала.

Осторожно притворив дверь, чтобы не разбудить сестру, Гарнет направилась в комнату Рубиэны. Она как раз собиралась постучать, когда дверь распахнулась ей навстречу.

— Руби, ты куда?

— К виконтессе.

— Зачем туда?

Гарнет смерила её недовольным взглядом.

— Мы подруги.

— Подруги?

— Ага. Мы решили дружить. Я каждый день читаю ей вслух.

— Да уж, занялась бы делом.

Прижимая к груди книгу, Рубиэна испытующе взглянула на неё снизу вверх.

— Кажется, это у тебя дел нет. Хочешь, с тобой поиграю?

— Обойдусь!

Гарнет упёрла руки в бока, делая вид, что она крутая.

— Как знаешь. Я и так занята.

— Руби! — Гарнет сердито покосилась на Рубиэну.

— Потом поиграю с тобой. Пока.

Проводив взглядом поднимающуюся на третий этаж Рубиэну, Гарнет резко отвернула голову.

— Хм. Тоже мне — дел нет.

Она решительно спустилась по лестнице. Распахнула дверь флигеля, и в лицо свистнул зимний ветер.

Длинные золотые волосы Гарнет и подол платья взметнулись на ветру.

— У меня тоже есть дела. Обязательно найдутся.

Стоило произнести это в пустоту, как накатила тоска.

В графском доме всегда было людно, шумно и весело.

Но в герцогском замке она не знала, чем заняться, и радости не находила.

Бродя без цели, девочка дошла до главного корпуса, где жил герцог.

Наверное, Перидо сейчас внутри? Попросить позвать его?

Пиняя носком камешек, Гарнет задумалась и тут услышала, как её окликают:

— Леди Гарнет?

Она подняла голову: перед ней стоял пожилой дворецкий — крепкий, широкоплечий, с белой бородой.

— Да.

— Простите, что не представился раньше. Я дворецкий Себас Чен. Можете обращаться ко мне просто Себас.

— А, угу.

Гарнет кивнула кое-как и опустила глаза.

Зря пришла так далеко. Ей вовсе не хотелось разговаривать с людьми из замка.

— Что вы здесь делаете?

— Просто. Гуляю.

— Понимаю.

— Скучно, вот собиралась обратно.

Она уже повернулась вполоборота, но дворецкий вкрадчиво спросил:

— А в конюшню вы заглядывали?

— В конюшню?

Слишком живо откликнулась и тут же прикусила язык.

— Да. Там есть одна очень красивая лошадь. Позвольте, провожу?

— Ладно, можно посмотреть.

Гарнет кивнула с видом «ладно уж, так и быть».

С мягкой улыбкой на губах Себас повел её к конюшне.

Лошадей там оказалось немного.

— Эти под особым присмотром, потому их и мало.

— Понятно.

Себас подошёл к лошади в конце ряда: морда у неё была чёрная, а корпус белый.

Лошадь узнала его и радостно заржала. Погладив её, он обернулся к Гарнет.

— Как вам?

— Необычно выглядит.

— Она уже древняя. Перешагнула двадцатилетие.

— Ничего себе, и такая бодрая?

— Это лошадь вашей матушки… то есть матушки леди Гарнет.

Рука Гарнет, потянувшаяся было к лошади, так и застыла.

Мамина лошадь? Она не ожидала услышать здесь о прошлом по такой тоскливой, родной теме.

— Когда ваша матушка уезжала на юг, хотела было взять её с собой, но сказала: пусть она останется с семьёй, поскольку у лошади вся семья здесь. И с тяжёлым сердцем оставила.

Гарнет напрягла пальцы и всё-таки коснулась шерсти. Лошадь довольно протянула.

— Очень по-маминому.

— Не правда ли?

Гарнет взяла у дворецкого яблоко и угостила лошадь.

— Как её зовут?

— Черныш.

Гарнет широко улыбнулась.

— В маминых традициях. Увидит розовую птицу — зовёт Розовой, жёлтого щенка — Жёлтым.

— С детства у неё так.

Себас улыбнулся, вспоминая прошлое.

— Послушай…

— Да?

— Имя Себас здесь распространено?

— В замке герцога я один такой.

— Тогда раньше вы, случайно, не были заместителем командира рыцарского ордена?

Себас удивлённо расправил морщины у глаз.

— Откуда вы знаете?

— Мама рассказывала. Она брала уроки владения мечом у заместителя командира. И меня иногда учила фехтованию.

— Вот как…

С лёгкой грустью он провёл ладонью по лошадиной шее.

— А вы могли бы учить и меня? — спросила Гарнет, глядя прямо, настойчиво и чуть возбуждёно.

Скрывая изумление, Себас встретил её взгляд.

Неужели Марин всё это предугадала?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу