Тут должна была быть реклама...
Глава 72
* * *
Пока утреннее солнце лилось в окно, Перидо так и не проснулся.
Зато Гарнет потянулась по-кошачьи, едва не ска тилась с дивана и испуганно ахнула.
— Как я здесь оказалась?
— Хорошо спала?
— Неужели я уснула на диване?
— Ага. И ни разу не проснулась — спала как убитая.
— Я же обычно, кроме кровати, нигде не сплю…
Гарнет с любопытством посмотрела на диван.
Но дело ведь не в этом.
Дайя тихо, коротко прыснула, подавив улыбку.
— Ох, впервые за долгое время выспалась — проголодалась.
Стоило ей это сказать, как и Дайя поняла, что тоже проголодалась: крепкий сон, похоже, и впрямь сделал своё дело.
В этот момент Рубиэна приоткрыла дверь и осторожно просунула голову.
— Сёстры, вы проснулись?
— Руби, входи.
— А Перидо?
Войдя в комнату, Рубиэна прежде всего спросила о Перидо.
— Перидо всё ещё спит, — сообщила Дайя тихим голосом.
— Что? Ой… Перидо всё ещё спит?
Гарнет сначала всплеснула, но тут же перешла на шёпот. Подобравшись на цыпочках к постели, она с видом одобрения посмотрела на Перидо.
— Угу. Спит без просыпу, будто навёрстывает весь недосып.
Дайя смотрела на всё ещё спящего Перидо с жалостью и нежностью.
— Сёстры, это магия!
Рубиэна, косо глянув на спящего Перидо, обратилась к Дайе и Гарнет, глаза у неё блестели.
— Что за чушь, Руби? — Гарнет пригладила взлохмаченные от сна светлые волосы и уставилась на сестру с выражением: «Ты серьёзно?»
— Я всё видела, — уверенно выпятила грудь Рубиэна.
— Что именно?
— Как вы с Перидо засыпали.
— Ты же знаешь, мы вымотались, укладывая Перидо, — безразлично отмахнулась Гарнет.
— Нет! Это учительница Марин всех усыпила. Словно магией!
Гарнет усмехнулась, мол, не неси ерунды.
— Руби. Читать хорошо, но давай всё-таки отличать книжный мир от реального? Дайя, не пора ли сказать Руби, чтобы на время отложила книги? Ребёнок уже и отличать не…
Повернувшись, Гарнет увидела, как Дайя внимательно слушает Рубиэну, и осеклась.
Почему у неё такое серьёзное лицо?
— Руби, что ты видела? — в глазах Дайи что-то дрогнуло.
— Вчера, когда я заглянула сюда, вы с Перидо уже спали. А учительница Марин накрывала вас пледами.
Гарнет рассеянно посмотрела на плед, свалявшийся у неё у ног.
— Это не ты меня укрыла?
— Нет, — Дайя медленно покачала головой.
— Тогда это правда? Что та женщина усыпила нас всех? Как вообще?..
— Гарнет, тише.
Гарнет, взвинтившись, невольно повысила голос, но поспешно прикрыла рот.
Рубиэна, слушавшая рядом, с удовлетворением замети ла:
— Я же говорю: магия.
В этот момент раздался лёгкий стук. Ближе всех к двери стоявшая Рубиэна открыла.
— О, учительница Марин.
— Здравствуй, Руби.
Марин кивнула Рубиэне.
— Все хорошо выспались?
Обратившись ко всем, она приветливо улыбнулась; Дайя и Гарнет растерянно уставились на неё. Первой опомнилась Дайя.
— Да. А вы хорошо спали?
— Хмф.
Гарнет презрительно фыркнула и отступила в сторону — настороженная, как кошка.
Марин, заметив это, едва заметно улыбнулась и скользнула взглядом по комнате.
— Перидо, кажется, ещё спит?
— Да.
— Вы не голодны?
— Да! Я очень хочу есть, — Рубиэна вскинула руку.
Марин, умилённо глядя на неё, легко потрепала девочку по волосам.
— Значит, завтракать надо скорее, верно?
Она подняла взгляд на Дайю.
— После крепкого сна всегда хочется есть. Я потому и велела подать завтрак пораньше. Юлия.
— Да.
Юлия, стоявшая позади, вкатилa в комнату тележку, доверху заставленную блюдами.
Марин шагнула следом.
Перидо на кровати спал тихо и спокойно.
Юлия подошла к свободному столу и стала выкладывать для завтрака на редкость разнообразную снедь: свежевыпеченный хлеб, сладковатый луковый суп, толстые сэндвичи с яйцом и курицей, салат из томатов, базилика и сыра, тонкие блинчики с банананом в мёду, свежие фрукты с йогуртом, апельсиновый сок и молоко.
Рубиэна быстро уселась и позвала сестёр:
— Сёстры, скорее кушать!
— Хн, я не буду…
Но живот у Гарнет громко заурчал, не дав договорить. Щёки её вспыхнули.
Марин сделала вид, что ничего не услышала, и, улыбнувшись, пожелала сестрам:
— Приятного аппетита.
Она уже повернулась, когда за спиной прозвучал голос Дайи:
— За… за вчера спасибо. И за то, что сегодня позаботились о завтраке.
— Пустяки.
— И ещё…
Марин молча подождала продолжения.
— Впредь прошу присмотреть за Руби и Перидо, учительница Марин, — Дайя учтиво поклонилась.
— Хорошо! — ответила Марин с сияющей улыбкой и вместе с Юлией вышла из комнаты.
— Ох, как же голодно.
Стоило Марин уйти, как Гарнет, не садясь, схватила сэндвич и набросилась на него.
— Гарнет! — укоризненно позвала её Рубиэна.
— Вкусно. Западная кухня — ничего так. Дайя, ешь скорее. И бананан снова есть? Повар тут сообразительный, правда?
Прежде еда ей совсем не шла, и повар стал добавлять бананан — и она какое-то время ела чуть ли не одно э то.
Увидев, с каким аппетитом Гарнет ест, Дайя не удержалась и рассмеялась.
— А, чего смешного? — пробормотала Гарнет с набитым ртом.
— У тебя на губах.
— Ну что ты, прилично ли указывать такое леди? — Гарнет схватила салфетку и торопливо промокнула губы.
— Какая леди? Тут только голодный ребёнок.
— Что-о?
Рубиэна, наблюдая, как сёстры вновь шутливо переругиваются, довольно ухмыльнулась.
«Я же говорю — настоящая магия».
* * *
Пока Дайя шла следом за референтом Оливом, её хорошее утреннее настроение понемногу сходило на нет.
Герцог зовёт?
Фраза «теперь-то вдруг» подступила к горлу, но она горько её проглотила.
Скажи она такое — прозвучит так, будто ждала этого приглашения.
Олив остановился перед массивной дверью.
Кабинет герцога?
— Войдите, — донёсся из-за двери низкий голос.
Дайя искоса глянула на Олива. Тот улыбнулся глазами и кивком указал на дверь.
— Прошу, входите.
— Мне одной?
— Его светлость распорядился впустить только барышню.
Она удивлённо посмотрела на него. Неужели в коротком «войдите» было и это?
Олив безмятежно улыбнулся и вложил ей в руки подсвечник с горящей свечой.
— Зачем это?
— Внутри очень темно, — он сам распахнул перед ней дверь и отступил.
Дайя медленно переступила порог.
В кабинете действительно было кромешно темно.
Шаг за шагом, освещая себе путь, она различила огромный стол и силуэт герцога за ним.
Он выглядел опасно — как хищник, лениво отдыхающий во тьме.
Молча поставив подсвечник на пол, она долго смотрела на колышущееся пламя, но герцог молчал.
Лишь тогда девочка подняла голову и взглянула на него.
— Вы велели позвать меня.
«Назвавшись нашим покровителем, в первый же день устроил пышный бал и не удостоил нас вниманием — и вот лишь теперь позвал».
— Всё, что понадобится к дебюту, проси у Олива в любое время.
У Дайи невольно вырвался насмешливый смешок.
Герцог никак не отреагировал на её дерзость.
Впрочем, чтобы кто-то вызвал реакцию, нужна хотя бы капля привязанности. Значит, даже если она позволит себе вести себя, как Гарнет, он промолчит.
— Не хочу. Или это приказ? Но я не человек вашей светлости, так что у меня нет причин его исполнять.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...