Том 1. Глава 58

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 58

Лавианна застыла, не в силах сделать шаг вперёд. На миг ей показалось, что она ослышалась.

Этого просто не могло быть — какое отношение Альберто мог иметь к несчастью семьи Шелдон?

— Это… — в горле пересохло, и её голос сорвался на хрип. — О чём ты говоришь?

Лоренс поднялся, стул громко заскрипел по полу. Он обнял её за плечи, мягко похлопав, будто утешая. Но в его голосе слышалась натянутость, отчего тревога Лавианны только росла.

Она оттолкнула его руку и повернулась к нему лицом.

— Лоренс, скажи, что ты имеешь в виду?

— Сначала сядь, Лавианна.

Поддавшись его настойчивости, она опустилась обратно. Лоренс поднял чашку Лавианны и поднёс к её губам, но она не сделала ни глотка.

— Успокойся. Ты дрожишь.

И только тогда Лавианна заметила, как сильно трясутся её руки. Она попыталась собраться и отпила немного чаю, но пальцы дрожали так, что чашка едва не выскользнула.

Звяк.

Лоренс сам поставил чашку на стол вместо неё и потёр ладони друг о друга. Этот звук заставил Лавианну прикусить губу.

Он всегда так делал — потирал руки, когда собирался сказать то, чего сам не хотел произносить.

— Я даже не могу представить, как тебе будет больно это услышать. Но, Лавианна… я хочу, чтобы ты знала наверняка: я люблю тебя.

Он слишком долго тянул, и от этого в груди росла паника. Лавианна сцепила пальцы, словно пытаясь удержать рвущуюся изнутри дрожь.

— Я никогда не говорил тебе раньше, но о несчастье семьи Шелдон… ходили слухи, что это был не несчастный случай.

— Что?.. — дыхание Лавианны сбилось.

«Что он говорит?.. Это не может быть правдой…»

— Говорили, что кто-то нарочно повредил колесо кареты, чтобы вызвать крушение.

Для неё это было откровением. Десять лет назад катастрофа, унёсшая всю её семью, всегда считалась нелепым стечением обстоятельств — по крайней мере, так говорили Лоренс и слуги рода Картер.

И Лавианна верила, что случившееся было лишь рукой судьбы, не подвластной никому.

Но мысль о том, что это мог быть умысел, сжала её сердце ледяными пальцами. Казалось, кровь перестала течь в жилах.

— Лавианна? — голос Лоренса гулко прозвучал сквозь её смятение.

Дыхание становилось всё более прерывистым.

Бах!

Оглушительный грохот разорвал слух. Наваждение — не иначе. Крики, вопли, её собственный голос, зовущий на помощь, и чьи-то отчаянные возгласы слились в единый гул.

Она снова была там — в том дне, на месте катастрофы.

Лавианна была слепа, и потому образы, запечатлённые тогда, не стерлись за десять лет, оставаясь всё такими же жгучими и живыми.

— Лавианна! Ты цела, дитя моё…

— Ты должна выжить. Вэлл, спаси Лавианну…

— Нет. Нет. Нет!..

— Лавианна!

Лоренс вскочил и сжал её запястье. Его хватка больно впилась в кожу, возвращая её в действительность.

И лишь тогда Лавианна заметила, что всё это время прижимала ладони к собственным ушам.

Она вглядывалась в мутную тьму перед собой. Мир, отнятый у неё огнём, в любой миг готов был сомкнуться и раздавить.

— Я не вижу…

И теперь — услышать, что всё это, возможно, оказалось чьим-то умыслом?

— Было так жарко… Мне было страшно… Я не хочу этого…

— …

— Я ничего не вижу, Лоренс…

Мысли спутались в тугой узел. Лавианна чувствовала себя обманутой и несчастной; её мутило от ужаса и отвращения. Больше всего на свете ей было жаль родных, и всё же, будь у неё власть над собой, она бы отсекла каждое воспоминание — лишь бы не жить с этим.

Десять лет она была одна в темноте, брошенная в мир без света. И всякий раз, когда эта тьма пыталась сомкнуться над ней, казалось, невидимые руки сдавливают горло.

Единственное, что помогало ей выстоять, — вера в то, что это была случайность, неизбежная беда.

— Ты не должна об этом думать.

— …

— Если это не было случайностью… я… я не вынесу.

Если то оказалось не злым поворотом судьбы, а чьим-то умыслом, если пути жизни близких не просто оборвались сами собой, — тогда даже иллюзорного утешения не оставалось. Всё казалось невыносимо душным и несправедливым.

Сердце её болело так, словно его сжимала чужая рука.

Лавианна вцепилась в запястье Лоренса, которое держало её, и попыталась вырваться, но сил не хватало.

— Отпусти меня… Больно, мне так больно…

— Лавианна…

Голос Лоренса дрогнул, словно он сам задыхался. Всякий раз, когда Лавианна пыталась уничтожить себя, его охватывал животный страх.

Видеть, как некогда светлая, нежная девочка трепещет и мучает себя, было для него пыткой, бездонным адом.

Он всегда боялся.

Боялся, что Лавианна однажды сдастся и сама уйдёт из этого мира. Боялся, что она откажется от жизни и оставит его.

Этого не должно было случиться. Такой не могла быть развязка, ради которой он пожертвовал столь многим.

— Прости меня…

Лоренс заключил её в объятия, крепко прижимая к себе, пока Лавианна рыдала и тщетно вырывалась. Его рука дрожала, нежно обнимая затылок, словно он боялся сломать её прикосновением.

То была правда.

Ради того, чтобы обладать Лавианной, он принёс немало жертв. Но любил её по-настоящему. Было естественно, что сердце его разрывалось, когда любимая женщина плакала от боли.

И всё же, сколько бы муки он ей ни причинил, Лоренс готов был вынести всё, лишь бы обладать ею.

— Мне так жаль…

— Отпусти…

Лоренс опустился перед Лавианной на колени, не выпуская её рук, пока она, сгорбившись, сидела на стуле и плакала.

Его глаза — всегда честные, когда речь шла о Лавианне, — налились кровью и блестели от жара. Ком в горле душил его от переполнявшего чувства, но он заставил себя заговорить.

Ради Лавианны.

Ради того, чтобы обладать ею.

— Я хочу защитить тебя, Лавианна.

— …

— Герцог Роэн опасен.

Движения её затихли. Лицо, словно осознав нечто, лишилось всякой краски.

Лоренс стер с её щёк слёзы, и в тот же миг с его собственных глаз сорвалась тяжёлая капля.

— Говорят… этот человек стал причиной несчастья.

— …

— Сначала я сам этого не знал. Узнай я раньше, никогда не позволил бы тебе выйти за него. Но в последнее время всё стало казаться странным. Его внезапное появление накануне свадьбы, сделка с графом Фордом… Разве это не слишком уж удобно?

Слова Лоренса не имели смысла. Казалось, он говорит на языке, которого она никогда не слышала.

— Ч-что ты имеешь в виду, почему, как… Я даже не знала его…

Лавианна запиналась, словно ей не хватало воздуха.

Слёзы Лоренса упали ей на тыльную сторону ладони. Они жгли, словно огонь.

Она ждала ответа. Ей хотелось, чтобы он наконец рассказал всё до конца — одним ударом, без этих мучительных проволочек, — но заставить себя поторопить Лоренса Лавианна не смогла.

— Похоже, он жил неподалёку от поместья Шелдонов.

— …

— До своих десяти лет.

Слова Джулии о том, что Альберто внезапно явился в поместье Роэнов, и собственные рассказы герцога о том, что он жил где-то в стороне, наложились друг на друга в её памяти, и всё внутри будто сдвинулось с места.

В ушах звенело, словно от удара.

— Этого не может быть…

Лавианна вцепилась в руку Лоренса, ей нужно было за что-то удержаться.

— Ты ведь лжёшь?

Слёзы, собравшиеся на ресницах, сорвались и упали на пол.

— Это же ложь… ведь так?

Её губы исказила натянутая, отчаянная улыбка. Хотелось, чтобы всё оказалось дурной шуткой, жестокой насмешкой.

— Не может быть, чтобы он сделал это. Это невозможно.

Но Лоренс молчал, и отчаяние Лавианны взорвалось.

Она резко оттолкнула его руку, и в груди закипела злость.

Лавианна ненавидела Лоренса за то, что он бросил её в бездну этой лжи, заставив потеряться в ней.

— Ты должно быть ошибаешься.

— …

— Просто ошибаешься, вот и всё. Герцог никогда… никогда не сделал бы такого. Нет, нет, Лоренс. Доказательства. Вот что. Нужны доказательства.

Видя, как любимая в ужасе отрицает его правду, Лоренс чувствовал, будто сердце рвётся на части. Он ненавидел мысль о том, что Лавианна способна доверять другому мужчине больше, чем ему, но был готов стерпеть и это. Потому что каждый раз, когда доверие доставалось не ему, расплата была одна — предательство.

И всё же несмотря на то, что он сам плёл эту сеть, Лоренс искренне жаждал заключить Лавианну в объятия и утешить.

— Вот.

Он вынул из внутреннего кармана газету — ту самую, что показывал Бьянке, — и вложил её в руки Лавианны, хоть она и не могла видеть. Потом прижался мокрым от слёз лицом к её ладони.

Лоренс плакал. По-настоящему, без тени притворства.

Лавианна коснулась его лица: напряжённые брови, искажённые скорбью глаза, заострившиеся скулы, уголки губ, опущенные вниз. И вновь слёзы — одна за другой, тяжёлые, без конца.

Это не было ложью.

Не было заблуждением.

— Это газета десятилетней давности, Лавианна…

— …

— Там есть портрет. Его прежнего.

Она развернула газету. Пожелтевшая бумага была испещрена пятнами чёрной гари. В действительности там должны были быть напечатаны строки.

Но Лавианна не могла увидеть ничего из этого.

И всё же, на краткий миг, Лавианна задумалась — а вдруг Лоренс говорит правду?

Трудно было назвать это ложью: он выглядел слишком искренним, до боли печальным, словно его скорбь рвалась из самой глубины души.

— Прости. Прости меня за то, что я не понял раньше… Прости…

Из её руки ушли последние силы.

Газета, до того сжатая в пальцах, безвольно выскользнула и упала.

Так начинался новый круг ада.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу