Тут должна была быть реклама...
P.O.V. Кана
Вечернее барбекю было оживлённым, все без исключения резвились и веселились.
Для меня, с моей странной физиологией, находиться здесь, с этими ребятам и, было очень комфортно.
(Потрясающе, здесь почти нет лжи).
Я знаю, что люди, независимо от наличия злого умысла, лгут в повседневной жизни.
Небольшое хвастовство или согласие ради поддержания разговора. Иногда люди вплетают ложь в свою речь так же естественно, как дышат, и для меня умение пропускать это мимо ушей с улыбкой является необходимым навыком.
Правда, иногда я всё же реагирую на сильную, эмоциональную ложь.
Естественно, поверхностное общение стало для меня тягостным. Отчасти результатом этого стал инцидент, из-за которого я бросила старшую школу.
(Эх, если бы с самого начала рядом были такие ребята, с которыми можно было так разговаривать, я смогла бы весело провести школьные годы).
Парни, по сравнению с парнями из моей школы, почти не лгали.
Синдзи и Хадзиме могли что-то умалчивать, но не лгали, а Иккун настолько честен, что высказывает свои мысли вслух.
Казуки иногда пытается увиливать, но он находится под влиянием окружения и теперь тщательнее подбирает слова.
А что касается девушек — и в их разговорах почти не было лжи.
Возможно, в случае с Юко это было потому, что она знала о моих способности, но, тем не менее, отсутствие хвастовства или увёрток, должно быть, было вызвано нашими взаимоотношениями.
Такие отношения для меня редкость. Именно поэтому.
В обычной обстановке, будь то в колледже или на работе, я, возможно, не обратила бы внимание… Во время разговора у реки я почувствовала сильный диссонанс.
«Я в порядке».
Почему мои чувства так остро среагировали на эту часть обычной повседневной беседы?
С тех пор мы несколько раз разговаривали, и я внимательно наблюдала, но Синитиро, как и Синдзи, оказался человеком, который почти не лгал. И, вероятно, благодаря происхождению, он был тем, кто тщательно подбирал слова.
Придя к определенному выводу, я решила пока не советоваться с Синдзи.
Давно, когда я была ещё ученицей средней школы, уже случалось нечто подобное.
Постоянный посетитель магазина моей матери, который также был нашим домом, мужчина средних лет, пришёл после долгого перерыва.
«Я слышала, вам велели воздерживаться от алкоголя, пожалуйста, берегите печень. Я хочу, чтобы вы оставались с нами».
«А, я в курсе. Я всё ещё полон сил. Я ещё загляну».
Я увидела в его словах ложь. И после этого больше его не видела.
Спустя несколько месяцев через других клиентов я узнала, что его печень отказывала, и он, готовясь к худшему, обходил всех, чтобы попрощаться.
(......!)
Вспомнив об этом случае, я вошла в дом и, преследуя быстро поднимавшегося на второй этаж Синитиро, побежала туда, где он скрылся из виду, и, заметив его севшим на корточки, бросилась к нему.
— Синитиро-сан? Э? Ты в порядке?!
Синитиро, с бледным лицом, прижи мая руку к сердцу, доставал из кармана рубашки таблетки. Удивлённо посмотрев на меня, он сказал:
— ...Хаа. Э? Кана-сан? Ахаха, наверное, я немного недоспал, у меня закружилась голова...
Это была ложь.
— !? ...Э-э, я принесу воды!
— ...Подожди. Не надо. Я ношу её с собой. Обычно через некоторое время мне становится лучше, не могла бы ты немного побыть со мной? Так не придётся никого звать.
Синитиро сказал это мягко, пытаясь меня успокоить, и закрыл глаза. Я наблюдала за ним с тяжелым сердцем.
◇◆
— Я показал тебе свою жалкую сторону. Остальным, особенно Синдзи и Рене... я не хочу их беспокоить, так что сохрани это в секрете, хорошо? — улыбнувшись сказал Синитиро, проглотив таблетку и глубоко вздохнув.
Я не могла заставить себя улыбнуться в ответ. А затем спросила:
— ...Что с тобой?
— Не переживай. Всё почти в порядке. Это что-то вроде старой болячки.
Первая часть — ложь. Вторая — правда.
— Прости. Не сказать было бы неправильно... ...Я с детства чувствительна ко лжи людей, и я чувствую ложь в твоих словах, Синитиро-сан. Даже Синдзи не знает? Это довольно серьёзно?
— Ко лжи...? Такое возможно... Нет... Значит, скрывать бесполезно?
— Нет, это не значит, что я понимаю всё... ...Просто, в твоих словах не было лжи, но и днём, и сейчас я почувствовала ложь в словах про самочувствие, что «всё в порядке». Поскольку ты брат Синдзи, я не могла не начать беспокоиться.
Выслушав меня, Синитиро смирился и проговорил:
— Понимаю. Что ж, рано или поздно это всё равно открылось бы, но я не ожидал, что это произойдёт так... В последнее время приступы стали немного учащаться.
— ...Приступы.
— Сердце... с рождения не в порядке... Возникает аритмия... ...Такая, которую называют болезнью сердца. На самом деле, у неё очень длинное медицинское название. Состояние не ухудшается, и непосредственной угрозы жизни нет. Но интенсивные упражнения и волнения противопоказаны, моё сердце может внезапно остановиться. По словам моих врачей, если вести обычный образ жизни, «вероятность остановки низка». Сегодня, наверное, я слишком долго был на улице на ветру и «слишком хорошо провёл время», вот оно и взбунтовалось.
Насколько я могла судить, в его словах не было и крупицы лжи.
Хотелось бы думать, что это шутка или ложь, но это было не так.
— Но разве Синдзи не знает о таком важном нюансе?
— Это моя просьба. На самом деле, большую часть времени я в порядке! И я хорошо умею лгать.
— Это...
Видя, что я теряюсь в словах, Синитиро с улыбкой продолжил:
— Кроме того, из-за семейных обстоятельств такое нельзя публично оглашать... Конечно, отец и дед знают. И я тоже должен перед тобой извиниться, Кана-сан.
— Э? — я издала удивлённый возглас услышав его последние слова, сказанные с виноватым видом.
— Была возможность, что с возрастом проблемы исчезнут. Но, видимо, так не произошло... Я слышал, что из-за этого вопрос наследования и проблемы с помолвкой легли на Синдзи, а отец наговорил тебе лишнего. Что ж, даже если бы у меня не было этой болезни, факт в том, что Синдзи более подходящий кандидат, ведь я люблю живопись, хотя этот парень иногда слишком серьёзно относится к дому и своим обязанностям.
И затем, обращаясь ко мне, Синитиро продолжил:
— Спасибо тебе.
— ...Синитиро-сан.
— Не мне говорить такое, но у этого парня появилось приятное выражение лица. Это твоя заслуга, Кана-сан, и, наверное, заслуга всех остальных. Поэтому я хотел сказать спасибо.
— Поэтому ты и пригласил нас?
—Отчасти. Я подумал, что это хороший повод. Всё же, хоть он и изменился, пока не похоже, что он стал бы сам приглашать друзей в путешествие на летние каникулы.
— ...Хах, — я улыбнулась его шутливому тону.
— Вот поэтому, Кана-сан, возможно, я причинил тебе неприятности из-за семейных дел. И ещё…
Синитиро собирался продолжить, обращаясь к мне, но я опередила его. Я понимала, что он хочет сказать. И поэтому хотела донести свои чувства.
— Я поняла, я не скажу Синдзи. Теперь я знаю, что ты действительно дорожишь Синдзи. Потому что в твоих словах не было ни капли лжи... ...Но я думаю, что ты должен сказать ему об этом сам, Синитиро-сан. Я хочу, чтобы ты сказал ему.
— ...Ты права, спасибо.
И до самого конца мы так и не узнали, что кое-кто подслушал наш разговор.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...