Том 2. Глава 69

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 69: Глава 69

P.O.V. Чинацу

Как мне и говорили, на фестивале было весело. Здесь действительно было очень оживленно, было много киосков и, запускали фейерверки.

«Неожиданно, что здесь так много молодежи, большинство, наверное, студенты и старшеклассники», — подумала я.

По предложению Рены, мы решили не передвигаться большой толпой по людным улицам, а разбились на группы, и, похоже, это было правильным решением.

Из-за обилия людей на меня обрушивались любопытные взгляды, но они рассеивались, когда замечали Хадзиме, с которым я шла под руку. Раньше такое немного раздражало, да и сейчас ощущения были не из приятных, но почему-то это перестало быть тем, на что стоит обращать слишком большое внимание.

«Наверное, всё потому, что Хадзиме всегда первый, кто хвалит меня, говорит много тёплых слов, и потому, что я могу искренне это принимать», — подумала я и улыбнулась своему самому любимому человеку.

— Хихи, я и представить не могла, что мы даже в юкатах будем. Всё решают связи и знакомства! Когда-нибудь я сама научусь надевать её, так что давай и в будущем ходить на фестивали вместе.

Ведь сейчас мы с Хадзиме были одеты в юкаты.

Сегодня утром мы выехали из коттеджа, посетили старый храм и музей, а вечером Сакаки-сан отвезла нас в место, где нам одолжили юкаты.

Оказалось, что Юко, Саки и Рена уже носили их раньше, но для меня и Каны это было впервые.

Одеваться оказалось сложнее, чем ожидалось: нужно было двигать руками и поворачиваться в разных направлениях, в одиночку я бы не справилась. Но сотрудница магазина сказала: «Немного потренировавшись, любой сможет это сделать. Надеюсь, этот случай поможет вам полюбить юкаты», — плюс реакция Хадзиме, который, увидев меня в юкате впервые, ахнул и похвалил, укрепили моё желание когда-нибудь самостоятельно надеть свою юкату.

Видя, что я в таком приподнятом настроении, Хадзиме, одетый в простую юкату и от этого выглядящий немного необычно, ответил мне обычной улыбкой.

— Похоже, семья Синдзи выступает спонсором фестиваля, и приятно, что их связи распространяются даже на магазин, где сдают в аренду юкаты. Хотя я и не уверен, нужно ли было нам обоим одеваться в традиционном стиле.

— Нужно, нужно! Всё это для того, чтобы насладиться необычной атмосферой! И к тому же, тебе очень идёт, Хадзиме. Мне нравится, что ты выглядишь немного солиднее и спокойнее.

Услышав это, Хадзиме смущённо улыбнулся, немного смутившись.

Затем он взглянул на мои ноги и тихо, с заботой, пробормотал:

— Кстати, я безумно рад, что ты в юкате, это мило и смотрится потрясающе, но как насчёт ног? Всё в порядке? Если заболят, скажи, ладно?

— Угу, вроде нормально, спасибо.

«Вот именно в этом его суть», — подумала я.

Возможно, Хадзиме сам этого не осознаёт, но он всегда думает обо мне, и это получается у него так естественно. Эта согревающая душу теплота всегда окружает меня.

Это не было вопросом долга или «ты — мне, я — тебе», но меня иногда охватывало лёгкое беспокойство: а способна ли я вернуть ему это невыразимое счастье в той же мере, в какой он его дарит?

— Ладно, если фестиваль, то в первую очередь это киоски. Что ты любишь, Чинацу? Кажется, здесь намного больше всего, чем я ожидал.

Услышав голос Хадзиме, я стала придирчиво осматривать ларьки, и вдруг, заметив кое-что, воскликнула:

— О, что это за вращающийся кусок мяса? И продавец, кажется, иностранец... Это что-то эксклюзивное?

— Не знаю... Давай просто подойдём? Вряд ли придётся говорить по-английски ...верно?

И то, что он, как и я, заинтересовался такой мелочью, тоже было тем, что мне в нём нравилось.

Ещё во время путешествия я думала, что мне хорошо и спокойно с ним, чем бы мы ни занимались.

— Я был поражен, насколько хорошо он говорит по-японски.

— Ахаха, да! Он сказал, что хотя один из его родителей иностранец, но он родился и вырос в Японии. И это вкусно! Эй, Хадзиме, дай попробовать твоё, я тебе своё дам.

— Конечно, но подожди, нужно быть аккуратнее, чтобы не испачкать юкату... ...Ого, а твоё довольно острое. Я раньше не ел кебаб, но он вкусный. Может, попробую сделать его когда-нибудь.

— Я хочу!

…Что же мне делать? Право, что же мне делать?

— А? Что-то не так?

Невероятно весело проводя время у ларьков, мы и не заметили, как пролетело время.

Потихоньку наступали сумерки, лица уже плохо различались. Чуть погодя из немного хрипящего динамика объявили, что скоро запустят первые фейерверки.

И в этот момент Хадзиме, словно что-то заметив, спросил меня:

— Да... я тут подумал кое о чём.

В ответ я облекла в междометие это своё смутное чувство.

— Угу?

Хадзиме слегка склонил голову набок.

— Год назад, в это время, мы с тобой ещё даже не общались, понимаешь? И этот летний фестиваль для нас первый. Да и вообще, это первое лето, которое мы проводим вместе.

— Знаешь что? Я уже не могу вспомнить свою жизнь до тебя, ту себя... Вот я и думаю: что же делать? Ахаха, да?

На эти слова, которые не были ни вопросом, ни утверждением, Хадзиме ответил: «Похоже, я тоже, мы в одной лодке», — и слегка сжал мою руку.

— ...Ах, я всё так же сильно тебя люблю.

Непреднамеренно вырвавшиеся слова совпали со звуком взлетающего фейерверка, и Хадзиме, и я смотрели на цветы, распускавшиеся в ночном небе.

Но мне казалось, что эти слова, не слышные из-за шума, но передаваемые через соединённые руки, всё равно дошли до него.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу