Том 1. Глава 6

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 6

Когда герцог спросил меня об этом вчера, я не могла ничего ответить.

«О чём она могла думать? Злодейка просто делала то, что положено злодейке».

В романе мотивация Эдит, заставившая Лейлин отправиться к вратам, не была ясна.

Она и раньше считала Лейлин занозой в глазу…

Если уж на то пошло, то из-за того, что мужские персонажи на балу наперебой приглашали Лейлин танцевать, и она стала посмешищем?

Но разве так важен мотив для злодейства?

«Ладно. Пора бы уже и покушение в сюжет ввести...».

Я просто читала дальше, считая это одним из испытаний, выпадающих на долю героини.

По всей Империи одновременно возникли небольшие Врата.

Мужские персонажи разъехались по разным регионам для их устранения.

В это же время врата открываются и вблизи столицы.

Эдит пользуется моментом, похищает Лейлин и увлекает её туда.

Они подвергаются нападению чудовищ, и карета с обеими девушками оказывается затянута внутрь Врат…

Я порылась в памяти и вспомнила эпизод смерти Эдит.

Я думала, что она увлекла Лейлин к вратам, чтобы совершить идеальное преступление.

Ведь по сюжету добрая и благородная героиня путешествовала, очищая Мглу на благо мира, даже без мужских персонажей.

«Она хотела сказать, что отправилась очищать Мглу и погибла в результате несчастного случая?»

Довольно подходящий план для покушения.

Но читая этот эпизод, я всё время чувствовала лишь недоумение.

«Нет, зачем герцогиня идёт сама? Разве не нужно создавать алиби?»

Можно было послать слугу или нанять убийцу, чтобы тот сделал дело и вернулся.

Казалось довольно непродуманным сюжетным ходом, что Эдит, не обладая способностями, сама лично отправляется убивать героиню.

Может, автор пошёл на такие натяжки, чтобы подчеркнуть печальный конец злодейки…

— Госпожа, госпожа. Вы в порядке?

Раздавшийся голос вывел меня из воспоминаний.

Нэнси смотрела на меня удивлёнными глазами ‒ я внезапно перестала есть.

— Еда вам не по вкусу?

— …Нет.

— Вы выглядите не очень хорошо…

Услышав её слова, я полностью опустила вилку, которую держала.

От неожиданно открывшейся правды стало не по себе, будто переела.

— Прости. Аппетит пропал.

— Принести десерт?

— Не нужно. Не обращай на меня внимания, можешь убрать всё?

Я изо всех сил попыталась улыбнуться, и Нэнси, поняв намек, убрала посуду и вышла из комнаты.

Отвернувшись от неё, я случайно заметила своё отражение в огромном окне рядом со столом.

— …Ах.

На мгновение я остолбенела от незнакомой внешности.

Роскошные золотистые волосы, сиявшие от падающих солнечных лучей, и глубокие синие, как волнующееся море, глаза.

На белой, почти прозрачной коже застыли очаровательный разрез глаз и алые губы, будто нарисованные кистью

«Это… теперь я».

Охваченная странным чувством, я подняла руку и провела по щеке.

Для злодейки, которая лишь творила зло и бесславно умерла, Эдит была поразительно красива.

— …Такая молодая и красивая. Зачем же ты цеплялась за ненужные вещи?

Возможно, моя недавняя догадка была неверна.

Возможно, Эдит похитила Лейлин не для того, чтобы защитить виллу, а действительно чтобы убить.

Но даже если так, я всё равно не считала её злой.

Потому что только я…

Только я могла понять, что это была её отчаянная борьба за выживание.

Мне лишь было жаль и досадно за неё, у которой отняли тело и которая исчезла неизвестно куда.

— Я не буду жить, выпрашивая внимание, как это делала ты.

Я убрала руку с щеки и холодно произнесла.

Возможно, из-за широко раскрытых глаз, несколько наивное выражение лица исчезло, словно его и не было.

Увидев в окне холодное, надменное лицо, я наконец подумала, что теперь оно похоже на лицо злодейки.

— Возможно, я даже разрушу то, что ты лелеяла и любила.

Вспомнился уровень угрозы безумия Итана, который я видела вчера.

Будь то герцог или мужские персонажи, если бы я рассказала им правду о пробудившихся способностях и приняла их, я, возможно, смогла бы улучшить отношения.

Но я не собиралась этого делать.

«А мне зачем? Чего мне не хватает?»

Их хотела Эдит, а не я.

Если понадобится, я также планировала, как и в реальной жизни, оборвать все связи и жить своей жизнью.

Держать источники стресса рядом ‒ ни к чему хорошему не приведёт.

— Так что не обижайся слишком сильно.

Если произойдёт ещё одно чудо, подобное моему воскрешению в твоём теле.

«Тогда, возможно, всё вернётся на свои места».

Прошептав последние слова несчастной девушке, исчезнувшей неизвестно куда, я без сожаления встала с места.

Теперь Эдит Блейк ‒ это я.

* * *

После купания Нэнси усадила меня перед туалетным столиком, тщательно высушила волосы и заплела аккуратную косу.

— Как вам, госпожа? Нравится?

Закончив, воткнув в причёску милую сиреневую шпильку, она смотрела на меня с ожиданием в глазах.

С такой восхитительной внешностью что угодно будет смотреться хорошо.

Собранные волосы убрали детскую незрелость, и она стала похожа на довольно элегантную аристократку.

Я с удовлетворением кивнула, глядя в зеркало.

— Да. Довольно искусно справляешься

— Хе-хе.

Я улыбнулась в ответ сияющей от гордости Нэнси и мягко сказала:

— Нэнси, сходи вниз и передай, чтобы подготовили экипаж для выезда?

В тот момент улыбка Нэнси мгновенно исчезла.

— В-выезда?

— Да. Мне нужна карета.

— Э-э…

Её зрачки затряслись, будто от землетрясения.

Я ожидала, что будет трудно просто выйти, но, видимо, уже отдан строгий приказ.

Когда я уставилась на неё, словно спрашивая "и что теперь?", Нэнси крепко зажмурилась и выкрикнула:

— Я с-сперва спрошу у дворецкого!

— Буду рада, если по возвращении выберешь и одежду.

Я легко помахала рукой ей вслед, пока та стремительно выбегала из комнаты.

«Неплохо».

Я волновалась, что будет, если она, ставя приказ герцога на первое место, даже не сделает вид, что слушает.

Но в любом случае, Нэнси пока что хорошо слушалась меня, не вызывая раздражения.

Теперь, когда мне предстояло жить здесь, мне нужен был подходящий помощник.

Как раз когда я пыталась оценить, насколько сильна симпатия Нэнси к Эдит, та вернулась.

— Госпожа! Вы хотите в-выехать?!

К сожалению, похоже, провал.

Потому что за ней, запыхавшись, прибежал дворецкий, которого я мельком видела вчера, с побелевшим лицом.

— Куда это вы собрались?

— Ну, просто. Сидела всё время дома, стало душно. Хочу подышать свежим воздухом.

— Прошёл всего день с тех пор, как вы очнулись. Ради восстановления лучше пока воздержаться от выездов.

— Но вчера же вы слышали слова врача, дворецкий. Он сказал, что со мной всё в порядке.

— Однако память ещё не полностью вернулась…

— Почему?

Я наклонила голову и хитро улыбнулась.

— Отец велел не выпускать меня?

— Э-это…!

Похоже, попала в самую точку, потому что дворецкий замер с полуоткрытым ртом.

Я нахмурилась и с наигранным недовольством проворчала:

— Я же очнулась только через неделю… Как жестоко.

— …

— На самом деле я хотела съездить в Эзению. Я слышала от Нэнси про виллу. Из-за воспоминаний с бабушкой это было моё самое любимое место.

— Госпожа…

На лице пожилого дворецкого, который спешил помешать моему отъезду с каменным выражением, появилась тень сострадания.

«Как и думала».

Я знала, что упоминание предыдущей герцогини подействует.

Эдит потеряла мать в детстве, а затем была отвергнута отцом за неспособность пробудиться.

То, что она выросла такой высокомерной и дерзкой, означало, что влияние её бабушки всё ещё ощущалось в особняке.

«Если бы не это, она бы с ранних лет росла забитым существом, которого игнорировали даже слуги и которое не могло бы и слова сказать».

В такой среде очень сложно трудно не пасть духом, смотреть людям прямо в глаза и говорить.

Я, лучше кого-либо знающая, какие титанические усилия нужны, чтобы хотя бы казаться нормальной, горько усмехнулась.

— Честно говоря, я ничего не помню, и мне страшно. Мне кажется, если я поеду туда, хоть что-то вспомню. Когда я услышала о бабушке, сердце так ёкнуло…

— …

— Я вернусь до того, как вернётся отец. Так что, дворецкий, не мог бы ты закрыть на это глаза? А?

Бессмысленно было злиться, как это сделала бы настоящая Эдит, на человека, для которого приказ герцога ‒ главное.

Я сделала обиженное лицо, вызывая сочувствие, и, как и ожидалось, управляющий заколебался.

— …Госпожа.

— …

— Хоть приказ герцога и важен, сейчас вам лучше не ехать в Эзению.

Он с жалостью посмотрел на меня и покачал головой.

Я уже слышала от Нэнси, что Итан уехал туда первым.

Но с видом полного непонимания я переспросила:

— Почему?

— Потому что, если вы сейчас туда поедете, вас просто закидают камнями!

Ответ пришёл не от дворецкого, а откуда-то со стороны.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу