Том 1. Глава 12

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 12

От его низкого голоса, прозвучавшего у самого уха, я медленно открыла глаза.

И встретилась взглядом с Итаном, который с каким-то странным, необъяснимым выражением смотрел на меня.

«…Ох, сама не заметила».

Приняла это за удар и заранее испугалась.

Вспомнив свою только что чрезмерно резкую реакцию, я крепко прикусила губу.

Торопливо отводя взгляд, чтобы казаться невозмутимой, я наконец заметила руку, протянутую передо мной.

Белоснежная перчатка, словно отражающая брезгливый характер Итана.

На ней лежал один крошечный ярко-жёлтый лепесток.

— Это…

Несомненно, тот самый, что он только что снял с моей головы.

На мгновение сознание помутилось.

«Значит, он не собирался бить… а хотел его снять?»

Верно. При стольких свидетелях Итан, если он не сошёл с ума, не стал бы поднимать на меня руку.

И всё же мне стало жалко себя за то, что я мгновенно съёжилась.

«Привычка – страшная сила».

Внутренне цокнув языком, я сдержала готовый вырваться вздох.

В смущённом состоянии я смотрела на лепесток, лежащий на перчатке.

И с запозданием осознала, что Итан проявил несвойственную ему любезность.

«С чего вдруг…?»

Я наконец подняла голову и уставилась на него вопросительным взглядом.

На его лице, закованном в холод, нельзя было обнаружить ни крупицы эмоций.

Но я понимала, что тот, кто всё это время только и делал, что придирался, снял лепесток не из добрых побуждений.

«Значит, я тебе мешаю, как этот лепесток? Жалка в своей беспомощности? Или снова проверяешь, правда ли я потеряла память?»

Перебирая в уме возможные мысли, я пробормотала, словно вздыхая:

— …Спасибо.

В тот же миг Итан неожиданно произнёс:

— Кто принёс в дом цветы?

С холодным, способным напугать выражением лица он окинул взглядом выстроившихся слуг.

А затем тихо бросил дворецкому:

— Дворецкий. Ты до сих пор не добился, чтобы прислуга запомнила особенности своей госпожи?

— Г-господин, это не так…!

Лицо дворецкого позеленело.

Я, остолбеневшая и с выпученными глазами от неожиданных действий Итана, поспешила остановить его, чтобы искры не полетели на невинных людей.

— Это не вина слуг.

— Значит, ты сама каталась по цветникам? Сдерживая одышку?

— Нет. Это не так…

Да почему он так резко реагирует?

Человек, которого, казалось, вообще не волновало, сдохнет Эдит или нет…

Я посмотрела на него с недоумением и сказала:

— Это было неизбежно. Виконт Леандро неожиданно использовал свою силу, чтобы рассыпать лепестки.

— Винсент Леандро… показал свою силу перед тобой?

— Да. Почему он это сделал, я тоже…

А-а-апчхи!

И тут. Внезапно кончик носа защекотало, и чих вырвался, не дав опомниться.

— …

Я старалась отвернуться, но, к сожалению, брызнула слюной, и в тот же миг Итан скривил всё лицо.

Вид его с плотно закрытыми глазами вызвал прилив неловкости.

Я, вся раскрасневшись, засуетилась и выкрикнула:

— Из… извините, можно мне уже подняться? Кажется, мне нехорошо.

— …Ладно.

Едва получив разрешение, я прошла мимо него и поспешно взбежала по лестнице.

«Ох… ну почему чих вырвался именно в этот момент…! Как неловко!»

Какими бы врагами мы ни были, он всё же один из главных героев.

Плюнуть на него. Распылить слюну, как из пульверизатора…!

Невольно я совершила ужасный поступок по отношению к Итану.

Однако, когда я почти поднялась на второй этаж, чувство стыда понемногу улеглось.

— Хех, хех… Неплохо получилось, а?

Я бросила взгляд вниз, на далёкий низ лестницы, и пробормотала.

Если подумать, то и стыдиться-то нечего.

Разве не он был одним из тех, кто попустительствовал, пока Эдит в конце концов не умерла?

По сравнению с этим несколько капель слюны в лицо – сущие пустяки.

И в этот момент.

Я вдруг почувствовала на себе чей-то пристальный, почти жгучий взгляд.

Неосознанно повернув голову, я увидела, что в холл уже вышел Винсент.

— …!

Наши взгляды встретились точно, несмотря на расстояние.

С каких это пор?

Он, запрокинув голову, пристально смотрел на меня со второго этажа.

«Ой!»

Я содрогнулась, сделала вид, что не заметила, и резко отвернулась.

— Иди быстрее и найди Лейлин для очищения. Или возвращайся домой и изолируйся. Не мешай тут другим.

— Надоел.

В любом случае, Винсент только что услышал от меня слова, которые можно было счесть оскорбительными.

К чему нам ещё встречаться – будет только неловко.

«…Может, не стоило говорить с ним так жёстко?»

Вспомнив разговор с Винсентом, я на секунду пожалела.

Тогда я, разозлившись, говорила что попало, но, если подумать, это был проигрышный ход.

А вдруг он затаит злобу и использует на мне свою силу…!

«Может, пойти сейчас и извиниться, сделать вид, что мы дружны?»

Неуверенно шагая, я глубоко вздохнула и покачала головой.

— Это же абсурд…

Хотя я и не хотела такого катастрофического развития событий, на самом деле когда-нибудь нам всё равно пришлось бы столкнуться.

Потому что ему нужно было дать понять: той Эдит Блейк, которую он знал... Той неопытной девчонке, которая без ума от него, – еë больше нет.

— Ох… быть злодейкой о-очень тяжело…

С ощущением, что силы уже на исходе, я заковыляла в комнату Эдит, нет, свою комнату.

За моей спиной голос Итана, отдающего какие-то распоряжения, становился всё тише и дальше.

— …Где лекарь? Найти его и на второй этаж…

* * *

Винсент, неотрывно следивший с первого этажа, как Эдит исчезла в коридоре второго, наконец опустил голову и посмотрел прямо перед собой.

— Брат.

Итан, расспрашивавший дворецкого о местонахождении лекаря, равнодушно уставился на подошедшего к нему мужчину.

— Она ударилась головой?

— …

— Говорят, чудом выжила, а наша Эдит, кажется, совсем тронулась умом. Говорит, не знает, кто я. Нормально? Ха!

Винсент фыркнул и язвительно проворчал.

Тогда Итан нахмурился и тихо предупредил:

— Следи за языком. Что за разговоры.

Хозяин движением подбородка дал понять слугам убраться подальше, и те почтительно разошлись.

Тем временем Винсент, погружённый в раздумья, склонил голову набок.

— Вроде бы я не видел, как она падала…

— …

— Ты видел, брат?

— Зачем ты пришёл?

Итан, не ответив на этот глупый вопрос, задал свой.

Тогда Винсент пробормотал с видом человека, с которым поступают несправедливо:

— Зачем пришёл? Конечно, искать Лейлин.

— Лейлин здесь нет.

— Что? Тогда где она?

— Я тоже не знаю. Думал, может, она уехала проводить очищение, обыскал окрестности Толлена, но не нашёл.

— Значит, исчезновение Лейлин… правда не дело рук Эдит?

Его мягкие, щенячьи глаза медленно расширились.

Видя, как сильно Винсент, кажется, потрясён, Итан тихо вздохнул.

— Понимаю, о чём ты беспокоишься, но то, что она очнулась вчера из комы – правда. Герцог и я сами видели это своими глазами.

— …

— И её утверждение об амнезии… судя по сегодняшнему дню, тоже, кажется, не ложь.

— Амне… зия?

Эмоции полностью исчезли с лица Винсента.

Он несколько раз повторил слово "амнезия", словно слышал его впервые.

— Правда, у неё амнезия? Не врёт, чтобы выкрутиться?

— …

— Ты тоже так думаешь?

— …Герцог тоже её не узнал.

Итан на мгновение отвёл глаза от Винсента и тихо ответил.

Тон его звучал как-то извиняюще, но Винсент этого не уловил.

— Тогда… тогда почему она совсем не удивилась, когда я использовал силу? У неё же амнезия. Она должна была забыть, кто такие пробудившиеся…!

— Она уже встречалась с лекарем. И о таком может запросто узнать от слуг.

Рот виконта, который дотошно расспрашивал, будто пытаясь уличить, наконец закрылся.

Над двумя мужчинами, погружёнными в свои мысли, повисла мёртвая тишина.

Спустя некоторое время.

Итан вдруг нахмурился и посмотрел на Винсента.

— А ты-то. Зачем пришёл и устроил это?

— Я что устроил?

— Разве забыл, что у неё сильная аллергия на пыльцу?

И без упоминания имени было сразу понятно, о ком идёт речь.

В тот же миг золотые глаза Винсента задрожали, как от землетрясения.

— Сейчас непростое время. Не создавай лишних проблем, приходя сюда.

Итан недовольно кивнул в сторону сновавших слуг.

Какой-нибудь болтун мог заметить сегодняшние события и разнести слухи.

Герцог и без того раздражён из-за чудом выжившей дочери, и если он узнает, ничего хорошего не будет.

— …

Винсент открывал и закрывал рот, пытаясь что-то ответить.

После долгих колебаний он наконец выдавил:

— …Верно.

— …

— Как я мог это…

— …

— Забыть, брат?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу