Тут должна была быть реклама...
— Что?!
Услышав слова Нэнси, я невольно вскрикнула.
Это было просто возмутительно.
— Цветок Эквиниса? Но ведь по традиции победитель дарит его той, кого любит, верно?
Прошёл всего один день после смерти Лейлин, и этот тип Итан, если он не сошёл с ума, никак не мог ухаживать за мной.
«Раз наследного принца нет, может, они просто, соблюдая приличия, ищут, кому бы это вручить?»
Но почему тогда другие, не победители, тоже что-то дали?
«И среди них даже женщина есть, хм».
Словно читая мои мысли, Нэнси прошептала:
— Вообще-то, это пошло от обычая, когда рыцари подносили трофеи своим господам, клянясь в верности. А около ста лет назад граф Карлен преподнёс их принцессе Юлии, делая предложение, и обычай изменился.
Я никогда не слышала о таком происхождении.
Но Нэнси, словно мечтательная девушка, выглядела весьма романтично.
— В этом смысле, разве вы не идеально подходите под звание настоящего цветка Эквиниса?
— Я что, их господин?
— Видимо, они были так тронуты вами, что захотели присягнуть на верность.
— Какая там верность. Просто хотят подлизаться к Очистительнице.
— Ай, ну что вы!
В отличие от меня, настроенной скептически, Нэнси ответила с воодушевлением.
— Большинство из этого ‒ дорогие лекарственные ингредиенты или редкие драгоценности… Дворецкий, наверное, просто лишится дара речи, когда увидит!
В общем-то, как и сказала Нэнси, не стоит воспринимать это слишком плохо.
Хотя, конечно, люди, которые уже начинают лебезить и подкупать, немного напрягают…
«Я же их не просила. Что я могу поделать, если они сами добровольно это отдали?»
В оригинале говорилось, что Лейлин, продав подарки от главных героев, сказочно разбогатела.
«Ладно. Неизвестно, как всё повернётся дальше, так что сначала надо набить карманы».
До сих пор я прикидывалась непробуждённой и жила приживалкой в герцогском доме, но теперь ситуация изменилась.
Раз уж весь мир узнал, что я Очистительница, есть ли смысл дрожать и оглядываться в этом доме?
Да и смешно теперь играть в счастливую семью с герцогом.
«…Настоящая Эдит, наверное, этого и хотела».
Но, к сожалению, я не настолько толстокожа, чтобы принять человека, который, из-за того что родная дочь не пробудилась, пренебрёг ею и усыновил приёмного сына.
«Ладно. Если что ‒ просто уйду».
Я уже делала это однажды, так что ничего сложного.
Но для этого нужен тщательный план и создание заначки!
— Нэнси, тщательно записывай, кто что прислал. Когда вернёмся, скажи дворецкому, чтобы оставил только то, что полезно, а остальное вернул обратно.
— О, отправить обратно?
— Ага. Критерий ‒ вещи, на которых не заработаешь.
— Ах…
— А за то, что оставим, обязательно отправь равноценный ответный дар. Если что, можно выбрать из тех подарков, что в прошлый раз прислал Его Высочество герцог.
— Д-да, да! Поняла!
Нэнси закивала, старательно запоминая мои указания.
Значит, я пытаюсь устроить не просто одностороннее получение, а своего рода обмен.
Чтобы потом, если что, не было никаких неожиданных последствий.
«Кстати, среди тех зловещих вещей, что прислал Сержио, было много таких, которые только место занимают…»
Почему я до сих пор просто держала их на складе, не понимаю.
Вернусь ‒ надо будет всё распродать.
— Ах да! И вот это, госпожа.
Нэнси, порывшись за пазухой, протянула мне что-то.
Это был маленький матерчатый мешочек.
— Что это?
— Мне передал это граф Фредерик, а чтобы не потерялось среди других вещей, я носила отдельно.
— …Лично?
— Да. Это всё, что передал граф.
Я некоторое время молча смотрела на мешочек, а затем развязала узелок.
Перевернув мешочек, я вытряхнула содержимое на ладонь.
На ладонь выкатилась одна жемчужина размером с горошину, отливающая голубым, как цвет моих глаз.
— Говорят, это "Слеза королевы талосов". Если носить её с собой, она защищает от внешних опасностей…
— …
— Сказали, если я скажу, что это для того, чтобы носить с собой, когда выходите без охраны, вы поймёте.
От добавочных пояснений Нэнси у меня на мгновение стало странно на душе.
Потому что я сразу поняла, что означал намёк, оставленный Диланом.
— Вы знаете, насколько опасен Волнер?
— И на что вы рассчитывали, отправившись в трущобы без охраны…!
«Неужели его это так заботило?»
И правда, сначала Толлен, потом Волнер.
Он постоянно сталкивался со мной в опасных местах, так что это могло его впечатлить.
Но проблема в том, зачем он отдал это мне.
«Он же говорил, что ему неприятно со мной встречаться. Чтобы наши пути не пересекались. И когда я сказала, давайте останемся малознакомыми, зачем он это делает?»
Я никак не могла понять его намерений.
Вряд ли это означает, что он теперь хочет помириться и жить дружно.
Когда я упала, разговаривая с Лейлин перед открытием Врат, в его взгляде, устремлённом на меня, не было и намёка на это…
— Я собирался сделать предложение Лейлин.
Разве Дилан не любил Лейлин настолько, что собирался сделать ей предложение первым?
Мне не хотелось верить, что и это чувство подделала Лейлин.
Не может быть, чтобы было возможно манипулировать не только памятью, но и базовыми человеческими эмоциями. А если бы и было возможно…
Тогда Эдит, которая умерла, страстно желая и умоляя о такой подделке…
Разве это не было бы слишком жалко и горько?
Пусть уж лучше будет так, как в оригинале: они по-настоящему любили Лейлин и ненавидели злодейку, которая её обижала.
А если нет…
— …Она одна, так что в серьги не пойдёт. Можно будет сделать кольцо или браслет и носить.
Словно обрывая мрачные мысли, вовремя подала голос Нэнси.
Я вдруг переспросила:
— Ты сказала, это "Слеза королевы талосов"?
— Да.
— Значит, это не охотничий трофей.
Я упрямо отрицала.
Потому что не хотела считать, что он делал что-то похожее на ухаживание.
От моих неожиданных слов Нэнси округлила глаза.
— А что?
— Граф Фредерик один вошёл во Врата и убил королеву. Наверное, тогда и получил это.
— Тогда это гораздо ценнее того, что добыли на охоте?
Этого я не знала. Да и не хотела так думать.
Видя, что я не отвечаю, Нэнси склонила голову набок.
— …Зачем Дилан, то есть граф, отдал это вам?
— Вот именно.
Я с крайне недовольным видом посмотрела на голубую жемчужину и, словно вздыхая, пробормотала.
— Чего он от меня хочет, раз дарит такое?
* * *
На следующий день.
Наконец наступило утро отъезда с этого проклятого острова.
Благодаря тому, что накануне я собрала вещи, ранним утром я закончила приготовления быстрее всех.
Всё время на острове мне зверски не везло, и я только мучилась.
Но когда пришло время уезжать, удача, можно сказать, улыбнулась мне.
Во-первых, отменили заключительную церемонию, которая должна была быть в последний день.
Потому что наследный принц, несмотря на угрозы Сержио, так и не вернулся.
К тому же.
— Молодой господин Итан из-за дел в столице уехал прошлой ночью.
Услышав слова слуги, оставленного Итаном, я ликовала.
«Йес! На обратном пути я свободна!»
Я и так неважно спала из-за мысли, что нам снова придётся ехать вдвоём в карете.
А тут этот душный тип уехал первый ‒ как тут не запл ясать от радости!
Благодаря тому, что я вышла рано утром, в вестибюле, кроме дежурных слуг, никого не было.
Пока я, вдыхая свежий морской ветерок, ждала карету, ко мне подошла Эстон и спросила:
— Сегодня вы вроде бы в хорошем настроении?
— Ага.
Я кивнула.
Когда этих проклятых типов не видно, я просто счастлива!
— Сделала то, что я просила?
— …Отдала.
— Ты ведь сказала, что надо обязательно скормить и объяснить, из чего это сделано?
— Я сказала, что для эффективности нужно так сделать… Но не знаю, послушается ли меня этот помощник.
Это уж как пов езёт.
Но раз уж мне везёт, у меня сильное предчувствие, что получится.
Из-за моего поручения глаза у Эстон выглядели замученными.
В отличие от неё, я впервые за долгое время широко улыбнулась.
Она, с мрачным видом глядя на меня, пробормотала:
— Я… беспокоюсь за свою жизнь.
— Не волнуйся. У меня есть план.
— Не за вашу, госпожа, а за свою.
— Почему?
— Я отнесла в качестве благодарности отвар из… репродуктивных органов монстра, а он…
— Тсс!
Я поспешно зажала ей рот, чтобы никто не услышал.
— Пусть ингредиенты останутся нашей маленькой тайной.
— Вы же сами сказали сказать, из какого лекарственного сырья сделан отвар, как же это секрет! Аристократы, которые знают, чем знамениты эти части, и так догадаются…!
Эстон, скривившись, захныкала.
Но на её реакцию я лишь ухмыльнулась.
«Наконец-то месть удалась!»
Среди подарков, полученных вчера от пробуждённых, участвовавших в охоте, был один довольно неплохой лекарственный ингредиент.
А именно ‒ репродуктивные органы самца титано-черепахи!
То есть, оказывается, яйца гигантской черепахи тайно ходят среди немолодых аристократов-мужчин как дорогой афродизиак?
«Наверное, тот, кто это дал, имел в виду не меня, а герцога…»
Я велела Эстон тщательно сварить из них отвар.
А оставшиеся части(?) велела передать, сказав, что они для супа.
Кому?
Именно, Сержио Бельнаку!
— Я же не яд какой сварила, говорят, для потенции самое оно.
— Вот поэтому я и боюсь за свою жизнь…
— Поэтому и говоры, надо быстро сваливать, пока он не прибежал.
Как раз подъехала карета.
Эстон покачала головой, глядя, как я быстро забираюсь внутрь.
— И-го-го—!
Вскоре, вместе с бодрым ржанием лошадей, карета тронулась.
Погода была прекрасной.
Я с тоской смотрела на удаляющийся прекрасный летний дворец и, вытянув вверх обе руки, изо всех сил показала средние пальцы.
Наконец-то этот тошнотворный фестиваль памяти Эквиниса закончился.
Уже поблагодарили: 1
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...