Тут должна была быть реклама...
ED Глава 474: Таинственная Вилла
Е Чжэня и остальных вернули в карету, но это была не их карета, а г-на Цю. Дай Мэй и Цюань Фу отвели в другой вагон.
«Закрой им глаза». Г-н Цю больше ничего не сказал и немедленно проинструктировал окружающих.
В отличие от тех здоровенных мужчин, охранник вокруг мистера Цю выглядел еще более могущественным. Сначала он постучал по акупунктурным точкам Хуанфу Чена и Е Чжэня, прежде чем закрыть им глаза.
Сердце Е Чжэня заколотилось. Она не знала, куда их отвезут и с кем они встретятся. Еще больше ее растеряло то, что никто не знал, что они были схвачены. Даже если Хуанфу Чен знала боевые искусства, столкнувшись с таким количеством людей, она чувствовала, что какими бы сильными ни были его боевые искусства, они бесполезны.
Эти люди… Кто они?
«Почему ты поехал в деревню Гуцзя?» — внезапно спросил мистер Цю.
Е Чжэнь поджала губы и услышала холодный и равнодушный ответ Хуанфу Чэня: «Я проходила мимо».
Мистер Цю фыркнул. «Если вы разбираетесь в медицине, возможно, вы сможете уйти живым».
Последние_эпи_содесы находятся на_сайте ʟɪɢʜᴛɴᴏᴠᴇʟᴘᴜʙ.ᴄᴏᴍ.
«Целый и невредимый?» — тихо спросил Е Чжэнь. Хотя этот человек по имени мистер Цю выглядел очень обычным, его глаза были твердыми и холодными. Даже если они вылечат его хозяина, они не смогут полностью уйти.
— Это зависит от вас, — холодно сказал мистер Цю.
Е Чжэнь больше ничего не спрашивал. Она надеялась, что еще будет шанс спастись. Эти люди не были хорошими. Если они могут уйти, они должны сказать Мо Жунчжаню и заставить его провести расследование.
Думая о Мо Жунчжане, сердце Е Чжэня слегка упало. Ее разум вспомнил ситуацию позапрошлой ночи. Ее щеки бессознательно покраснели. Он уже должен был знать, что ее не было в Jing Capital. Он, должно быть, очень зол, но ему не следовало посылать людей на ее поиски…
Он был таким высоким и высокомерным, как он мог позволять ей отказываться и убегать снова и снова?
«Были здесь. Пусть спускаются». Снаружи раздался голос мистера Цю.
Е Чжэнь подсознательно склонялся к Хуанфу Чену.
«Не волнуйся.» Хуанфу Чен прошептал ей на ухо.
«Да.» Е Чжэнь слегка кивнул. Она не боялась, просто плохо предчувствовала все это.
Посетите ʟɪɢʜᴛɴᴏᴠᴇʟᴘᴜʙ.ᴄᴏᴍ, чтобы получить лучший_пользовательский опыт
Некоторое время они шли с завязанными глазами, прежде чем мистер Цю приказал кому-то снять черную ткань с их глаз.
Е Чжэнь потерла глаза и привыкла к яркому свету. Только тогда она увидела, что перед ней.
Это была… вилла?
С их точки зрения, это было похоже на ряды крыш покоящихся гор. Планировка была изысканной, занимая очень большую площадь. Он был похож на дворец. Вилла была построена на вершине пика Шуанван (Короли-близнецы), с обеих сторон окруженного высокогорными лесами. Если бы кто-то пошел в гору, чтобы найти его, он бы не смог найти местонахождение виллы.
Перед виллой было большое озеро с бирюзовой водой, и если кто-то хотел попасть на виллу, нужно было взять лодку, чтобы пересечь озеро.
Глаза Е Чжэня были полны удивления. Она обменялась взглядами с Хуанфу Ченом. Она выросла в семье Е и жила в роскоши. Но она впервые видела такую большую виллу. Только переплыв озеро, она поняла, что крыша, которую они только что видели, была всего лишь углом виллы в джунглях. Его украшали залы и дворцы.
Войдя на виллу, Е Чжэнь не могла скрыть удивления в глазах. Он был окружен холмистыми горами, пиками и оврагами. Стены и крыши здесь были из зеленого кирпича и серой черепицы. Деревянные столбы на полу тоже были естественного цвета бревен. Они выглядели элегантно, торжественно и просто.
Человек, построивший эту виллу, должно быть, был очень высокого происхождения. Иначе откуда у него могло быть такое предвидение?
«Залезай.» Г-н Цю снова остановился и позволил Е Чжэню и Хуанфу Чэню сесть в карету рядом с ним.
Посетите ʟɪɢʜᴛɴᴏᴠᴇʟᴘᴜʙ.ᴄᴏᴍ, чтобы получить лучший_пользовательский опыт
Примерно через полчаса они, наконец, остановились перед двором. Этот двор больше походил на южный сад. Дай Мэй и Цюань Фу были остановлены снаружи. Взяли только Е Чжэня и Хуанфу Чэня.
Е Чжэнь подняла голову, чтобы посмотреть. В этом саду была табличка с надписью «Весна цветения персика».
Это весна цветения персика? Действительно*!
[*真是 zhēn shi: действительно; действительно; (колл.) (используется для выражения неодобрения, раздражения и т. д. по поводу чего-либо)
讽刺 fěng cì: высмеивать; издеваться; ирония; сатира; сарказм … это действительно здесь означает наполнено сарказмом]
Когда г-н Цю вошел в источник цветущего персика, его аура изменилась. Он стал почтительным и осторожным. Он поклонился человеку в инвалидной коляске в павильоне во дворе. «Мастер, этот подчиненный привел к вам двух докторов. Я слышал, что медицинские навыки превосходны.
При его словах уголки рта Е Чжэня дернулись. Когда мы говорили, что наши медицинские навыки превосходны?
Человек, сидящий в инвалидной коляске, был одет в обычную серебристо-белую форму. Несколько стеблей бамбука были вышиты на его рукавах и мантии. Золотая нефритовая корона обернула его чернильно-черные волосы. Его тонкие губы были слегка поджаты, а на женственном и красивом лице играла слабая улыбка. Его взгляд упал на Е Чжэня и остальных.
Е Чжэнь был действительно потрясен, увидев хозяина г-на Цю. Он на самом деле так молод? На вид ему было под тридцать.
— Поскольку он врач, он гость. Давайте сначала смоем маски с лиц двух гостей. Голос мужчины был низким и нежным, но вызывал у людей ощущение пронизывающей холодности.
Е Чжэнь был потрясен. Он действительно мог видеть технику маскировки Мастера? Может ли этот человек уметь маскироваться? Она посмотрела на Хуанфу Чена и обнаружила, что его глаза были немного странными. Мастер знает этого человека?
— Вы, ребята, замаскировались? Г-н Цю сердито указал на Е Чжэня. «Кто ты?»
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...