Том 1. Глава 94

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 94: Жизнь.

Внезапно весь снег растаял, и уже давно я не видел даже его следа в тени.

Цветы вишни, которые наконец-то расцвели на днях, теперь затмеваются свежей зеленью листьев.

Наступила весна, и теперь я ученик второго года обучения старшей школы.

Я не посещаю школу так часто, как другие ученики, но для меня всё равно большая честь — учиться без проблем.

Но я сдал тесты как положено и даже не получил неудовлетворительных оценок.

Хотя количество дней, которые я посетил, было далеко не достаточным из-за занятости на работе.

На выпускной церемонии в марте Маэхара-семпай подбадривал меня приложить все усилия, а я подбадривал его в ответ.

После окончания университета он собирался работать в местной компании.

Однако он с готовностью согласился на мою просьбу оказать помощь, как только процветание курорта Рио начнет набирать обороты, поэтому я намерен дать ему некоторое время набраться солидного опыта работы.

В Сейюнша нам удалось купить значительную площадь курортной земли в Каруидзаве, и в настоящее время мы занимаемся её благоустройством.

Каруидзава не так процветает как курортная зона, как в моей прошлой жизни, но я слышал, что мы приобрели достаточную территорию с оставшимся немалым количеством активов, несмотря на значительные затраты.

Но, знаете, сейчас столько денег, что это просто вау.

Рио ведет прямые переговоры с компанией своей матери и бабушки Tajima Construction и добивается прогресса в различных улучшениях, новом строительстве и ремонте зданий, поэтому я с нетерпением жду завершения проекта.

И сегодня я не пойду в школу, я останусь дома.

Причина, конечно…

— Братик, почему бы тебе не присесть?

— …Ах.

По настоянию Хару я сел на диван, но вскоре встал и начал беспокойно ходить.

Вздох… Мори, успокойся. Не похоже, что хождение вокруг что-то изменит, верно? К тому же, не ты тот, кто рожает.

— …Я знаю, но я не могу не чувствовать тревоги.

Хотя Хару и помогала мне, на этот раз, не садясь, я посмотрел из окна гостиной на отдельно стоящее здание нашего дома.

— В любом случае, довольно расточительно использовать целый дом только для будущей матери, которая вот-вот должна родить, не правда ли?

— И это слишком хлопотно, что они держали акушера на дежурстве еще несколько дней назад, обращаясь с ними как с VIP-персонами.

Хару, Шино и Рио, у которых была поздняя беременность, ждут меня в гостиной.

Кроме них, в этом доме есть и другие девушки, которые могут родить в любое время, и, за исключением Хару, жён здесь всего пять.

Оставшиеся двое — Канако и Минато, но Минато учится в школе, а Канако тренируется у Сакаки-сан. Кстати, ни одна из них пока не беременна.

Сейчас Амане находится в родильном отделении.

Она забеременела раньше всех, но не было бы ничего удивительного, если бы кто-то другой родил в это же время.

Итак, я попытался подождать перед родильным залом... Но даже если у меня нет воспоминаний, я никогда не ожидал, что буду ждать перед родильным залом

— Это очень низкая вероятность, но существует вероятность мертворождения из-за вируса Экстима во время родов, поэтому, по сути, за исключением беременной женщины, в родильном зале допускаются только врачи и медсёстры.

Похоже, что так оно и есть.

И, по-видимому, дети, рождённые путем инсеминации, заражаются вирусом Экстима при рождении из-за материнской инфекции, но мои дети должны быть неинфицированными.

В таком случае, разве следующее поколение не будет иметь те же моральные ценности, что и в моей предыдущей жизни?

Ну, о следующем поколении я подумаю позже.

Пока Хару блуждала в море мыслей, на её смартфоне раздался звонок и она сняла трубку.

— Амане-нээ-чан? Да... Правда?! Да, я сейчас буду!

Лицо Хару засияло, я все понял и выбежал из комнаты.

Войдя в дом, где находились все беременные женщины, я бросил обувь у входа и побежал по коридору.

— О, Мори-кун. Сюда.

Пробегая по коридору, я увидел доктора Акабане, которая приехал в сюда вместе с акушером.

— Я подумала, что ты скоро придешь, поэтому вышла из комнаты. Пойдем, познакомимся с ней.

— …Ага.

По настоянию Акабане я вошел в комнату, где пахло, как в больнице, в воздухе витал запах дезинфицирующего средства.

Хотя обычно это здание не используется в качестве медицинского учреждения, его быстро продезинфицировали, как уже объяснялось ранее.

Но комната, где лежала Амане, была наполнена ароматом ароматерапии.

— Мори-сама…

— Амане. Эм, как бы это сказать, спасибо. И извини.

— Хе-хе, всё в порядке. Я старалась как могла… Пожалуйста, посмотрите. Этот ребенок — мой и Мори.

Я заметил это уже давно, но пока она не сказала, я не говорил.

Рядом с ней крепко спал маленький ребёнок, завернутый в чистую белую пелёнку.

Хрупкий, но несомненно он там.

— Вы не могли бы… подержать его?

— А, да…

— Мори-кун, позволь мне показать тебе, как его держать…

Под руководством доктора Акабане я поддерживал голову ребенка правой рукой, просунул левую руку между его ножек и поддерживал его спинку, что позволяло мне держать его достаточно устойчиво.

Маленький ребёнок, дышащий у меня на руках был живым.

Такая кроха, которая начала свой путь.

Вероятно, в будущем ему предстоит пережить немало трудностей, но я хочу подготовить для него светлое будущее, пусть даже совсем немного.

— В конце концов, я... я не хочу, чтобы человечество вымерло. Я хочу сделать всё возможное, чтобы будущее этого ребенка было как можно более светлым.

— Да. Я думаю, это очень, очень благородная мысль.

— …Я назову этого ребенка «Акира». Это может быть простое имя, но я хочу, чтобы у него было светлое будущее.

— Да, как пожелаете, Мори сама.

С улыбкой Амане я решил, так же легко, как дышать, вырастить Акиру, имя которому я только что дал.

— …Аваа… ааа, ааааа, ваааа!

— А?! Он плачет! Акира плачет! Эм, Амане, что мне делать?!

— Хе-хе... Тогда дай сюда Акиру.

Осторожно положив Акиру на кровать, соблюдая максимальную осторожность с момента его рождения, рядом с Амане, которая только что родила и ещё не могла сидеть, она повернула тело на бок и обнажила грудь.

Я заметил, что ее грудь заметно увеличилась на последнем месяце беременности, но теперь она приобрела другой вид, а соски стали более тёмными.

Амане прижала свой сосок ко рту Акиры, и хотя он, вероятно, ещё не мог этого видеть, он отчаянно вцепился в сосок.

— Акира... Расти и станешь таким же прекрасным, как твой отец.

— Но... я знаю это, но... такое чувство, будто Акира забирает у меня что-то драгоценное... грудь моей Амане.

— Я дам вам её немного позже, когда почувствую себя лучше, Мори-сама…

Да, я знаю, что говорю глупости... но, судя по всему, я так сильно люблю Амане, что даже завидую собственному сыну.

— Хватит флиртовать, пока вас не выпишут... Ой, извините.

Доктор Акабане, которая собиралась нас отругать, получила звонок на свой мобильный телефон, и как только она ответила, она повернулась к нам спиной.

— Да, это Акабане… Да, да… Что?! Да, да! Понятно, я немедленно сообщу доктору Имио.

Доктор Акабане повесила трубку и повернулась к нам.

— Мори-кун, у Рё-сан и Хамады-сан начались схватки.

— Что?! Эм, сразу у двоих одновременно?!

— Да. Я не знаю, что произойдет, но мне придется присутствовать на одних из их родов. Я запросила в больнице Рюукава экстренный контакт, чтобы обеспечить акушера, но я не уверена, смогут ли они приехать немедленно. Извините, но не могли бы вы снова зайти в дом?

— Понял. Пожалуйста, позаботься о моих жёнах и детях.

— Я сделаю все возможное, — сказала доктор Акабане, выходя из комнаты с этими словами.

— Доктор Имио очень хороший врач, так что всё будет хорошо. Жаль, что вы уходите, но, пожалуйста, возвращайтесь, когда все уляжется, Мори-сама.

— …Да, мне тоже нужно придумать имена для остальных детей.

Поцеловав в лоб Амане, продолжавшую кормить грудью, и нежно погладив Акира по голове, я решил выйти из дома.

Из-за непрерывных родов, отнимавших у нас много времени, и даже перерезания пуповины, вызывавшие боль, превратило наш дом в хаос.

На последнем поезде Шинкансэна по какой-то причине приехали Кёко-сан и даже премьер-министр Кога, но они взяли с собой двух акушеров.

— Я слышала, что иногда, когда кто-то рожает, это может спровоцировать роды у другого человека, но чтобы это происходило так непрерывно…

— Премьер-министр, это не повод для смеха.

Хотя премьер-министр Кога действительно смеялась, в её глазах явно читалась надежда на результат.

— Шино, ты получила отчеты о рождении всех, кроме жён Мори-куна?

— Да. Кажется, есть два человека, которые родили преждевременно. Студентка из Юкавы и женщина двадцати лет.

— Понятно. Я помню, что у них обоих были девочки.

Кивнув в ответ на вопрос премьер-министра Коги, Шино достала дополнительные документы.

— В настоящее время в больнице находятся более десяти человек, ожидающих роды.

— Понятно… Я с нетерпением этого жду.

Я не знаю, чего они ждут, но я просто молюсь, чтобы роды моих жён и сестёр прошли гладко.

— Мы оставим здесь врачей, которых привезли с собой, на некоторое время, так что обращайтесь к ним по мере необходимости.

— Большое спасибо.

Поскольку больше говорить было не о чем, а Хару, поддавшись сонливости, легла на диван, я воспользовался возможностью и отправил беременных жён обратно в их комнаты.

Благодаря этому в гостиной остались только я, Кёко-сан, премьер-министр Кога и Канако.

Моя мама, у которой завтра работа , сразу же ушла в свою комнату, как только прибыли Кёко-сан и премьер-министр Кога, что успокоило всех.

— Мори-кун, если ты хочешь спать, можешь пойти. Я разбужу тебя, когда нам сообщат, что родился ребенок.

— …Нет, я не буду спать. К тому же, поскольку мои жёны много работают, я должен быть рядом, чтобы поддержать их…

— Ха-ха, да, ты такой замечательный молодой человек.

Вскоре зазвонил телефон. Сначала это была Рин. Потом Юи. И, наконец, мы получили известие о том, что Рё, у которой были трудные роды, родила, когда уже светало, как раз когда просыпалась мама.

Всего за один день я стал отцом четверых детей.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу