Том 1. Глава 164

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 164: Торжественность

```

Глава 164: Торжественность

Арборекс и Ганибал.

Оба Великих Грешника не подлежат воскрешению.

Что нам делать в сложившейся ситуации?

Разумеется, мы не могли просто стоять в стороне и бездействовать.

Воскрешение Великих Грешников означало бы усиление «Черного Рассвета».

Мы ни в коем случае не могли этого допустить.

Но захватить Ацерию Еву было само по себе непростой задачей.

Вдобавок ко всему, наследование императорского престола и выборы главнокомандующего происходят одновременно.

«Сукины дети».

Было очевидно, что эти ублюдки намеренно выбрали этот сложный момент.

Зная, что мы не сможем преследовать их, они нанесли удар именно в это «окно».

Пока Инферно ушел докладывать о ситуации, а все остальные предавались раздумьям…

— …Госпожа Харуа.

В этот момент Эгида обратилась ко мне.

— Если они стали Апостолами, возможно, Святая сможет их выследить.

Святая Луа.

Луа уже давно, с самых давних пор, глубоко изучала Святую Силу.

Естественно, она обладала обширными знаниями в этой области и напрямую получала мощь от «Объятий Святого Света».

Возможно, Луа могла бы отследить тех двоих, что стали Апостолами.

— Однако это лишь в том случае, если они действительно воскресли как Апостолы.

Эгида тоже посмотрела на два трупа со сложным выражением лица.

В этом мире практически не осталось никого, способного превращать Великих Грешников в Апостолов.

Тот факт, что они не воскресли, несмотря на это, может означать, что причина кроется в чем-то ином, не связанном с Апостольством.

— Мы, Святая Церковь, заберем тела и проведем расследование. Как вы на это смотрите?

Предложение Эгиды было вполне разумным.

Даже если дело обстоит иначе, мы должны были сделать всё, что в наших силах.

— Генерал-лейтенант Анастасия.

— Да, я улажу это, используя свои полномочия.

Анастасия выступила вперед, понимая серьезность ситуации.

С этим проблем при транспортировке тел возникнуть не должно.

— Госпожа Эгида, давайте поедем вместе.

— Да, я поняла. Я быстро подготовлю карету.

Я решил поехать вместе с ними, отчасти чтобы повидаться с Луа спустя долгое время.

Когда дело касается воскрешения, я — главный эксперт в этом мире.

Было бы неплохо получить хотя бы крошечную подсказку, поговорив с Луа.

— Бабиен, насчет имперских дел…

— Поняла. Я буду внимательно следить за обстановкой вместе с господином Айоксом.

— Дело не только в этом. Мне нужно, чтобы ты встретилась с Первой принцессой.

Бабиен замерла.

Она почувствовала, какую важную миссию я собираюсь ей поручить.

— Я?

Даже для такой уверенной в себе девушки, как она, это задание показалось чересчур ответственным.

И это было естественно.

Я — Перемещенный, к тому же обладаю статусом Святого, так что у меня были серьезные рычаги давления на Первую принцессу.

К тому же, им в любом случае требовалось мое сотрудничество, поэтому я намеренно вел себя так, будто мне всё равно.

Однако Бабиен половину своей жизни прожила как дворянка.

Прожив так долго в классовом обществе, она прекрасно знала, насколько высоко положение Первой принцессы.

— В этом вопросе мне некого просить, кроме тебя. Убедись, что запомнила положение дел в Регулярной армии и послание, которое я должен передать.

Бабиен сможет передать мои намерения в полной мере, не исказив их смысла.

К тому же, сторона Первой принцессы не обязательно откажется от этого предложения.

Ведь поддержка Первого принца главнокомандующим Регулярной армии вряд ли ей по душе.

— Проблема в том, что если до этого дойдет, Второй принц тоже может вмешаться.

Тот факт, что я вел переговоры с Первой принцессой, наверняка уже дошел до ушей Второго принца.

Если Бабиен поговорит с Первой принцессой, та, скорее всего, захочет встретиться со мной.

На Бабиен возлагалось так много ответственности.

Естественно, это было для нее тяжелым бременем.

— …Хорошо.

Но Бабиен наконец ответила, крепко сжав кулаки.

— К черту всё, давайте попробуем.

Наша Бабиен — настоящий боец.

— Может, это потому, что я уже встречалась со столькими высокопоставленными особами, будучи с Харуа. Я уже не так нервничаю, как раньше.

Несмотря на эти слова, ее зрачки заметно дрожали, выдавая тревогу.

Раз уж она сама так сказала, я решил ей поверить.

— Арансоль, пожалуйста, хорошо защищай Харуа.

— Да, поняла.

Как только Арансоль сказала, что это можно оставить на нее, Бабиен слегка закатила глаза и подошла к Арансоль.

— Защищать — это не только то, о чем ты думаешь. Слушай внимательно. Обязательно остерегайся Святой.

Взгляд Арансоль едва заметно дрогнул.

Она молча посмотрела на меня и кивнула.

— Да, я поняла.

Что именно она поняла?

Хотел бы я, чтобы они обе перестали плести интриги у меня за спиной.

Но теперь, когда я знал, о чем они думают, я мог лишь криво усмехнуться.

Разве они обе не соперничали из-за меня?

Хотя это была моя вина, что я не расставил всё по местам, они обе сближались во многих отношениях.

Впоследствии, проводив Бабиен, мы сразу же отправились в Святую Землю.

Поскольку ситуация была неотложной, времени на колебания не оставалось.

Арансоль во время пути тихо погрузилась в медитацию.

Она стремилась освоить хотя бы еще один навык Данмён.

Не мешая ей, я внимательно изучал фолиант Святой Магии, который Рапиэль подготовила специально для меня.

Это была новая книга, которую она кропотливо составляла, пока я был в Волуне в прошлое время.

Благодаря этому я смог изучать Святую Магию еще более детально.

Так, пока карета мчалась по главной дороге в сторону Святой Земли…

Она внезапно остановилась, хотя мы еще не доехали до деревни.

Я поднял голову с озадаченным видом — я читал, задернув шторы, — и Эгида тоже поднялась со своего места.

— Похоже, что-то происходит.

Снаружи чувствовалось множество присутствий.

Может, это нападение «Черного Рассвета»?

Подумав, что этот день наконец настал, я тихо призвал Мёнрён себе в руку.

Арансоль тоже каким-то образом открыла глаза и сжала рукоять Данмён.

— Пришло время доказать наши навыки, имкка?

Рурурио тоже в какой-то момент сотворила копье света.

Казалось, каждый из нас готов в любую секунду обрушить всю свою мощь на «Черный Рассвет».

— Харуа, ты знаешь.

— Да, если дела пойдут плохо, я буду бежать как черт.

Особенно я — со своей Магией Воскрешения, меня ни в коем случае нельзя захватить «Черному Рассвету».

Напряженный момент.

Дыры-дыры…

Эгида открыла маленькое окошко, ведущее к кучеру.

— В чем дело, имникка?

— Госпожа Эгида.

В ответ на ее вопрос кучер произнес встревоженным голосом:

— Это бандиты, имнида.

Услышав эти слова, я в одно мгновение обмяк.

Бандиты?

Бааандиты?

Какой идиот попытается ограбить карету с гербом Святой Церкви?

— Эй, вы, ублюдки внутри, вылезайте!

— Выходите и снимайте с себя всё, что на вас надето, живо!

Я гадал, не является ли это психологической атакой высокого уровня, но очевидный репертуар, доносившийся снаружи, вызвал у меня головную боль.

Ради чего было всё это напряжение?

— Они ведь действительно просто бандиты, гунё?

Эгида тоже оценила противников, и это отразилось на ее лице.

Она тяжело вздохнула, откинувшись на спинку сиденья.

Знают ли бандиты?

Что люди, находящиеся в этой карете, обладают достаточной силой, чтобы без усилий стереть с лица земли целый город.

Им чертовски не повезло.

Почему из всех возможных целей они выбрали именно *эту* карету?

Пока я испытывал к ним жалость, Рурурио поднялась со своего места.

— Если это бандиты, разве это не наша работа, ёпсымнида?

Регулярная армия также занимается подавлением обычных банд.

В случаях, когда люди становились бандитами из-за наводнений в деревнях, Регулярная армия даже оказывала им поддержку, так что они были очень хороши в борьбе с разбойниками.

— Я быстро с ними разберусь и вернусь, ёпсымнида.

Посмотреть, что ли, на повзрослевшие навыки Рурурио?

С этой мыслью я небрежно отодвинул штору и стал наблюдать, как Рурурио выходит наружу.

Как только Рурурио появилась, бандиты присвистнули.

Перед ними предстала красивая девушка, даже красивее, чем они ожидали, и это была автоматическая реакция.

Среди них были ублюдки, у которых похоть била через край.

Кем бы они ни были, они не походили на тех, кто стал бандитом из-за наводнения.

Их поведение говорило о том, что они промышляют разбоем уже довольно давно.

Рурурио прекрасно это понимала.

Поэтому, не сдерживаясь, она сотворила в руке копье света.

— А?

— Безымянная, эта женщина — Безымянная!

Бандиты, запоздало осознав ситуацию, закричали от ужаса.

Они тоже прекрасно знали об опасности, которую представляет Перемещенный Безымянный.

Когда они в панике бросились врассыпную, пытаясь сбежать, Рурурио щелчком подбросила копье в воздух.

— Разве вы не мешаете прилежным людям, путешествующим по дороге, ёпсымнида?

С этими словами Рурурио взмахнула ногой и ударила по наконечнику копья.

От чистого удара с разворота копье мгновенно разлетелось на множество осколков, полетевших во все стороны.

И затем они чисто отправили всех бегущих разбойников на тот свет.

Она определенно стала гораздо искуснее в использовании своей Сверхъестественной Способности, чем раньше.

Один из них висел на дереве, с копьем, вонзившимся в его одежду.

Рурурио небрежно подобрала его, дрожащего от страха, и вернулась.

— Раз уж господин Харуа здесь, это удобно, ведь мы можем разбираться даже с грабителями, ни о чем не беспокоясь!

Она говорит такие страшные вещи с таким невинным лицом.

Это что, мышление в духе «если у этих парней были какие-то обстоятельства, но их убили, то я всё равно могу их воскресить, так что всё в порядке»?

— Ты думаешь, моя Магия Воскрешения такая дешевая?

— Ну, ты ведь использовал ее слишком без разбора, разве нет?

У меня нет слов.

Цокнув языком, я посмотрел на члена банды, который оказался перед нами.

Затем разбойник посмотрел на меня, потом поочередно на Эгиду и Арансоль, и начал сильно дрожать.

— П-почему, почему здесь Лорд, Лорд Божественности?

Ага, он знает лицо Эгиды.

Только тогда на лице разбойника отразилось осознание того, что он натворил.

Да, тебе чертовски не повезло.

— Как ты вообще стал грабителем?

Когда Эгида внезапно задала этот вопрос, разбойник ответил уклончиво:

— Т-то, ну, мой ребенок был слишком болен, поэтому, чтобы заработать денег, у меня не было выбора, кроме как…

И его шея была чисто перерезана.

Эгида сделала это ребром ладони, даже не обнажив меч.

— Это была ложь.

— Госпожа Эгида, вы можете видеть ложь насквозь?

— Если я заимствую силу Святой Силы, люди такого уровня не представляют сложности.

Значит, «Глаза Истины», да?

С этого момента буду осторожнее с ложью перед Эгидой.

Пережив тот внезапный инцидент с бандитами и двигаясь день и ночь, мы наконец прибыли в Святую Землю.

К моему удивлению, Великий Храм в Святой Земле был отстроен и восстановлен.

Облегчение, что его благополучно восстановили, учитывая, как мы с Блоди весело разнесли его в щепки.

Как и сообщала заранее Эгида, Святая Луа уже закончила приготовления и ждала снаружи.

Когда я вышел из кареты, она помахала мне рукой с сияющим лицом.

— Хару.

Это Святая, которую я не видел так долго.

Только я собрался подойти к ней и поздороваться…

Арансоль внезапно высунула голову из-за моей спины.

— Хару? Вы двое, кажется, очень близки?

Прозвище, которое мы с Луа дали друг другу, чтобы выделяться.

Услышав это прозвище, Арансоль посмотрела на Луа острым взглядом.

— Так вот о чем говорила Бабиен?

М-да.

***

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу