Тут должна была быть реклама...
Я не могла не почувствовать себя ошарашенной, даже внутренне их проклиная.
«Неужели эти парни и вправду члены гильдии убийц, которые захватили преступный мир в оригинальной истории?..»
Как ни смотри, а они казались просто щеночками, неспособными сдержать волнение при виде своего хозяина. То, как они вздрагивали под моим взглядом и пытались угадать мою реакцию… Ох. В этот момент я осознала, что подсознательно признала себя их «хозяином».
Внезапная головная боль заставила меня слегка нахмуриться.
— Супруга, вы плохо себя чувствуете? — спросил Эвклид, заметив едва заметную перемену в моём лице. Его ослепительная красота, способная оживить даже умирающего, вызвала естественную улыбку на моих губах.
Но…
— Ох уж эти официальные речи!
— Значит, правду говорят, что он добрый!
Хотя они пытались понизить голос, их приглушённые шёпоты доносились до моих сверхчувствительных ушей с идеальной чёткостью. Я взглянула на Эвклида, интересуясь, слышал ли он их тоже, но он был сосредоточен только на проверке моего состояния.
Я неловко коснулась лба и заговорила:
— Это просто лёгкая головная боль… Ничего серьёзного, — быстро добавила я, прежде чем слишком добрый Эвклид не воспринял это слишком серьёзно или, что ещё хуже, не отправил меня отдыхать, забыв про этих непредсказуемых жеребят и замаскированного розоволосого зверя среди них! Затем я сменила тему.
— Итак, герцог, эти люди хотят вступить в рыцари. Как вы планируете с ними поступить?
При моих словах Эвклид взглянул на наёмников с задумчивым выражением.
— Во-первых, благодарю вас за желание вступить в рыцарский орден герцогства Рудион.
Возможно, они не ожидали, что глава одной из двух герцогских семей империи склонит голову так смиренно, или, может, они слышали о его характере, но всё равно были удивлены, увидев это воочию. Так или иначе, наёмники выглядели ошеломлёнными.
Эвклид мягко улыбнулся.
— У меня есть право посвящать в рыцари, но, поскольку я сам не владею мечом, я планирую поручить общее руководство орденом сэру Гресселю Фиону, капитану рыцарей.
При этих словах Грессель, который несколько дней назад был официально назначен капитаном рыцарей герцогства Рудион, выпрямил спину.
— Ваше принятие также будет решено совместно с сэром Фионом. Первым шагом будет оценка навыков, затем процесс проверки личности, прежде чем будет принято окончательное решение.
Обычно проверка личности проводится до оценки навыков. Назову ли я это замкнутостью Севера? Герцогский дом Рудион делал всё иначе.
— Даже после вступления вам предстоит пройти ряд этапов, прежде чем вас официально посвятят в рыцари. Если вы хотите отозвать свою заявку до испытания, пожалуйста, дайте мне знать сейчас. Ах, и…
Эвклид замолчал, а на его лице мелькнула лёгкая неловкость.
— Рыцарский орден герцогства Рудион существует давно, но не будет преувеличением сказать, что мы только сейчас должным образом утверждаемся. Из-за этого существуют значительные первоначальные затраты, и мы, возможно, не сможем предложить такое же высокое жалованье, как вы могли ожидать — возможно, даже меньше, чем вы зарабатывали как наёмники. Вас это устроит?
Наёмники, внимательно слушавшие вежливый вопрос Эвклида, очнулись.
— В-всё в порядке!
— Деньги нас не волнуют!
— Если мы можем присоединиться к рыцарям, нам даже не нужно это официально.
Все, кроме Ричарда, который, несмотря на бесстрастное выражение лица, выглядел странно угрюмым, говорили с пылкой решимостью. Даже я, знавшая, что они пришли сюда не из преданности герцогскому дому Рудион, на мгновение поверила.
«Погодите-ка».
Нет, серьёзно — у них сердца чуть ли не выскакивали из груди!
Они были полностью очарованы Эвклидом. Я внутренне вздохнула, осознав, что выбрала неверную метафору ранее. Они были не верными псами — они были без ума от него.
Но, честно говоря, я их понимала. Как наёмники они, должно быть, встречали многих дворян, но, вероятно, никогда не чувствовали такого уважен ия. Вместо этого с ними, вероятно, обращались с высокомерием и презрением.
«Даже я…»
Я уже представляла, как Евгения отчитывает их с суровым лицом и ледяным голосом, и мне стало немного стыдно. И всё же, как бы они на него ни смотрели, этот мужчина был моим мужем!
Пока я бросала на наёмников бессмысленные взгляды, я повернулась к Эвклиду. То ли потому, что каждый из них сказал, что хочет присоединиться, то ли потому, что их страстные взгляды немного смущали, Эвклид выглядел слегка удивлённым, но затем его лицо смягчилось, и он мягко улыбнулся.
— Тогда, полагаю, мы можем начать оценку навыков прямо сейчас.
Все кивнули, и Эвклид попросил Гресселя начать тест. Но затем, словно заметив что-то странное, он наклонил голову.
— Но… где же ваше оружие?
Если подумать, несмотря на то что они были известным наёмным отрядом из столицы, никто из них не был должным образом вооружён. Я не была воином, но даже я знала, что большинство людей не расс таются со своим оружием.
Наёмники неловко заёрзали, нервно поглядывая на меня. Один мужчина, казавшийся занимающим лидирующую позицию, наконец заговорил.
— Мы оставили всё оружие у входа на тренировочные площадки.
— Почему?
— Ну… Поскольку здесь присутствуют важные персоны, мы не хотели случайно кого-то напугать. Конечно, несчастные случаи редки, но во время спарринга может что-то случиться…
Его взгляд упал на меня и детей. Для наёмников они были удивительно внимательны — не хуже настоящих рыцарей. Эвклид, должно быть, подумал то же самое, поскольку его выражение стало ещё мягче.
— Понимаю. Тогда…
— Я-я в порядке! — воскликнул Диор, заметив, что Эвклид смотрит в нашу сторону. Судя по атмосфере, он, должно быть, подумал, что Эвклид собирается отослать его обратно в комнату. Несмотря на свой мягкий вид, Диор был проницателен.
— Правда? Ты уверен?
— Да!
— Это впечатляет. Хотя твоя тётя, кажется, немного напугана.
Диор, который до этого гордо выпячивал грудь, удивлённо моргнул.
— Тётя, ты испугалась?
Его тон выражал недоверие — как кто-то вроде меня мог чего-то бояться? Если бы кто-то другой сказал это, я могла бы слегка разозлиться, но искренние и честные слова Диора не могли меня расстроить. Плюс, я решила, что это хороший шанс разрядить обстановку.
Я погладила Диора по голове и мягко улыбнулась.
— Да. По правде говоря, твоя тётя немного боится острых и колющих предметов.
— Правда, супруга?
Удивлённое лицо Эвклида заставило меня усмехнуться. Он, должно быть, подумал, что я преувеличиваю, чтобы подбодрить Диора.
Я неловко кивнула, избегая любопытных взглядов наёмников.
— Да. Но всё не так уж и плохо.
Я хотела, чтобы Эвклид увидел, что, несмотря на мою суровую внешность, у меня есть более мягкая, деликатная сторона. Понял ли он мои намерения или нет, я надеялась, что он увидит мою искренность.
Но…
— Понятно. Мне следовало быть более внимательным.
Постойте, почему он такой серьёзный?
— Вам следует пойти отдохнуть. Я разберусь здесь.
Простите? Я же сказала, что всё не так уж плохо!
— Марианна, Диор. Пожалуйста, позаботьтесь о ней.
— Не волнуйтесь! Меня никогда особо не интересовало фехтование.
— Я-я защищу тётю!
Диор крепко сжал мою руку, и, несмотря на разочарование в его глазах, вид у него был решительный. Я слегка поморщилась.
«Серьёзно, я в порядке!»
Мне не нравилась идея оставлять таких потенциальных убийц, как Ричард!
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...