Тут должна была быть реклама...
Значит, императорская семья веками бережно хранит половину драконьего сердца? Нет, постойте — что вообще значит «половина»? Разве дракон может по своему желанию разделить своё сердце на две части? Или у этих существ изначально два сердца?
Возможно, из-за того, что сама эта анатомическая идея казалась мне абсурдной, в голову полезли сотни вопросов. И все они в итоге сводились к одному: «Тогда где находится вторая половина?»
— …
Я не могла не взглянуть на Эвклида. Конечно, с точки зрения монарха было вполне логично подозревать в краже именно основателя дома Рудион. Первый император, вероятно, и представить себе не мог, что его соратник предаст его идеалы и заключит договор с побеждённым монстром, но всё же он не мог исключить возможность того, что абсолютная магическая сила окажется слишком соблазнительной и кто-то присвоит её себе.
Однако, если рассуждать логически: если предок Эвклида действительно украл половину сердца, зачем он вообще привёз труп дракона обратно во дворец вместо того, чтобы просто скрыться с добычей?
«Видимо, без веских доказательств первый император просто не смог казнить прославленного героя войны, который формально выполнил приказ».
Я легко могла представить, какое бессильное разочарование и ярость охватили монарха, который жаждал получить целое сердце дракона, а в итоге получил лишь жалкий огрызок. Как ни странно, эта мстительная мысль вдруг подняла мне настроение. Конечно, тот факт, что императорская семья на протяжении последних пятисот лет травила Рудионов из-за своей паранойи, приводил меня в бешенство, но мысль об их обломе всё равно грела душу.
— Хм-м. Значит, вторая половина сердца…
Я как раз собиралась прямо спросить, действительно ли основатель дома Рудион спрятал её на Севере, как вдруг в дверь постучали. Хоть я и знала, что никто не мог подслушать наш разговор из-за артефакта, я всё равно нервно вздрогнула и посмотрела на мужа.
— Я открою, — Эвклид встал с дивана, и я тоже поспе шила подняться.
Это было неожиданно, но велика была вероятность, что это просто Энн пришла узнать, не нужно ли нам чего.
«Или, может быть, это опять Алексис пришёл каяться».
Но когда дверь открылась, на пороге оказался совершенно неожиданный гость.
* * *
— Даже если они кажутся не по годам взрослыми и собранными, дети всё равно остаются детьми, верно? Я так испугался, когда услышал от слуг, что они вернулись в слезах. Но оказалось, что они просто переволновались и соскучились по вам, — глухо произнёс герцог Базилиан.
— Д-да… Наверное, так и есть…
— Что ж, слава Богине, что ничего серьёзного не случилось.
— Да. Ха-ха…
Я чувствовала себя ужасно виноватой из-за того, что пришлось солгать человеку, который примчался сюда прямо после тяжёлого рабочего дня, вне себя от беспокойства о детях. Но я никак не могла рассказать ему правду о Драконе, поэтому просто неловко улыбалась.
— Алексис тоже был в шоке. Он клялся, что старался изо всех сил их развлечь, и искренне не понимает, в чём ошибся. Он выглядит совершенно раздавленным, — герцог вздохнул, рассказывая о том, как младший сын нервно расхаживал по холлу и в итоге умолял отца пойти узнать, как обстоят дела у сестры.
Если подумать, весь этот инцидент произошёл исключительно из-за древней тайны дома Рудион — Алексис действительно был ни в чём не виноват. Я начала корить себя за то, что сорвалась на брата во дворе.
— Я поговорю с ним и всё объясню, — пообещала я.
Услышав это, лицо герцога заметно просветлело. Возможно, он переживал, что из-за этой оплошности брат и сестра снова отдалятся друг от друга.
От этого трогательного зрелища слова, которые я приготовила заранее, застряли у меня в горле. Но я не могла изменить уже принятое решение, поэтому заставила себя заговорить:
— Отец, мы планируем вернуться на Север завтра.
Герцог, который как раз собирался отпить чаю (принесённого суетящейся Энн), замер.
— Уже?
— Да.
— ...Понятно. Я так и думал, что вы не задержитесь здесь надолго, — произнёс он, спокойно пряча лицо за фарфоровой чашкой. Его тон звучал так, будто наш поспешный отъезд был вполне естественным, особенно после того скандала, что произошёл на банкете. Но когда герцог со звоном опустил чашку на блюдце, на его лице отразилось не просто дежурное разочарование, а настоящая, глубокая печаль.
Если бы Эвклид сидел сейчас рядом, я бы, наверное, дрогнула и сказала: «Ладно, мы останемся ещё на пару дней». Но после того, что случилось с детьми в театре, и после жуткого рассказа мужа об истории основания Элиоса, столица, где обитала эта проклятая императорская семейка, казалась мне слишком токсичным и опасным местом для моей семьи.
Возможно, почувствовав мою твёрдую решимость, отец тяжело вздохнул:
— Если бы я только знал, я бы велел им поторопиться.
— Кому поторопиться? С чем?
— Я заказал для вас подарки. Для малышей и для тебя с герцогом. Их было довольно много, и мастера сказали, что всё будет готово только к последнему дню фестиваля… Придётся отправить их вам на Север со следующим караваном.
Боже мой. Он не только предоставил нам свои самые роскошные покои и заботился о том, чтобы нам ни в чём не было отказа во время визита, но и накупил кучу подарков? От неожиданности у меня отвисла челюсть. Выражать свою любовь с помощью денег и широких жестов, а не тёплых слов, было странно похоже на то, как обычно веду себя я сама, и это осознание вызывало у меня смешанные чувства.
— С-спасибо.
— Не за что благодарить, Евгения. Мы же семья.
Посмотрев на смущённо отводящего взгляд герцога, я немного повеселела и решила ответить тем же:
— Вообще-то, это даже хорошо, что караван пойдёт на Север. Я сегодня тоже знатно прошлась по магазинам Центрхоза, и мне пообещали, что все покупки доставят в особняк завтра. Не могли бы вы отправить эти посылки вместе с вашими подарками?
— Разумеется.
— О, и там в отдельной коробке будут подарки для вас всех. Мы с мужем специально их выбирали.
Хотя Алексис сегодня не выбирал их лично, я действительно постаралась подобрать для каждого из родных что-то особенное. Когда я уже собиралась расплатиться своими личными деньгами, Эвклид мягко остановил меня. Он сказал, что долго думал, как выразить Базилианам благодарность за то, как тепло нас приняли в столице, и настоял на том, чтобы покрыть все расходы из бюджета дома Рудион. Отказываться не было смысла.
Отчасти я была безмерно благодарна герцогу Базилиану, который когда-то отдал колоссальное состояние в качестве приданого, просто чтобы его дочь была счастлива. Эти подарки были хорошей возможностью не только сказать «спасибо», но и заверить отца, что у нас с мужем всё прекрасно и ему больше не о чем беспокоиться. Кроме того, я ни секунды не сомневалась, что мои дары придутся им по вкусу.
«Потому что, если я скажу, что выбирала их сама, они будут в восторге, даже если это окажется кусок мыла».
И, как я и ожидала, голос герцога предательски дрогнул от волнения, а его суровое лицо мгновенно вспыхнуло.
— Это... Ты сама их для нас выбирала, Евгения?
— Мы с мужем выбирали их вместе, — я прочистила горло, ещё раз подчеркнув, что это совместный семейный подарок. — Эм, отец, и ещё кое-что...
Несмотря на то, что атмосфера была самой тёплой, мне было физически трудно озвучить просьбу.
Видя, что я мнусь, герцог ободряюще кивнул:
— Говори прямо. Разве есть что-то, чего нельзя сказать в кругу семьи?
Он смотрел на меня таким преданным взглядом, словно был готов выполнить любую, даже самую безумную просьбу.
И действительно, прекрасно зная, как император ненавидит дом Рудион, отец всё же принял Эвклида в качестве моего мужа и обеспечил нам защиту — просто ради моего счастья. Он был именно таким человеком. Поэтому я знала, что он согласится, и, честно говоря, очень на это надеялась…
— Я хочу попросить вас об одном очень специфическом одолжении. Но если вам будет хоть немного некомфортно, пожалуйста, не стесняйтесь и просто скажите «нет».
Нацепив на лицо маску невинности, я достала предмет, который приготовила заранее.
* * *
В первый же день праздничного банкета кронпринц Кайден, шокировавший своим поведением весь высший свет, получил от императора строгий выговор и официальное дисциплинарное взыскание.
Вот уже три дня он сидел под домашним арестом и не выходил из своих покоев.
Ирония заключалась в том, что, несмотря на этот грандиозный скандал, банкет в честь победы продолжался по плану, а фестиваль за стенами дворца был в самом разгаре. Конечно, чествовали не только главнокомандующего, но тот факт, что ключевая фигура всей войны вообще не присутствовала на собственном триумфе, придавал происходящему оттенок сюрреализма.
Однако Кайдену, который с самого начала знал, что этот банкет устроили не из-за искренней любви к нему или армии, а ради императорского пиара, было абсолютно плевать. Когда он узнал, что отец не отменил празднества после позора с магической башней, это показалось ему типичным поведением монарха — человека, который ценит внешний лоск и иллюзию контроля превыше всего. В то же время принц с мрачным злорадством задавался вопросом: осталось ли вообще хоть какое-то достоинство у правителя, который каждый вечер спускается в зал к аристократам, несмотря на то, что над ним в открытую смеётся весь Элиос?
Но в отличие от апатичного Кайдена, Хиллард — его личный помощник — совершенно не мог смириться с катастрофичностью ситуации.
Когда он только получил должность помощника наследного принца, он был так взволнован честью служить будущему солнцу империи, что несколько ночей не мог сомкнуть глаз. Конечно, отчасти эта фанатичная преданность объяснялась тем, что для него, третьего сына захудалого барона, такая должность была билетом в высшее общество, выпадающим раз в жизни. Поэтому, даже когда он начал понимать, что Кайден далеко не так идеален и благороден... даже когда ему приходилось пачкать руки, заметая следы и разгребая последствия несправедливых нападок принца на благородных леди... он упрямо закрывал на это глаза. Он делал всё возможное ради той безграничной власти, которой он надеялся насладиться, когда Кайден взойдёт на престол.
И вот теперь эта с таким трудом возведённая карточная башня стремительно рушилась.
— Ваше высочество, умоляю вас! Грязные слухи о вас распространяются как лесной пожар — и внутри дворца, и за его пределами! Я делаю всё, что в моих силах, чтобы затыкать рты, но это уже давно вышло из-под моего контроля! — с неподдельным отчаянием в голосе взмолился Хиллард. — Сегодня последний день банкета. Вы просто обязаны там присутствовать, чтобы сохранить лицо! Если бы вы только пошли и попросили его величество отменить взыскание...
— Слухи? — эхом отозвался Кайден.
Наполняя свой хрустальный бокал крепким, неразбавленным алкоголем, принц криво, болезненно усмехнулся.
— Дай угадаю. Это ведь не слухи о том, что я вёл себя как последний ублюдок и ломал жизни другим женщинам только ради того, чтобы заставить Евгению ревновать и привязать её к себе?
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...