Том 1. Глава 16

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 16

Глава 16

Мы все потеряли дар речи.

Но только я одна была в ступоре по другой причине.

«Алек... заступился за меня перед матушкой?..»

Боже, он в своем уме?

От нереальности происходящего голова шла кругом.

Он был человеком, который почитал и боялся матери больше всех на свете.

Он ни разу не возразил ей и не сделал ничего, что могло бы ее расстроить.

Даже когда свекровь несправедливо обвиняла меня, как сейчас, он не смел и пикнуть, лишь тревожно молчал.

Максимум, что он делал, — это извинялся передо мной за мать, когда мы оставались наедине.

«Что с ним случилось?»

Наш Алек изменился?

Вдруг золовка взвизгнула:

— Кто просил ее готовить? Сестра! Скажи сама. Ты же сама это приготовила.

— ...

Слова золовки пролетали мимо ушей.

Я была слишком ошеломлена поведением Алека, которого видела впервые.

— Сестра говорит, что ей нравится, чего ты взъелся, брат? Если тебе так не нравится, не ешь то, что она готовит!

— Элои!

Наконец свекровь прикрикнула на нее. Золовка неохотно замолчала, надув губы.

Но постойте, я вроде не говорила, что мне нравится в одиночку тащить на себе готовку?

Свекровь, успокаивая сердце, посмотрела на Алека.

— Ладно, Алек... Я поняла, что ты имеешь в виду. Давай сначала спросим мнение Луизы.

— ...

Мое?

— Луиза. Скажи ты.

Я встретилась взглядом со свекровью. Ее тон казался мягким, но в глазах читалась железная воля.

Взгляд говорил: «Конечно же, ты продолжишь заниматься этими хлопотными и грязными делами, верно?»

— Ты тоже хочешь, чтобы мы с Элои помогали с готовкой?

— ...

Если бы только с готовкой.

Уборка дома, зажигание и гашение свечей — дел невпроворот.

Пыль накапливается каждый день, сколько ни убирай.

— Ну... Если вы будете есть с аппетитом, я готова на всё. Но из-за моих скромных кулинарных способностей я и сегодня разочаровала вас, матушка.

— ...

Я сделала максимально грустное лицо, и семья хранила молчание, а затем продолжила: — Наверное, мне лучше совсем отказаться от готовки.

— Луиза!..

— Сестра!

Свекровь и золовка подпрыгнули от моего внезапного заявления.

На самом деле, мне было не сложно готовить для семьи.

Проблема была в том, что я не услышу от них ни слова благодарности.

Глядя на свекровь и золовку, которые думают только о себе, у меня пропало всякое желание делать что-то для них.

— Если подумать, готовка — не единственное дело. Мы не можем жить в грязи, нужно убирать дом, стирать одежду и белье. Каждый вечер обходить дом и гасить свечи. А еще нужно ухаживать за овцами, разве нет?

Я прижала руку ко рту, изображая сожаление.

— Вчера вечером, обходя дом со свечами, я вдруг почувствовала такую вину перед слугами. Как же им было тяжело всё это время ради нас? Хнык.

Свекровь цокнула языком.

— Они получали за это деньги, это была их работа.

— Но благодаря им мы жили с комфортом. Матушка и Элои, вы будете готовить и убирать за деньги?

— Что за чушь!..

— Вот видите. В любом случае, раз моя еда вам не по вкусу, я займусь уборкой. Вы должны есть еду получше, чем моя стряпня. Хнык.

В конце я притворилась, что плачу.

Ох, какая жалость. Как обидно.

Лицо свекрови скривилось. Золовка выглядела так, словно вот-вот взорвется от злости.

Казалось, она сейчас вскочит с криком: «Я не буду есть!» и убежит.

Вдруг заговорил Алек, и все взгляды устремились на него.

— Тогда как насчет такого варианта?

— ?..

— Каждый сам готовит себе то, что нужно, и убирает за собой. А тяжелую работу, вроде ухода за овцами и сжигания мусора, я возьму на себя, не волнуйтесь.

— ...

— Стирка тоже требует много сил, так что лучше я буду этим заниматься.

Серьезно?

Я моргнула пару раз.

В особняке я этого не замечала, но, оказывается, мой муж совсем не чурается домашней работы?

Он готов взяться за тяжелый труд...

Почему-то сейчас он казался мне сияющим.

Скрип.

Вдруг раздался звук отодвигаемого стула.

Ну вот, Элои снова убегает... Хм?

Вопреки ожиданиям, вскочила свекровь.

Она бросила на Алека ледяной взгляд.

— Я глубоко разочарована, Алек.

— ?..

— Я думала, этот проклятый тиран отнял у тебя только титул, но неужели ты потерял и гордость?

Что?

Вдруг речь о гордости?..

Свекровь сжала кулаки.

— Я не рожала сына-герцога, чтобы он пас овец и занимался стиркой.

— ...

— Что бы кто ни говорил, ты глава благородного рода Брент. Я лучше увижу твою почетную смерть, чем то, как ты убираешь навоз за животными и возишься в грязной воде.

— ...

Свекровь тихо, но яростно негодовала.

Редко можно было увидеть, чтобы она была так разочарована в Алеке.

Казалось, кусок в горло не полезет после таких слов.

Я сглотнула и посмотрела на Алека.

«Наверное, сейчас он испугается и упадет на колени?»

Но Алек лишь спокойно потер подбородок.

— В любом случае, сейчас обстоятельства изменились, так что будем считать, что домашние дела мы разделили. Если матушка тоже поможет, я буду очень благодарен…

— ?..

Не только я была в шоке от поведения Алека.

Золовка и свекровь тоже замерли от его решительных слов.

Свекровь стиснула зубы и скомкала подол платья. Ее лицо покраснело и исказилось от гнева.

Перед тем как взорваться, она закричала:

— Я вдовствующая герцогиня Брент! Как ты смеешь мне!..

Вшух.

Свекровь просто развернулась и выбежала, взмахнув юбкой.

— ...

Повисла тишина.

Золовка вздохнула «Хм» и взяла вилку.

— Брат, может, просто наймешь пару слуг?

Сказав это, она наколола кусок мяса и отправила в рот.

Пока жевала, отрезала еще кусок.

— Сестра, я не говорила, что твоя еда невкусная, как мама.

— ...

Да уж.

Аппетит у тебя отменный...

Я украдкой повернула голову к Алеку.

Он, кто боялся матери больше всех, вдруг воспротивился ей, и это было шоком.

Если бы он промолчал, мать не стала бы его отчитывать.

— Спасибо, Алек… Что заступился за меня. Но, кажется, из-за меня матушка рассердилась, что же делать...

Он на мгновение удивился, а затем снова взялся за приборы.

— Ничего. Я не знал, что мои слова о том, что я буду ухаживать за овцами, вызовут такой гнев.

Нет, не знал?..

И попытка заставить мать и сестру делить домашние обязанности, и готовность Алека взяться за грязную работу — всё это было неприемлемо для свекрови.

— На моем месте я бы тоже расстроилась. Вы ведь не простой сын, а глава знатного рода. Вы потомок единственного рода святых рыцарей.

— ...

— Разве есть еще семья с такой высокой репутацией и такими глубокими связями с императорской семьей, как наша?

Хотя это всё относилось к временам до предыдущего герцога Брент.

— Конечно, я очень благодарна, что вы так говорили с матушкой ради меня.

Я опустила глаза и перебирала приборы.

Алек пошел против матери ради меня.

Это было так неожиданно, удивительно и приятно.

Хотя свекровь в ярости выбежала из-за стола, мне было стыдно признаться, но мое сердце билось быстрее от того, что муж впервые защитил меня.

Что это за чувство?..

Странное ощущение надежности?

Разве то, что муж встал на мою сторону, может быть так приятно?

— Сестра, в рагу осталось еще мясо?

— А?

Услышав голос Элои, я подняла голову.

Посмотрев на стол, я увидела, что золовка уже опустошила свою тарелку и смотрела на меня с надеждой.

— Ну... Не думаю.

Сказав это с сомнением, я встала и проверила кастрюлю с рагу.

Помешав половником, я увидела, к счастью, еще три-четыре кусочка мяса.

«Всё равно Алек уже почти доел, отдам всё Элои».

Подумав так, я уже собралась повернуться, но вдруг передумала.

Поставив кастрюлю обратно, я вернулась к столу и с сожалением сказала:

— Ох, всё съели.

— А, понятно.

Золовка с разочарованным видом поковыряла остатки соуса в тарелке. И тут же встала.

— Пойду к маме.

Всё еще унылая, она вышла из столовой.

За столом остались только мы с Алеком.

Я снова тихо встала и принесла кастрюлю с рагу.

Положила в его тарелку добавку с тремя-четырьмя кусочками баранины.

— Ешьте еще, Алек.

Почему-то на глаза навернулись слезы.

Всё-таки в этом мире только этот мужчина думает обо мне, хнык.

— Спасиб...

— Алек?..

Но почему-то он застыл, глядя в пустоту.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу