Тут должна была быть реклама...
— ...
Кажется, описание не очень помогло.
В любом случае, Алек остановился и обернулся к Луизе.
— Луиза?
— Да?
Он был действительно шокирован тем, что Луиза готова была продать свои волосы.
Неужели они настолько нуждаются в деньгах, что она пошла на такой шаг? Его гордость как главы семьи была задета.
Он не мог позволить женщине, живущей с ним, продавать волосы ради денег.
Это касалось не только Луизы, но и Элои с матерью.
— Возвращайтесь домой первыми. А мне нужно снова навестить информатора.
— Информатора?
— Да. Я провожу вас до остановки карет.
— А... а где находится этот информатор?
— В Рудене.
— В Рудене?
— В Рудене?!
— ...
Алек слегка вздрогнул.
При слове «Руден» Луиза и Элои испуганно вскрикнули.
— Я всё гадала, где этот информатор, а он, оказывается, в Рудене? Вы уверены, что вам стоит ехать туда одному?
— ...А что?
Что-то не так?
Руден был самым процветающим и роскошным районом столицы Империи Лилт.
Туда стекалась вся знать, там держали свои лавки лучшие мастера.
Там же находились крупнейшие банки, универмаги, продуктовые магазины Империи и городские особняки аристократов.
Видя его недоумение, Луиза пояснила:
— О, я просто волнуюсь, как бы вас там снова не начали задирать.
...А.
И правда, он вспомнил, что с прежним владельцем тела случилось что-то подобное возле Рудена.
— Теперь всё в порядке. Я уже был там однажды.
— А, тогда ладно. Но раз уж мы вышли, может, я поеду с...
— Н-нет. Я не хочу туда ехать.
Элои перебила Луизу и вцепилась ей в руку.
С выражением ужаса на лице она захныкала:
— Если мы поедем туда, можем встретить знакомых. А на мне такое странное платье...
— ...
Руден — место для высшей знати.
Понятно, почему Элои не хотела туда ехать в их нынешнем положении.
Не только Элои, но и остальные члены семьи носили одну и ту же одежду, которую успели схватить при изгнании.
Услышав слова Элои, Луиза немного поколебалась, а затем сказала ему:
— Тогда мы с Элои еще немного прогуляемся здесь и поедем домой. Будьте осторожны, Алек.
— Хорошо.
Алек тихо ответил.
В этот момент солнечный луч упал на волосы Луизы, заставив их сиять.
Это были чужие волосы, не имеющие к нему отношения, но мысль о том, что их чуть не отрезали ради денег, вызывала странное чувство.
Алек решил, что нужно завалить одну из пустых комнат сундуками с золотом.
«Гидеон».
Перед тем как покинуть рынок, он позвал своего слугу.
[Тяв?]
«Следуй за моей семьей незаметно».
Слишком уж приметные женщины, мало ли что может случиться.
Алек уехал в Руден, а мы с Элои остались на рынке.
Для нас Руден был чем-то вроде логова дракона, поэтому было тревожно отпускать его одного.
А вдруг его там кто-нибудь обидит?
Особенно если он встретит тех аристократов, которые больше всех над ним издевались?
В памяти всплыли десятки имен этих подлецов.
«Но всё должно быть хорошо. Он ведь уже ездил туда один, без слуг...»
Я старалась не волноваться за Алека.
Может, показалось, но 10 золотых в руке ощущались тяжелее обычного.
Это были деньги, заработанные собственным трудом, поэтому они казались ценными, и я чувствовала ответственность не тратить их впустую.
Повернувшись, я случайно огляделась и замерла.
Вдалеке, в углу, сидели двое детей, и наши взгляды встретились.
Дети, похоже, давно наблюдали за мной, потому что, как только я их заметила, они испуганно опустили головы.
Я молча смотрела на них.
Спутанные пыльные волосы, чумазые лица, сухие губы, грязные руки и лохмотья.
Милые дети, но, похоже, о них никто не заботился, и сердце сжалось от боли.
Перед ними стояла маленькая круглая миска.
Таких детей было много по всей Империи.
Только в таких местах, как Руден, где много аристократов, их обычно прогоняли.
Может, эти дети тоже жертвы организованных групп, заставляющих детей попрошайничать?
Говорят, таких банд немало.
В любом случае, на душе стало тяжело.
— Сестра, ты чего? Пойдем.
— А, да.
Элои потянула меня, и я неох отно пошла дальше.
Мы искали продукты.
На улицах продавалось много закусок, но Элои, на удивление, ни разу не попросила купить.
Видимо, потому что уличные торговцы здесь выглядели не так опрятно, как в Рудене.
Найдя более-менее приличную лавку, я купила картофеля, хлеба и вяленого мяса на 10 золотых и протянула сверток тем детям.
Элои удивленно посмотрела на меня, дети тоже захлопали большими глазами.
Я присела на корточки, чтобы быть с ними на одном уровне, и вложила сверток им в руки.
— ...У вас такие ясные глаза. Уже холодает, идите домой пораньше. Здесь мясо, хлеб и картошка.
— ...
— С-спасибо.
Один ребенок не мог вымолвить ни слова, а второй растерянно поблагодарил.
Я слабо улыбнулась.
Дети обрадовались, и мне стало немного легче.
Но тут же возникла мысль: это добро и соч увствие действительно ради детей или ради меня самой?
Если бы я прошла мимо, меня бы мучила совесть, так что, может, я сделала это для своего спокойствия?..
Нет, если дети будут сыты, этого достаточно.
Дети переглянулись, а затем вежливо поклонились.
— Мы хорошо поедим.
— Кушайте на здоровье.
Дети снова посмотрели на меня и быстро убежали.
Когда я повернулась и пошла, услышала ворчание Элои за спиной:
— И зачем тогда стригла овец? Зачем мы вообще тащились сюда продавать шерсть?
Я сделала вид, что не слышу.
На оставшиеся свои деньги я докупила корнеплодов, и мы вернулись домой.
В конце концов, дома было еще много овец.
— Снова картошка...
Элои в карете немного похныкала, но это не имело значения.
Не было другого такого продукта, как картофель: сытный, питательный, и готовить можно по-разному.
Вдруг мне пришла в голову идея, и я решила поддразнить Элои.
— Хочешь чего-нибудь повкуснее?
— А?
— Тогда, может, завтра попробуешь постричь овец? По одной овце — 10 золотых, десять овец — 100 золотых.
— Я?..
— Конечно. Овцы очень смирные. Даже такая нежная леди, как ты, Элои, справится легко и не поранится.
— Правда?..
— Конечно.
Я уверенно кивнула два раза.
Но видя, что Элои всё еще сомневается, я забросила еще одну наживку.
— Все деньги от продажи шерсти отдам тебе.
— Серьезно?
Она заинтересовалась, и я кивнула еще энергичнее.
Конечно, я хотела свалить на нее нудную работу, но также хотела помочь ей научиться обеспечивать себя.
Но Элои прищурилась.