Том 1. Глава 36

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 36

Если бы этот мир действительно имел тот же сеттинг, что и мой роман, всё шло бы не так гладко, как в каком-нибудь повседневном сюжете, ведь я никогда раньше таких не писал. Без чётко спланированной сюжетной линии я не знал, чем всё закончится: концом света, чьей-то смертью или чем-то подобным. Но сеттинг был создан таким образом, что что-то значительное обязательно должно было произойти — так развиваются истории. 

Взять, например, Еву. Её переход на сторону зла должен был вызвать крупный инцидент, который перевернул бы весь город с ног на голову. Я планировал предотвратить это, но проблема заключалась в том, что источников опасности было предостаточно, они были скрыты по всему Континенту Пан. 

Была цель культа «Пожиратель Сумерек», экспериментальные аварии магической башни, коррупция Союза Мастерских, секреты лабиринта и богини и так далее. Это не означало, что все эти события обязательно произойдут — история редко развивается так, как задумал автор. 

Я просто разбросал идеи, которые могли бы стать препятствиями на пути главного героя, независимо от того, как разворачивается история. Препятствия вели к росту, а рост — к наградам. Главный герой столкнулся бы с некоторыми из моих идей, преодолел их и в конечном итоге достиг своих желаний. 

Однако этот процесс представлял серьёзную угрозу для тех, кто не был главным героем, например, для Элли. Быть союзником означало быть вовлечённым в эти значительные события. 

Я не мог быть уверен, произойдут ли задуманные мной события и где находится главный герой, и не похоже, что Элли попытается вмешаться в них, пока я здесь. Но чтобы пережить то, что произойдёт дальше, мне нужна была какая-то сила. 

Элли, конечно же, защитила бы меня своей природой и способностями. Однако просто быть под защитой было недостаточно для меня как из-за гордости мужчины, оставшейся от прошлой жизни, так и из-за ответственности автора оригинала. 

К счастью, теперь, когда условия для моего усиления были выполнены, больше не было необходимости колебаться.

— Элли, — сказал я, — я прекрасно знаю, что ты находишь меня, бедняжку, очаровательным. 

— Нахожу тебя, бедняжку, очаровательным… Всё не так. Я… — замялась она.

— Всё в порядке. Какова бы ни была причина, главное, что я тебе нравлюсь. 

— Джон… 

— Но я не хочу оставаться таким. Если возможно, я хочу быть с тобой на равных. 

— На равных? 

— Да. Это значит, что я хочу стать сильнее тебя, а потом… принудить тебя. 

— ???.. 

Элли склонила голову, не понимая, что только что услышала.

Встав на цыпочки, я прошептал ей на ухо: 

— Неважно, насколько ты будешь чувствовать себя виноватой или какой трусихой ты будешь, отступая в решающий момент, это не будет иметь значения. Потому что я сам тебя принужу. Ну как? Довольно удобно для тебя, не так ли? 

— По-подожди минутку. Это немного… 

— Тогда Лидия, — перебил я. 

— …Что? 

— Я розоволосый с сильным сексуальным влечением, как ты и сказала. Я могу не удовлетвориться только тобой и могу обратиться к Лидии, — поддразнил я. 

— Джон, ты сейчас серьёзно… 

— Но ты всегда будешь первой. И место, куда я всегда буду возвращаться, — это рядом с тобой. 

— … 

— Я просто хотел сказать тебе это. 

Сказав это, я отстранился. Элли на мгновение застыла, прежде чем усмехнуться моему виду и достать сигарету с магическими травами из-за пазухи. 

— …Я не так терпелива, как ты думаешь, Джон. 

— Это довольно хорошо, не так ли? — ухмыльнулся я. 

— Посмотрим. Посмотрим, сможешь ли ты сказать то же самое, когда придёт время. 

Элли одарила меня свирепой улыбкой, верной своей гибридной природе волка, и достала зажигалку, чтобы прикурить сигарету. Теперь она снова выглядела совершенно нормально… подождите, зажигалка? 

— Элли, я впервые вижу эту зажигалку, — заметил я.

— Ах. Я недавно потеряла старую, поэтому купила новую. Что думаешь? Круто, правда? — она гордо протянула её. 

— … 

Я молча посмотрел на зажигалку. Она казалась дороже её старой. Испытывая ненужное чувство лишения, я поднёс палец к кончику сигареты, которую Элли держала в зубах. 

— «Слабое пламя». 

Вжик! 

Я применил свою магию на максимальной мощности, словно пытаясь затмить пламя зажигалки.

— Ах?!

Элли вздрогнула, когда кончик сигареты полностью охватило пламя, вместо того чтобы просто загореться. Я подул на него, как будто это было частью представления.

— Хух!

Переданный огонь погас, оставив только искру, которую я зажёг своей магией. Довольный, я кивнул.

— Тогда я пойду.

— Хорошо… Подожди, а что это сейчас было?..

Игнорируя растерянный голос Элли, я повернулся не к выходу, а ко второму этажу.

— Ты снова поднимаешься наверх? Разве ты не говорил, что хочешь выйти подышать воздухом?..

— Хмпф! Мне больше не нужно этого делать!

Идти за зажигалкой? Ну уж нет! Я просто покручу гачу.

Дзынь! 

[★: Высушенная магическая трава.] 

[★: Высушенная магическая трава.] 

[★★: Пилюля из магических трав.] 

[★: Высушенная магическая трава.] 

[★: Обработанная лечебная трава.] 

[★: Слабое лечебное зелье.] 

[★: Обработанная лечебная трава.] 

[★: Высушенная магическая трава.] 

[★★: Слабое противоядие.] 

[★: Высушенная магическая трава.] 

[★: Свежий Венок.]

— Кья! Вот это вещи! — обрадовался я, увидев два двухзвёздочных предмета — вдвое больше моих первоначальных вложений. Ничего сразу полезного, но каждый из них мог пригодится.

— Услуги ломбарда по зажигалке… теперь прекращены! Элли может пользоваться своей новой зажигалкой! Я потрачу эти деньги на крутки гачи! 

После зажигательного танца я наконец проверил результаты гачи, разложенные на кровати. Высушенные магические травы и обработанные лечебные травы не вызывали сомнений, поэтому я сразу же закинул их в рот. 

— М-м-м, ням-ням… 

Горький, но освежающий вкус трав наполнил мой рот. Лекарства не предназначены для наслаждения вкусом. Я продолжал жевать, рассматривая остальное — Пилюлю из магических трав, Слабое лечебное зелье, Слабое противоядие и Свежий Венок.

Пилюля из магических трав выглядела похожей на эликсир, который я заказывал, но лучше — крупнее, блестящее и источала более приятный аромат. Всё будет выглядеть похоже или лучше по сравнению с тем, что сделал дешёвый алхимик-ученик. Это было всего лишь моим предположением, но предметы из гачи, как правило, были достаточно хорошего качества. Магические травы и лечебные травы были идеальным лакомством для жуков, если не быть осторожным, но не травы из гачи. 

Ну… независимо от того, насколько хорошо она сделана, в конечном счёте это была пилюля самого низкого качества, сделанная из магической травы. Я уже пробовал одну раньше, так что не стоило ожидать слишком многого и просто съесть её вместе с другими травами. 

Слабое лечебное зелье и слабое противоядие не нуждались в обсуждении. Я сразу же повесил их на ремень. Просто на всякий случай.

Теперь, когда у меня было противоядие, я мог бы попробовать съесть немного яда в следующий раз, чтобы проверить, можно ли его переварить с помощью Ненасытного желудка. Если нет, то я просто выпью противоядие.

Наконец, красивый венок, который я не знал, как использовать. Поразмыслив, я просто повесил его на стену. Обычно я бы повесил его на шею Элли и подразнил её… но сейчас неподходящее время для этого.

— Хорошо. Пора спать, — заявил я. Так как завтра мне нужно было вернуться в лабиринт, нужно было начать восстанавливать ману.

Я засунул все оставшиеся травы и таблетку в рот и укрылся одеялом.

На следующее утро, после простого завтрака, я отправился на Площадь Пангрейв, следуя за Лидией.

— Джон, — осторожно начала Лидия, наблюдая за ним. — Ты помирился с Элли? Когда я видела вас обоих на мгновение, всё казалось снова в порядке.

— Мы вообще-то не ссорились. Просто небольшое различие во взглядах.

— Хорошо. Что бы это ни было, я рада, что вы снова ладите, — Лидия была явно облегчена.

Я хитро улыбнулся ей.

— Всё верно, Мисс Лидия. Разве ты не говорила, что можно трогать, когда Элли нет рядом? Так что сейчас всё в порядке, верно?

— …Не сейчас, позже. Здесь слишком много людей, — Лидия слегка отвела взгляд.

Впившись в неё острым взглядом, я ответил:

— Когда позже? Когда мы войдём в лабиринт?

— Ну…

— Ты скажешь, что в лабиринте слишком опасно, так что нет. Когда мы выйдем, ты скажешь, что это нехорошо, потому что люди смотрят, как сейчас. А в «Фее и серебряной монете» ты скажешь, что это нехорошо, потому что Элли смотрит, верно?

— … — Лидия молчала, как будто её поймали. Даже сейчас её грудь ритмично покачивалась вверх-вниз, влево-вправо, в такт её шагам — поистине захватывающее зрелище. Вот насколько невероятной может быть грудь, освобождённая от доспехов…

Моя рука потянулась, как загипнотизированная. Затем я быстро пришёл в себя и вместо этого естественно поднес её к голове Лидии, накручивая локон её волос на палец.

— Всё в порядке, — небрежно продолжил я. — Я не знаю, почему ты избегаешь меня, или это действительно из-за Элли… но я решил больше не беспокоиться об этом. 

— …Правда? 

Со смесью сожаления и разочарования Лидия провела рукой по груди. Перед ней я смело поднял руки, демонстрируя свою безобидность. 

— Трогать, может быть, и нельзя, но смотреть можно, верно? 

— Ну, от взглядов они не износятся, так что… 

— Пообещай мне на этот раз! — когда я протянул свой мизинец, Лидия, немного поколебавшись, сцепила его со своим. Я крепко сжал её мизинец, чтобы она не могла убежать. 

— Значит, Мисс Лидия теперь будет показывать мне свою грудь когда угодно и где угодно! Спасибо! 

— …Я никогда этого не говорила! 

Пу-пу-пу. Обещание есть обещание. Обратного пути нет.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу