Том 1. Глава 66

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 66

От первого лица Аврил

С помощью Сены я переоделась в уличную одежду

Стыд все еще не прошел, но Аселлус ждал меня перед дверью моей комнаты, как будто он этого и ждал

После этого он спустился со мной в столовую, чтобы начать день

Раньше я особо не задумывалась, но теперь у меня в голове крутятся самые разные мысли

Но у меня не было причин избегать его

Во-первых, человеком, стоявшим перед дверью чужой комнаты, был Аселлус

«Я не ожидала, что он будет там стоять»

Когда мы прибудем в замок? - спросила я, держа его за руку, как будто ничего не случилось

Через десять дней мы решили снять комнату и питание в Среднем замке

Похоже, он планировал остановиться в замке этой территории, не заходя в гостиницу

Тогда время в пути пришлось бы увеличить, но было странно, что оно, наоборот, сократилось

«Разве это не должно занять две недели?»

Как будто он знал мой вопрос, я услышала голос Аселлуса

От всего, что встает на пути, я избавился

Избавился

Такие вещи, как горы, деревья, скалы

Что?

Я удивленно подняла голову

Затем Аселлус тихо рассмеялся

Просто шучу

- Если это должно быть шуткой. Так что же ты делал на рассвете?

......Тренировка?

Я понимаю

Я молча кивнула

Но все равно было неловко

«А что, если он действительно уничтожит чью-то чужую территорию? Компенсация за ущерб была бы огромной»

Аселлус мог бы сделать что-нибудь абсурдное, чтобы уничтожить что угодно, но слова, которые от него звучали для меня неубедительно

Думаю, мне придется тщательно проверить, нет ли каких-нибудь обломков, которые обрушились во время движения в карете

Итак, слегка перекусив, мы сели в карету

Это было началом путешествия в Лателлу

* * *

Поездка в карете была более сложной, чем в прошлый раз

Как сказал Аселлус, он уже забронировал замок, позаботившись о нашем номере и ночлеге в замке на протяжении всего пути

Это было из-за укачивания

Благодаря этому карету пришлось останавливать в середине движения

"Или это из-за неправильной маны?"

Мое тело заболело быстрее, чем раньше, и морская болезнь наступила быстро

Были времена, когда я переставала есть на середине

В это время Аселлус спокойно предложил лекарство

Это было лекарство от морской болезни. Даже если вы это съедите, вас скоро вырвет, но это лучше, чем не есть

Я едва сдержала тошноту и прислонилась к дереву

Пот струйками стекал у меня по лбу

Внезапно я подняла голову и посмотрела на небо

Солнце, светившее мне в голову, было на удивление теплым

Это было нечто такое, чего я никогда не испытывала в Остелле

Я непреднамеренно вытянула руку в воздух

Тень от ореховых листьев и солнечный свет оставили следы на тыльной стороне ладони

Как раз в этот момент Аселлус, сидевший вдалеке, подсел и спросил

С тобой все в порядке?

Лучше отдохнуть

Однако.......

Он нахмурил брови с более страдальческим видом, чем у меня

Я слегка пожала плечами. Тогда Аселлус сказал

“Ты не можешь вернуться”

Твое тело было ослаблено маной

Вместо ответа я медленно опустила глаза

Означает ли риск жизнеспособности, о котором упоминает Айлитт, что реакции возникают из-за таких тривиальных вещей?

Но это всего лишь морская болезнь, и люди от нее не умирают

«Кроме того, в любом случае...»

Я скоро уезжаю

Я проглотила мысли, которые пришли мне в голову

Даже Аселлус держал рот на замке

В конце молчания он медленно открыл рот

Когда ты почувствуешь себя хорошо, давай выдвигаться

Ну, до этого

Аселлус оглянулся на меня

Я намеренно широко улыбнулась с мрачным выражением на лице

Я голодная

Подожди минутку

Легкая улыбка появилась на губах Аселлуса, как будто он был подавлен

Он осторожно положил мантию на пень ближайшего дерева и двинулся в путь

Я села на него и осторожно погладила свой живот

Укачивание продолжалось несколько дней, и я чувствовала себя неважно

На первый взгляд я была голодна, но мне казалось, что я снова расплачусь, если съем пару рагу

Я прислонилась всем телом к столбу дерева и вытянула руки

Я чувствовала текстуру шерсти, которую Аселлус наложил на мои кончики пальцев

Он привык носить мантию подобного дизайна с тех пор, как я купила его в последний раз

Размер, который я купила раньше, был неправильным, поэтому он не мог его носить, но мне часто казалось, что он носит ту же одежду

Дело в том, что даже если вы купите хороший материал и наденете его, он быстро испортится на сильном Остелльском ветру

Это очень любезно с вашей стороны. - невольно пробормотала я, дотрагиваясь до подола его грубой мантии

Моя голова была тяжелой. Непреднамеренно закрыв глаза, я быстро заснула

* * *

От первого лица Аселлуса

Аселлус приказал отряду отдыхать

Служанки поспешно начали готовить еду

Несмотря на то, что все расписания были составлены таким образом, чтобы оставаться в замке, было невозможно получать каждый прием пищи

Кемпинг был тщательно подготовлен на случай каких-либо непредвиденных обстоятельств

Продуктов, приготовленных для того, чтобы привезти их из Остелла, известного сильными ветрами и сходами лавин, было слишком много, чтобы использовать их под теплым солнцем позднего лета

Служанка помешивает рагу, для завершения которого наливает только горячую воду, и передает его Аселлусу

Аврил, страдающая от морской болезни, все равно не смогла бы съесть больше этого

Аселлус принял рагу со смущенным видом

Он просто был недоволен блюдом, в котором не было ни кусочка мяса

Служанка подала тушеное мясо и воду, чтобы освежить горло

Аселлус на мгновение задумался, затем сказал, указывая на коробку с чаем рядом с горничной

Завари мне немного чая

- Чаю?

Да, Аврил это понравилось

Да, мой господин

Горничная, не говоря ни слова, налила горячей воды в чайник

Через некоторое время донесся благоухающий запах

Он вспомнил, как на днях Аврил смеялась, говоря, что ей промывали кончик рта

Пить чай с тушеным мясом может быть немного странно, но это лучше, чем пить холодную воду

Он взял чашку с чаем и подошел к Аврил

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу