Тут должна была быть реклама...
Чайный приём «Чайный приём для укрепления дружбы среди детских друзей кронпринца», устраиваемый в главном зале дворца кронпринца, оказался столь же великолепным, сколь и его название.
Будучи приглашённой заранее — как хозяйка мероприятия — я вошла первой и не могла сдержать восторга, оглядывая зал.
— Вау…!
Главный зал дворца кронпринца был настолько высоким и просторным, что легко вмещал бы любое государственное торжество.
Всё пространство украшали бриллиантовые узоры и живые бело-голубые цветы, дарящие ощущение сочного, яркого раннего лета.
Все цветы — живые!
Хрустальные люстры над головой сияли с новой силой.
Сколько же это стоит?
Вот оно — расточительство императорской семьи, не платящей налогов!
Ах, нет — именно потому, что они собирают налоги, могут себе это позволить.
Вау! Это и есть роскошь тех, кто живёт за чужой счёт!
— Кхрр…
От такого явного и беззаботного расточительства, будто дышать деньгами, я невольно вспомнила своё прежнее «великое» желание — поплавать в золоте или расстрелять портре т Син Са Им Дана из пушки, стреляющей банкнотами.
— С сегодняшнего дня моя мечта — освобождение от налогов.
Я многому научилась.
Поняла: роскошь — не в том, чтобы обить стены золотом.
Сжав кулаки, я мысленно закрепила новую жизненную цель — и в этот момент заметила, что близнецы за соседним столиком переглянулись с необычным выражением.
— Но дом Халберн — заслуженный род, ему положено освобождение от налогов, разве нет?
— …!
Неужели?!
— Значит, если я выиграю в лотерею первый приз, мне тоже не придётся платить налоги?
— Это другой вид налогов — с него всё равно снимут.
— Эх, чёрт.
Вот так мечта и рухнула.
— Даже пять великих герцогских домов обязаны вносить обязательные взносы или платить особые пошлины.
— Но всё равно выгодно: три или менее коммерческих предприяти я, которыми владеет дом, освобождаются от налогов, если не превышают определённый размер.
— Правда? Может, тогда откроем бизнес?
Ноэль оживился.
— Ареллеллель, если будешь заниматься бизнесом — давай вместе!
— Если уж бизнес — то только со Спиромом!
Глаза близнецов мгновенно вспыхнули алчным блеском хищников — и я уже начала ломать голову, с чего начать совместное предприятие, как вдруг:
— Ареллин!
До меня донёсся давно не слышанный голос Пессиона.
Он вошёл в зал, будто пёс, ищущий хозяина, и сразу нашёл меня.
— Ареллин!
Его взгляд, как всегда, был прикован только ко мне — без малейшего усилия, без колебаний.
— Скучал по тебе!
Он немедленно прилип ко мне — и лишь тогда почувствовал облегчение.
Тревога, раздражение, нетерпение, гнев, усталость, скука — всё разом раст ворилось.
Последнюю неделю Пессиону было тяжелее всего не из-за плотного расписания.
А потому, что он не видел меня.
Жизнь казалась пустой, время тянулось мучительно, а дни — выцветшими и сухими.
Если бы он сказал: «Эта неделя показалась мне целым годом», — кто бы его осмеял?
— Пессион, нас же не двое здесь. На нас смотрят.
— И что с того?
— Очень даже с того.
Я отстранилась и сморщилась. Он почувствовал себя обиженным.
— Мы же целую неделю не виделись!
— Правда?
— Ты, что, не скучала?
— ….
Я замешкалась.
Значит, не скучала.
Каждый раз, когда он ощущал эту пропасть между нашими чувствами, ему становилось горько — но он не мог ничего показать. Разве что позволить себе лёгкую обиду.
— Ты хорошо подготовилась к чаепитию?
— Ага. Близнецы помогали.
— Близнецы помогали?
Пессион чуть-чуть, совсем чуть-чуть разозлился.
— Да. Я хотела готовиться сама, но как-то само по себе получилось.
Я-то хотел помогать…
Он с трудом подавил всплеск досады — и только теперь заметил близнецов, уютно устроившихся рядом со мной и весело ухмыляющихся.
— Ваше Высочество, нас что, совсем не было видно?
— Ареллирин тебе так нравится?
Заметив, как близнецы злорадно потирают руки, ожидая повода для насмешек, Пессион сказал лишь одно:
— Отойдите от Ареллин.
— …?
— …?
— Вы слишком близко.
Эти маленькие демоны из Спирома вечно висели на мне. Ему было обидно.
Но его резкую, почти ревнивую реакцию близнецы восприняли как нечто новое и загадочное.
«Что это с ним? Ноэль, ты понимаешь?»
«Не знаю. А ты, Сиэль?»
Они даже на миг задумались, не замечал ли чего-то подобного Харун — но, оглянувшись, увидели лишь отступившего на безопасное расстояние Харуна, молча наблюдавшего за происходящим.
— Что это за чувство?
— Вот именно.
Пока близнецы размышляли над новой, непонятной эмоцией «обиды», я с неловким выражением посмотрела на Пессиона.
Ей-богу, он сегодня вёл себя особенно колюче — как еж.
— А ты сам хорошо подготовился?
— Ага!
На самом деле Пессион даже пальцем не пошевелил. Без меня у него не было желания заниматься подготовкой. Но поскольку всё взял на себя императорский двор, он мог отвечать с полной уверенностью.
— И тренировки за это время не забросил, надеюсь?
— Кхрр… Кхе-ух…
— Не бросил, надеюсь?
— …Ну, я же занимался.
Значит, не занимался.
Пессион улыбнулся, увидев, как я закатываю глаза.
Я была ужасно плоха в обмане. И он почувствовал, как на душе стало легко — ведь я забочусь о нём.
От одной этой мысли становилось так хорошо, что даже стыдно: Неужели я и правда такой простой?
Но ничего не поделаешь — если приятно, то приятно.
— После чаепития будь готова к последствиям.
— К-каким последствиям?
Я обомлела.
— Всё пропало…
Увидев, как моё лицо побледнело, Пессион радостно улыбнулся.
Меня только что предупредили о моём же убийстве.
Что он собирается делать, если даже говорит — «будь готова»?
Страшно до мурашек.
Скоро начнут прибывать гости, а мои мысли уже блуждают в далёком космосе.
— Аре ллин, очнись!
— Прибыла Её Величество императрица!
Перед официальными гостями появилась императрица Азени — истинная хозяйка этого чаепития.
— Все молодцы, что так старались. Сегодня наслаждайтесь вволю!
— Да, Ваше Величество!
Окутанная взглядами восхищения, уважения и обожания, она изящно улыбнулась.
— Гости прибыли.
Один за другим приглашённые входили, держа в руках изящные пригласительные.
По традиции они кланялись сначала императрице и кронпринцу — как истинным хозяевам — и лишь затем занимали места.
Затем все наслаждались чаем и угощениями, которые подавали императрица и Пессион.
Таков был порядок первой части чаепития.
— Просим гостей занять свои места.
Среди прибывших можно было угадать профиль каждого: талантливые дети — «детские друзья кронпринца» — представляли самые ра зные сферы.
— Давно не бывал на подобных чаепитиях.
— Какая польза от чаепития магу?
— Разве что если это лучшие маги из Магической Башни.
— Академикам тоже редко приходится на светские рауты. Ха-ха. Спасибо моему ученику — теперь повидаю мир.
Здесь собрались выдающиеся личности: прославленные учёные из Золотой Башни, именитые рыцари из разных орденов.
Даже без титулов они не уступали аристократам в влиянии и уважении.
Вон тот человек, кажется, был на первой полосе «Альбрехт Таймс» на прошлой неделе!
Я вспомнила — Мехен читает эту газету, и я однажды мельком увидела её в его кабинете.
Тот, кажется, опубликовал знаменитую статью… А тот — гений, о котором писали…
Как же их звали? Я усиленно пыталась вспомнить, как вдруг:
Дррр…
Послышался звук отодвигаемого стула — и в тот же миг все рыцари в зале встали.
— Грандмастер Квейен!
Рыцари в парадных униформах различных орденов с почтением поклонились одной фигуре.
— Честь для нас — видеть Вас!
Это был герцог Квейен Мювиск — глава военного герцогства, отец Харуна, мастер меча, чьё имя было на устах у всех.
Его мощная аура окутала зал, но он ответил на поклоны с доброй, уверенной улыбкой.
— Ха-ха! Много знакомых лиц! Я здесь просто как гость — расслабьтесь и наслаждайтесь.
— Да-а…
— Если будет возможность — поговорим.
Несколько рыцарей даже увлажнили глаза от волнения: для них пара его слов — величайшая честь.
Герцог Мювиск, привычный к такому почитанию, с добродушной улыбкой направился к месту для почётных гостей.
Значит, это отец Харуна…
Наши глаза случайно встретились.
— …?
Что это?
— Хмм…
Его взгляд, полный живого, искреннего интереса, мягко изогнулся.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...