Том 1. Глава 17.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 17.1

— Н-нет! Это была не я! Вы ошибаетесь! Старшая горничная!

Мэри лежала на полу, выражая свои чувства несправедливости, но никто не смотрел на нее с сочувствием.

Ее действия были слишком подозрительными, поэтому казалось, что все признают, что она была преступницей.

— Я-я не крала его! Пожалуйста, поверьте мне!

Слезы лились из ее глаз, когда она вцепилась в юбку старшей горничной, но даже та смотрела на нее сверху вниз холодным взглядом.

— Если это так, объяснись. Почему ожерелье мисс Серебряной Лилии выпало из твоей одежды?

— О-оно!..

Желто-зеленые глаза Мэри дрогнули в замешательстве.

Она, вероятно, целую вечность будет удивляться, почему я сказала, что ожерелье, которое было в нижнем ящике, было в первом ящике, или почему я, которая вела себя так, как будто хотела спрятать ожерелье, собрала всех служанок, чтобы попытаться найти его.

— Похоже, ты не можешь ответить, Мэри. Я доверяла тебе… Какое разочарование.

— Ах!.. Нет. Дело не в этом! Старшая горничная, пожалуйста!..

Выражение лица мадам Шуне постепенно становилось все более и более жестоким.

Я позвала охранника, потому что не могла больше это слушать.

— Охранник! Пожалуйста, посадите эту воровку в тюрьму.

— Эй! Нет! Это неправильно!

Мэри, чьи руки были схвачены охранником, резко начала сопротивляться.

С острым блеском в глазах она начала кричать и рыдать:

— Это не я подозрительная! Это мисс Серебряная Лилия! Мисс Серебряная Лилия пыталась сжечь это ожерелье! Я просто пыталась разоблачить ее!

При этих словах мадам Шуне наконец отреагировала.

Должно быть, у нее внезапно возникли подозрения, что Мэри обвиняется как преступница, поэтому она остановила охранника.

— Подожди. Мне нужно выслушать то, что она хочет сказать.

Охранник колебался, переводя взгляд с мадам Шуне на меня и обратно, не зная, что делать.

Хотя я была его повелительницей, мадам Шуне была единственной, кто обладал реальной властью.

Я прищелкнула языком, как будто это было абсурдно, и подняла руку мадам Шуне.

— Делай, как она говорит. Давайте посмотрим, какие бессмысленные оправдания она будет выдумывать.

Сказав это, я выдвинула стул из-под туалетного столика и села.

Глаза Мэри, которые пристально смотрели на меня, засияли.

Она, вероятно, думала, что я дала ей шанс выжить, поэтому мне было любопытно, какую истерику она закатит, когда поймет, что все это было иллюзией.

— П-послушайте меня, старшая горничная! Мисс Серебряная Лилия пыталась сжечь это ожерелье! Из-за того, насколько это было подозрительно, я хотела показать ожерелье вам, поэтому временно оставила его у себя!

Взгляд мадам Шуне переместился на меня.

Я покачала головой, как будто в этом не было никакого смысла, затем ответила:

— Ни за что. Драгоценные камни вообще не загораются, разве не все это знают? Если ты хотела оправдаться, тебе следовало придумать что-нибудь более правдоподобное, Мэри.

— Нет! Ты точно зажгла спичку и пыталась сжечь ожерелье! Не говоря уже о том, что ожерелье и спички были в нижнем ящике, а не в первом! Почему ты лжешь?!

В этот момент Мэри даже не обращалась ко мне с почтением. Заметив это, старшая горничная нахмурилась.

Независимо от того, насколько мягкой хозяйкой я казалась, я все еще была королевой.

Подобные опрометчивые слова только усугубят ее преступление.

— Мэри. Ты хочешь сказать, что действительно украла его, не так ли?

Вбивая последний гвоздь в крышку гроба Мэри, я закинула одну ногу на другую и сменила позу.

Мэри начала больше действовать, видя, как я спокойно выглядела.

— Н-ну, кто знает! На этом ожерелье может быть какой-то механизм, в котором раскрывается какой-то секрет, если оно касается огня!

Видеть, как Мэри кричит, было довольно жалко.

Хотя я стремилась к этому, то, как она добросовестно следовала моему сценарию, почти заставило меня заподозрить, что она на моей стороне.

Открыв нижний ящик и достав спички, я бросил их и ожерелье ей.

— Тогда давай, попробуй. Подожги его и раскрой секрет, о существовании которого я даже не подозревала. Делай, как хочешь.

— Ик!..

Это был ее последний акт борьбы.

Покусывая губы, Мэри поднесла спичку к огню и попыталась сжечь ожерелье.

Очевидно, ничего не произошло, если не считать того, что ожерелье нагрелось.

— Н-ни за что… Нет никакого способа!

Серебряная цепочка начала таять на руке Мэри.

Несмотря на это, она продолжала говорить «это невозможно», непрерывно зажигая спички.

— Нет, нет, нет!..

Выражение лица мадам Шуне почти не изменилось, даже когда она наблюдала, как Мэри, горничная, которая когда-то была ее руками и ногами, терпит поражение у нее на глазах.

Во всяком случае, она смотрела на нее с большим презрением, чем я, — как будто Мэри была просто букашкой.

Слегка вздохнув, я приказала охраннику:

— Этого достаточно, уведи ее отсюда. Я хочу отдохнуть.

— Да, мисс Серебряная Лилия.

— Н-нет! Ааак! Старшая горничная! С-спасите меня! Старшая горничная! Старшая горничная!

Мэри продолжала звать старшую горничную, пока ее утаскивали.

Черт возьми, говорю тебе, старшая горничная вообще о тебе не думает.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу