Том 1. Глава 145

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 145

В той жизни, когда она впервые встретила его, она не могла раскрыть свой секрет. Учитывая гнев, который он едва сдерживал из-за женитьбы на бастарде, ей не нужно было давать ему еще один повод повысить голос.

Но все изменилось.

— ...И после потери нашего ребенка, я думаю, я тоже умерла вскоре после этого.

Изар, который никогда раньше ее не целовал, теперь желал ее без колебаний. Когда-то он называл ее пятном и бельмом на глазу семьи…

Хотя он еще не извинился за это.

Краткая вспышка боли поразила ее, но ее сердце забилось чаще, когда она готовилась поделиться самым важным фактом в сложившейся ситуации.

Пока Изар молча слушал, она поспешила объяснить.

Три года брака. Чудесный ребенок. Внезапный выкидыш…

Даже выложив так много, она не могла заставить себя произнести эту часть.

<Родившись у таких родителей, как мы, счастье все равно навсегда ускользнуло бы от этого ребенка.>

«Нет необходимости говорить о том, насколько плохими были наши отношения».

Она не хотела, чтобы нынешний Изар имел какие-то странные представления. Например, она не хотела, чтобы он думал о том, как он, возможно, был разочарован ею как женой, чтобы сказать что-то подобное.

Вместо этого она рассказала все о том, как Бог дал ей 365 дней и как она хотела спасти Ригеля на охотничьем фестивале.

— Вот почему я хотела посетить академию.

— ...

— Леди Альферац сказала, что у меня может быть очищающая сила, поэтому я подумала, что это может быть та сила, о которой говорил Адамант…

По мере того, как она приближалась к концу своего объяснения, ее голос становился все более тревожным. Изар терпеливо выслушал ее волнительный рассказ, не перебивая.

Что он скажет в ответ?

Ветерок, дующий между ними, ощущался по-другому, неся с собой чувство тревоги.

Но Изар, все еще играя с пуговицей, спокойно ответил:

— ...Понятно.

Его ровный тон заставил Фрезию удивленно расширить глаза.

«Что? Он мне верит?»

Честно говоря, она ожидала, что он отреагирует безразлично, как и тогда, когда он утверждал, что не помнит инцидента на озере. Но Изар встречал ее взгляд твердым выражением лица.

— Ты хочешь еще что-то мне сказать?

— О! Хм, т-тогда… Пока мое оставшееся время не истечет, я хотела бы, чтобы мы оставались вместе.

Фрезия сжала руки и покраснела.

— И в будущем я хотела бы попросить тебя не… кончать в меня.

Ее оставшаяся продолжительность жизни все еще составляла более 200 дней.

Думая об этом, она чувствовала, что может оттолкнуть смерть обеими руками. При ярком дневном свете «смерть» не казалась такой страшной.

Но попросить его не кончать в нее оказалось гораздо сложнее, чем она думала.

Даже если речь шла о ее теле.

«Но я должна сказать это. Это касается наследника».

Что, если нерожденный наследник тоже умрет? Хотя возникло безрассудное желание, что, возможно, она сможет с трудом родить, если забеременеет сейчас, Фрезия насильно подавила его.

И через несколько секунд Изар холодно ответил:

— Если ты этого хочешь.

— О…!

Фрезия невольно открыла рот от удивления. Она не ожидала, что все пройдет так гладко, но Изар притянул ее обратно в свои объятия.

— Ты хочешь еще что-то сказать?

— Нет, я думаю, это все. Спасибо… спасибо тебе.

— Хорошо.

И снова наступила тишина.

Однако, в отличие от предыдущего колючего напряжения, теперь появилось чувство расслабленного облегчения.

Фрезия прислонила голову к груди Изара, молча моргая. Она была просто ошеломлена, не в силах поверить в разговор, который только что состоялся.

«Это действительно решено?»

Казалось, все прошло легко… Но что-то было не так, как она ожидала.

«Что не так?»

Прежде чем она успела полностью осознать свою растерянность и облегчение, сверху раздался голос Изара.

— Мне кое-что приходит в голову по поводу твоей способности.

— Д-да…?

— Герцог Антареса может не быть твоим биологическим отцом.

— ...Прости?

Застигнутая врасплох, Фрезия быстро подняла взгляд.

Глаза Изара были смертельно серьезны.

— В их семье не было носителей способностей более 300 лет. Но вдруг у тебя она есть?

— Это…

— Разумнее думать, что твой отец из совершенно другой семьи.

— ...

Фрезия несколько раз медленно моргнула, а затем опустила голову. Его слова задели ее, но, к ее удивлению, они не шокировали ее так сильно, как она думала.

«Я тоже задавалась вопросом, он ли мой отец».

Ее мать настаивала, что ее отец был «дворянином», и не было семьи более престижной, чем Антарес в столице, поэтому она, естественно, приняла это.

Но если существует такая возможность, как сказал Изар…

— Тогда что случилось со мной в том особняке…

Какова была цель того, что эта злобная женщина и Атрия сделали с ней?

«А как насчет всего того, что сказала герцогиня Антарес?»

Слова, которые жестоко раздавили и ее, и ее мать. Ужасные поступки. Она отчаянно пыталась не вспоминать о них после того, как ее тело исцелилось, потому что они царапали и разрывали ее внутренности.

В противном случае она чувствовала, что может рухнуть задолго до того, как закончатся ее оставшиеся дни.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу