Том 1. Глава 28

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 28

Она ощущала страх.

Но Иррик был быстрее. Он подошёл к Филии вплотную.

«Хлёст!» — раздался звонкий удар, и перед её глазами вспыхнули звёзды. От силы удара она упала на пол.

«Ты грязная девка!» — заорал Ирик.

«…»

«Подлая, как пошлая шлюха!»

«…»

«Как ты смеешь?! В храме! В храме! Творить такое, как животное?!»

Он с презрением плюнул ей под ноги. Филия подняла на него большие, ошеломлённые глаза. Ирик смотрел на неё, как на грязь, как на нечто отвратительное.

[Неужели он видел?]

Она открыла рот, но не смогла вымолвить ни слова. Ирик снова ударил её.

[Но разве он имел право сейчас гневаться?]

[Разве этот человек, сломавший её жизнь, имел право поднимать на неё руку, не извиняясь, просто потому, что она провела ночь с другим мужчиной?]

Филия ощущала жгучую ненависть и предательство, обжигающие, как адский огонь. Она холодно посмотрела на Ирика.

[Вот он — настоящий Ирик.]

Больше ничего её не удивляло. Он ведь сам хотел, чтобы она стала святой. Ему было всё равно, чего хочет она, и он лишь желал, чтобы она подчинялась навязанным словам. Даже когда он считал её истинной святой, он был готов отправить её в Кшамиль ради политического мира.

«Почему?» — тихо спросила она.

«Что?» — Ирик нахмурился.

«Почему я не могу?»

«Филия!»

«Ты лгал мне. Почему же я не могу обмануть тебя?»

Ирик криво усмехнулся, схватил её за воротник и поднял с пола. В его движениях больше не было ни тени уважения.

«Да, ты никогда не была настоящей святой. Вот почему ты так легко переспала с этим мужчиной!»

«…»

«Каким слепым я был, раз принял такую женщину за святую.»

«…»

«Ты даже не представляешь, насколько я был добр к тебе.»

Филия, с растрескавшимися губами, из которых текла кровь, чуть улыбнулась.

«Ты был добр не ко мне, а к той, кого считал святой.»

Ирик замолчал.

«Все вокруг такие лицемеры, ни одного извинения.» — добавила она с горечью. «Меня обманули. Привели сюда, чтобы использовать.»

Слова, которые долго копились внутри неё, наконец прорвались наружу.

«Я была обманута…ради этого!»

Она стиснула зубы, глядя прямо в глаза Ирика.

Её терпение лопнуло.

[Что такого, что она спала с мужчиной?]

[Да, она сделала это в храме. Но что с того? Почему ей нельзя? Теперь она больше не святая?]

Филия ненавидела себя за прожитую жизнь. Её душа была разбита, и она сожалела обо всём, что сделала.

В этот момент за Ириком появилась тёмная фигура. Громкий удар — и Ирик рухнул на пол. За его спиной стоял Клод. Его глаза сверкали убийственным огнём, а красно-коричневый взгляд источал угрозу.

Клод сделал шаг вперёд, и казалось, что он сейчас вытащит меч и перережет горло Ирика. Ирик почувствовал это тоже.

«Как ты смеешь…» — голос Клода был холодным, как ледяной ветер.

Филия знала, кто из них сильнее — как физически, так и по влиянию. Она коснулась руки Клода, чтобы остановить его. Ирик широко распахнул глаза, глядя на неё.

«Хватит.» — сказала она, глядя в лицо Клода. «Остановись.»

Клод прищурился.

«Ты защищаешь его?» — спросил он, осуждающе.

Филия молчала, и Клод усмехнулся. Его взгляд выдавал гнев, который он испытывал к ней.

Ирик усмехнулся, видя это. Он не смог сдержаться и прошипел:

«Герцог, не притворяйтесь, что вы другой. Вы такой же.»

Клод перевёл взгляд на Ирика.

«Какая разница между вами и мной?» — добавил Ирик с презрением.

Клод, уже готовый сорваться, остановился лишь благодаря Филии. Она молча держала его за руку.

«Вы жалкие животные!» — выкрикнул Ирик.

Клод обернулся и тихо произнёс:

«Вы живы только благодаря ей.»

Эти слова были, как острое лезвие. Ирик стиснул зубы.

Филия посмотрела на Ирика, а потом отвернулась и пошла прочь, оставив его в мраке его мыслей.

Ирик потерпел крах.

Все его представления о мире рухнули. Он был свидетелем того, как в святилище, где должны были звучать молитвы, двое людей предавались плотским утехам, как животные.

Он должен был закричать, остановить их, наказать. Но вместо этого он стоял, заворожённый тем, как Филия, его «святая», оказалась чем-то совершенно иным.

Её тело, освещённое светом, было слишком красивым и слишком греховным. Он чувствовал, как рушится его вера, а с ней и он сам.

[Она была отвратительной, похотливой ведьмой.]

И всё же Ирик ощущал, будто его соблазнил дьявол. Его мысли спутались, а тело предательски откликнулось.

Он почувствовал, как кровь приливает к его бедрам.

Ирика охватило паническое смятение.

Его тело возжелало.

После того, как он стал свидетелем соития в святилище, его охватило желание — это был грех, более страшный, чем он мог себе представить.

[Как он мог осудить тех безбожников, если сам впал в столь чудовищное состояние?]

Его ноги приросли к полу, и он не мог отвести взгляд от происходящего.

[А-а-а-а!] — сладострастный крик Филии словно пронзил его насквозь.

Ирик вырвался из оцепенения и, будто беглец, бросился прочь из святилища. Добравшись до своей комнаты, он судорожно запер дверь и тяжело дышал. Но увиденное не покидало его мысли.

Перед его глазами снова и снова всплывала эта сцена.

[Её обнажённые белоснежные ноги, обвивающие талию мужчины. Её голос, полный греховного удовольствия. Лицо женщины, познавшей наслаждение.]

[Лицо Филии.]

Он сорвал с себя штаны. Между его ног что-то поднялось, твёрдое и неподвластное ему. Его тело предало его.

Тёмно-красный, пульсирующий позор.

Сквозь сжатые зубы Ирик прошептал:

«Боже…за что?»

Перед ним возвышался стержень желания, тянущийся к запретной женщине. Прозрачная жидкость уже стекала с его кончика.

[Разве он раньше не испытывал такое?]

Да, его тело знало утренние пробуждения с подобными чувствами. Но это было впервые, когда желание обрушилось на него с такой силой. Всё его самообладание, накопленное годами тренировок, рушилось.

Он невольно коснулся себя, и это прикосновение принесло ему мимолётное удовольствие. Ирик стиснул зубы, чувствуя, что это неправильно. Но рука двигалась сама, скользила вверх и вниз, подчиняясь животным инстинктам.

Первый выброс семени произошёл слишком быстро. Он посмотрел на грязную жидкость в своей ладони с ужасом. Солоноватый запах обжигал ему нос. Ему хотелось вырвать.

Но даже после этого желание не утихло. Его тело продолжало твердить ему о том, чего он хотел.

«Почему? Почему?» — он шептал, трясясь от негодования.

Чем сильнее он пытался вытеснить образ Филии, тем ярче она вставала перед его глазами. Это было невыносимо. Он вновь потянулся к себе. На этот раз образы заполнили его разум: её тело, её кожа, её лицо. Он представлял, как она прижимается к нему, как её губы шепчут его имя.

Вторая кульминация пришла почти мгновенно.

Семя потекло по его руке. Он посмотрел на неё, как на что-то чудовищное.

[Это неправильно.]

Его разум протестовал.

«Я не желаю Филию!» — воскликнул он. «Это ложь!»

Но тело не слушалось. Оно жаждало её. Оно доказало свою правду через унизительные поступки.

[Чем он теперь отличался от них?]

Ирик вскрикнул в отчаянии. Он тряс головой, отказываясь принять свою правду.

Он молился, молился изо всех сил, но образы продолжали возвращаться. Он хотел зариться носом в её волосы, почувствовать их аромат. Хотел укусить её тонкую шею, оставить след на её нежной коже. Хотел коснуться её груди, провести языком по её бедру.

[Он хотел её целиком.]

«Нет!» — закричал он, срываясь на крик.

Тогда он понял — это желание преследовало его давно. Не сейчас оно родилось, а росло внутри него долгие годы. С тех пор, как он стал мужчиной, с тех пор, как оказался рядом с Филией, как был её «братом» и «священником».

Он отрицал это. Он бежал от правды, но она догнала его.

«О, Боже, нет. Нет!»

Ирик знал, что это его разрушит.

Он схватил нож для писем. Его глаза сверкали безумием. Он хотел отрезать от себя этот источник позора, избавить себя от греховной плоти. Он вонзил нож в бедро, не попав в то, чего так хотел лишить себя. Кровь потекла тонкими струйками.

Он рассмеялся.

«Всё из-за этой женщины.» — прошипел он.

Теперь Ирик видел в Филии только ведьму, соблазнившую его. Он обвинил её во всём, что произошло с ним. Обвинил, осудил и сделал её своей мишенью. Его любовь превратилась в ненависть, а он сам потерял всё, что делало его священником.

Так он погубил свою нераскрывшуюся любовь.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу