Том 1. Глава 10

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 10: Ответственность и обязательства [5]

Размышления о наследстве

На самом деле, у Элрика было преимущество.

Он знал, что по праву наследует имение.

Кто были эти посторонние, чтобы вмешиваться в волю умершего?

Их намерения были очевидны.

По сравнению с прошлым их одежда стала ещё ярче, а взгляды — ещё жаднее.

Им отчаянно нужны были деньги.

(Элрик, холодно) «У вас есть такие основания?»

Они замерли.

Элрик уже знал ответ.

(Джозеф, сухо)«Нет.»

Семья Портман финансировала Вивернов, и Элрик, старший сын семьи, контролировал эти деньги.

Если бы он захотел, он мог бы просто оставить их без средств.

Конечно, он ещё не решил, останется ли в Вивене.

Но они этого не знали.

Виверны столкнулись с угрозой, которую не могли проигнорировать.

Элрик ухмыльнулся, его взгляд стал хищным, как у охотника, который почувствовал запах своей добычи.

(Элрик, с долей насмешки) «Чрезмерная жадность. Как и ожидалось от вас двоих.»

(Аннет, раздражённо) «Ты… ублюдок...»

(Джозеф, резко)«Вы должны быть осторожны с тем, что говорите.»

Тело Джозефа содрогнулось.

Страх иногда говорит громче, чем эмоции.

Когда разум охлаждается, он шепчет вещи, которых раньше человек не осознавал.

Он думал, что сможет победить, если раскроет незрелость Элрика или надавит на него эмоционально.

Но теперь он осознавал, что должен бояться.

Только теперь он понял реальность.

┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈◦•✩•◦┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈

Осознание Элрика

(Элрик, спокойно, вставая с тростью) «Возможно, меня не было десять лет, но я всё ещё Портман. Мой отец назначил меня наследником, а ты живёшь на деньги семьи Портман. Даже если я не произношу это вслух, думаю, ты должен понимать.»

Неожиданно горький смешок сорвался с его губ.

(Элрик, со странной усмешкой) «Если подумать, это даже забавно. Единственный, кто может наследовать имение вместо меня — моя жена, так ведь?»

«С чего вы взяли, что оно ваше?»

«Вы хотите компенсацию за её воспитание?»

Ему вдруг пришли на ум слова, которые заставили его бежать десять лет назад.

«Возместите нам стоимость вашего воспитания.»

Хотя они не говорили этого напрямую Тирии, в их поведении читался намёк.

Даже если это не было выражено словами, она должна была чувствовать это.

Сходство создаёт основу для эмпатии.

И тогда он ощутил желание мести — но более похожее на самоудовлетворение.

(Элрик, твёрдо)«Заплатите мне столько, сколько я вас кормил. Не жадничайте без причины.»

Самые унизительные слова, которые он знал, были словами его отца.

По иронии судьбы, он сейчас повторил их.

(Элрик, спокойно)«Тогда я пойду.»

Он поднялся, и трость мягко ударилась о пол.

Но в этот момент…

(Джозеф, взбешённо)«Как ты смеешь думать, что тебе это сойдёт с рук! Ты вообще знаешь, кто я…!»

Элрик медленно повернулся.

Он посмотрел на него.

Лицо Джозефа было раскрасневшимся. Жалким.

Элрик улыбнулся.

(Элрик, с откровенной насмешкой)«Давай. Попробуй что-нибудь. Я буду с нетерпением ждать этого.»

На протяжении всего времени он оставался спокойным и собранным.

Его не испугали угрозы.

Даже если бы они решили ударить его ножом в спину, он не думал об этом…

Ну, он сомневался, что они были страшнее западных полей битв.

(Элрик, твёрдо)«Просто запомните одну вещь. Я не даю второго шанса.»

С этими словами он вышел из приёмной.

Шип–

Дверь захлопнулась за ним.

«Ааааа!!»

Тонкий крик, похожий на крик молодой девушки.

Карета направилась обратно к особняку Портман.

Элрик смотрел на проплывающий пейзаж.

Стыд и ненависть к себе захлестнули его.

Его лицо горело.

«Бесстыдный.»

Честно говоря, он судил их.

Они были такими, как он сказал.

Но он не чувствовал себя лучше.

Он был так же виноват, когда дело касалось Тирии.

Даже если он думал, что она уже покинула особняк, это не оправдывало его.

Потому что она не сделала этого.

Это был не что иное, как трусливый акт самоутверждения.

«Что я могу сделать, чтобы отличаться от них?»

┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈◦•✩•◦┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈

Встреча с Тирией

(Элрик, твёрдо)«Пожалуйста, остановитесь на минуту.»

Карета остановилась.

Он вышел.

Они были на пшеничных полях особняка Портман.

Тирия была там.

Она встретила его взгляд.

Но почти сразу же склонила голову и вернулась к работе.

Элрик подошёл к ней.

(Элрик, мягко)«Тирия.»

Она снова взглянула на него.

┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈◦•✩•◦┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу