Тут должна была быть реклама...
Глава 3
—Ч-что?
Этого… не может быть…
Мои руки тряслись, а ноги косились, но я собрала все силы, чтобы не упасть.
Лео был у меня на руках, а двое младших братьев были в моей комнате.
Теперь, когда моих родителей не стало, я должна буду защищать моих младших братьев, поэтому я пыталась действовать рационально, насколько это было возможно.
—Это.. хм… Что вы хотите сказать?
Мой голос дрожал. Я пыталась притвориться, что со мной всё в порядке, но с глаз уже полились слёзы.
Я шмыгнула и снова спросила так спокойно, как только могла.
—Они отправились в столичный госпиталь. Они не могли умереть.
—Примерно завтра приедет транспорт, который привезёт тела. Нужно подготовиться к поминкам.
—Н-не говорите чепухи!
—Ахх…
Испугавшись моих слёз Лео тоже заплакал. Однако, я не хотела его успокаивать.
Сейчас ситуация слишком серьёзна.
Они сказали, что купят столько вкусностей, сколько смогут по пути назад, но взамен я должна буду хорошо позаботиться о братьях.
Я не могу поверить в то, что они погибли. Этого просто не может быть.
—Вот свидетельство о смерти.
Я проверила документы, которые мне вручили. Я нервничала так сильно, что не могла дышать.
—Ха…
Вздохи выходил один за другим. Карл Херрингтон и его жена Грейс Херрингтон… Это, наверное, ложь или кошмарный сон.
—…Уходите.
—Прошу, успокойтесь.
—Убирайтесь!
—Элизаб…
—Я сказала убирайтесь! Убирайтесь! Убирайтесь из моего дома!”
Эдвард и Дэниел открыли дверь, когда услышали мой голос. Хоть они и смотрели на меня, я не смогла себя контролировать.
—С-сестрёнка?
—Сестрёнка, что происходит?
—Убирайтесь! Уходите!
Я поставила Лео и оттолкнула человека так сильно, на сколько это было мне по силу.
Я не хотела видеть этого лжеца и мошенника.
—Убирайтесь! Если вы не уйдёте, то я доложу о вас!
—Сестрёнка плачет.
Лео плакал, а я кричала словно обезумевшая.
Я подбежала к человеку и ударила его. Эдвард схватил меня и пытался меня успокоить.
Тем временем, Дэниел молча стоял, взглянув на документы, что я бросила на пол.
Была полная неразбериха.
~*~
—Элизабет, ты должна быть на чеку.
Посоветовал мне один из гостей, что был на поминках.
Я должна собраться. Как же мне это сделать и как я смогу жить в будущем?
Мне только 14 лет. Самому младшему всего 8 лет. И мы все вчетвером будем жить без родителей?
«Я-я не могу. Мне страшно».
Сестра не может быть матерью или отцом. Я просто старшая сестра.
Эдвард и Дэниел дети, о них нужно тоже заботиться. Ещё ведь есть Леонардо.
К тому же, я не такая умная, как мои младшие братья. Мои оценки всегда были средние, и родители просто сдались, сказав мне вырасти здоровой.
~Шмыг
Плачь Лео вернул меня в реальность.
Эдвард, стоящий рядом с ним, смотрел на могилу без какого-либо выражения на лице, а Дэниел был в шоке и сейчас находится в больнице.
Бедный Дэниел. Ему всего лишь 10 лет, но он уже потерял родителей. И мой братец Лео. Этот бедный мальчик прожил со своими родителями 8 лет.
—Сестрёнка, мы не сможем больше видеться с папой и мамой? Мы правда не сможем?
—Всё в порядке, всё будет хорошо.
Я погладила Лео по голове и продолжила лгать, что всё будет в порядке.
Но я напугана. Я вообще не знаю, что делать дальше.
Если бы я путешествовала, то как много бы узнала? Я всего лишь выросла драгоценным ребёнком в семье Херрингтонов.
—Эдвард. Возьми Лео и идите домой. Я заберу Дэниела из больницы.
Эдвард молча кивнул и взял Лео за руку.
Эдвард начал молчать с тех пор, как услышал новость о гибели родителей.
Я беспокоилась по этому поводу, но не могу утешить его и угнаться за его физической силой и духом.
«По правде говоря, мне тоже нужно, чтобы меня утешили».
Вздохнув, я открыла дверь в палату. Дэниел встал и забрался под кровать.
—Дэниел…
—Сестрёнка, скажи мне, что это ложь.
Довольно необычно услышать такое от 10-тилетнего ребёнка.
Не найдя более подходящего ответа, я просто крепко обняла его.
Дэниел разревелся. Обычно он любит читать книги и поглощать любые знания.
Дэниел знал, что он выглядит умным для своего возраста, но смотря на него сейчас я понимаю, что он всё ещё ребёнок.
«Что мне делать?»
Мне было так жаль моих братьев. Я прикусила губу со всей силы, лишь бы не заплакать.
Тем не менее, слезы сами навернулись у меня на глазах.
Я пыталась со всех сил сдержать свои эмоции. В итоге, обнявшись и поплакав, мы вместе с Дэниелем поехали домой.
—Дэниел… Не волнуйся. Доверься мне.
Я ведь старшая, а значит должна убедить своих младших братьев, что все будет хорошо.
Мои плечи падают под гнётом того, что я сказала самой себе. Эти тяжёлые плечи причиняли боль моему сердцу.
Страх… Опять он.
Тем не менее, я хочу защитить своих братьев с помощью своих сил.
Все потому, что Эдвард и Дэниел, которые обычно враждуют, были мне дороги.
Сейчас возникла куда большая проблема, а также сильное желание защитить их всех в роли родителя.
—Давай взбодримся.
Я пришла домой настроившись на это, но весь настрой был разрушен за 30 минут.
Я должна была понять, что мне следует собраться с мыслями.
—Сестрёнка…
Эдвард полз перед дверью весь бледный. Лео плакал и искал меня. Найдя меня, Лео побежал ко мне.
—Ааххххх!
—Ч-что? Что происходит?
—Дело в….
У Эдварда не было времени ответить на вопрос. Дверь открылась, и группа рабочих выносила мебель из дома.
—Это стол моего отца! Не трогайте его! Что вы делаете?
Передав Лео Дэниелу, я быстро вбежала в дом. Внутри был полный беспорядок.
Люди забирали вещи, от портретов до платьев моей мамы.
—Хватит! Что вы делаете? Это мой дом!
Никто не слушал 14-тилетнюю девочку.
Я кричала, что есть мочи и махала старому человеку, двигающему мебель, но взамен слышала лишь оскорбления.
—Поди прочь! Если у тебя нет денег выплатить долг, то ты должна дать что-то взамен!
—Долг?
—Твой отец должен 2 миллиарда берк!
—Д-два миллиарда…!
Это было тогда.
—Элизабет Херрингтон?
Я услышала голос, доносящийся с перил на втором этаже. На нас смотрел мужчина в костюме и серебряных очках.
Сама того не осознавая, я была обескуражена холодным и жестоким голосом. Я вытянула шею, чтобы ответить как можно увереннее.
—Да, я Элизабет Херрингтон.
—Кевин Рид, представитель Купера. Вот прилагаемый документ. В случае банкротства отеля Херрингтон, вся собственность Херрингтона…
Слова взрослых звучат довольно отстранённо. Я рефлекторно оглянулась на младших братьев позади меня.
—Что значит банкротство?
Эдвард прикусил свою губу, Дэниел был ошарашен. Я увидела Лео, бегущего ко мне взволнованным, пытающимся вырваться из рук Дэниеля.
Казалось, будто время остановилось. Я не могла дышать, так как почувствовала себя отстранённо, а также была в шоке от того, какой шок получили мои братья.
Мне всего лишь 14 лет, Эдварду 13, Дэниелу 10, а Лео 8.
—То и значит - банкротство.
Я боялась, что мы единственные останемся в этом мире. Неужели мы останемся без ничего?
Этого не может быть.
—Банкротство? Отель Херрингтон вполне нормально управлялся…
—Ваш отец присвоил гос. средства отеля Херрингтон, что привело к банкротству, ведь он не смог расплатиться с Куперами.
—Но... Я уверена, что у нас есть адвокат… И… И… Это просто смешно, что такой отель обанкротился в одночасье.
—Ваш адвокат отказался от защиты и сбежал. Этот дом был продан семье Трейси, поэтому в течении недели вам нужно освободить его. Вот соответствующий документ.
Кевин Рид передал мне в руки чемоданчик.
Я открыла его дрожащими руками и проверила документы.
Я едва понимала их, потому что они были полны сложных и неизвестных терминов, но я чувствовала, что случилось что-то ужасное.
—Т-так, п-подождите? А что будет с нами?
Мои мама и папа были единственными детьми в их семьях, поэтому у нас не было никаких родственников.
После похорон я и не думала, что нам всем придётся задумываться о том, где мы будем жить.
Я чувствовала себя отстранённо, и моя рука крепко сжимала Лео. Я чувствовала, что задыхаюсь от беспокойства и страха.
—Согласно властной политике, вас определят в детский дом.
—Детский дом…
Тихо пробормотал Эдвард
—Ни за что.
Чувствительный Эдвард, деликатный Дэниел и пугливый Лео не смогут приспособиться к условиям в детском доме.
«Чем же нам зарабатывать на еду?»
Через 4 года я стану взрослой. Даже если я пойду в детский дом, то мне нужно будет найти работу, но чем мне заняться, чтобы заработать на еду?
Даже если женщина выйдет за человека её же положения, или будет спокойно жить в обществе, то ей придётся заниматься бизнесом.
«Я никогда не училась тому, как пережить банкротство».
Я чувствовала себя потерянной. Я хотела плакать. Моя нижняя челюсть дрожала от слёз. Тогда мистер Рид сказал:
—Куперы давно хотели дочь.
—Что?
—Они пытались сделать так, чтобы у них родилась дочь, но на данный момент у них четыре сына.
—…
—Куперы хотя предложить вам стать их приёмной дочерью. Более того…
—Что…
—Это будет гораздо лучше детского дома. Вам не нужно будет переживать по поводу жилья.
—А что насчёт моих братьев?
—В доме уже достаточно сынов, поэтому им не нужно больше мальчиков.
Мистер Рид похлопал меня по плечу и прошёл мимо. Все братья уставились на меня. Моё сердце начало дико стучать.
—Я…
Послышался голос, пропитанный слезами.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...