Том 1. Глава 54

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 54: Ты чудовище!

Глава 54: Ты чудовище!

"Ухх..." Все еще чувствуя себя немного болезненно, его зрение было немного размытым, Блейк попытался вспомнить, из-за чего он потерял сознание.

"Если бы я знал, что все будет именно так, я бы дождался поступления в основную школу... Я могу только благодарить небеса, что все закончилось". Блейк вздохнул с облегчением.

[Не двигайтесь слишком много, идет процесс заживления]. Система предупредила, когда заметила, что Блейк пытается встать.

"Процесс?" Тело Блейка непроизвольно вздрогнуло.

За последние 2 дня Блейк прошел через ад и обратно, он получил шрамы в результате дьявольского процесса, который система не объяснила в деталях.

[Расслабься, это не причинит тебе никакого вреда. Из-за произошедшего энергетического взрыва блокирующая стенп в путях были уничтожены грубой силой, что привело к некоторым повреждениям вашего тела, но поскольку способности вашего тела к очищению значительно возросли, более чистая мана, проходящая через ваши пути, исцеляет эти повреждения.

"Мана исцеляет?" Блейк был ошеломлен откровением системы.

[Да, дурачок, как, по-твоему, ты исцеляешься после ранения?]

"Не знаю, я думал, что это связано с наличием элемента пространства..." пробормотал Блейк.

[Ты прав, но не полностью, Если ты заметил, скорость исцеления твоего тела выше, чем у тех, у кого нет элемента пространства.

Это из-за твоей маны и пассивной способности наследства, которая возвращает твое тело назад, когда ты был на пике, но это эффект власти времени в наследстве, у других, пробудивших элемент пространства, его не будет].

"Ух... Как долго я спал?" Он огляделся и обнаружил, что сейчас очень раннее утро.

[14 часов...]

"Что! 14 часов! Я должен вернуться в общежитие". Хотя он все еще чувствовал себя немного разбитым, он попытался встать на ноги, но упал обратно из-за боли, парализовавшей его тело.

"Б*ять!" Блейк стиснул зубы и выругался.

[Попридержи коней, как ты думаешь, что скажут работники школы, когда увидят студента, входящего в общежитие так рано утром, к тому же твое тело не в лучшем состоянии, чтобы отправиться в обратный путь].

Слова системы заставили его осознать, насколько большой проблемой будет, если он решит вернуться.

Гррр!

Его желудок заурчал, но, не имея еды, он мог только стиснуть зубы и терпеть боль, в конце концов, за последние дни он пережил и не такое, так что что такое для него боль в желудке.

[О... Я забыл упомянуть, что объявление, требующее от всех студентов явиться в актовый зал на инструктаж, было сделано, пока вы были без сознания].

"Отличный способ начать день", - с сарказмом сказал Блейк.

Его только что осенило, что до возобновления занятий в школе осталось всего два дня, а он еще не успел отдохнуть.

...

Через несколько часов Блейк восстановил достаточно сил, чтобы вернуться в общежитие и направиться прямо в столовую.

Все, кто видел его, старались держаться на расстоянии, потому что его глаза были как у голодного свирепого магического зверя, готового сожрать все, что движется.

Он замечал их реакцию, но ему было наплевать на них, он хотел только положить что-нибудь в свой желудок, а людей в меню не было.

Получив свою еду, Блейк быстро нашел себе место и принялся за еду. Когда он заказал четвертую тарелку, система заговорила.

[Помнишь, ты просил меня предупредить тебя, чтобы ты не много не ел?]

"Не помню, чтобы я это говорил". Блейк откровенно отрицал это.

[Я знал, что что-то подобное произойдет.] Система воспроизвела воспоминание о том, как он это сказал.

"Напомни мне не пытаться сделать это снова". Система воспроизвела воспоминание о той ночи, когда он переедал.

Видя, что он больше не может отрицать обвинение после демонстрации видеодоказательств, Блейк прибегнул к дешевой отговорке, что еда уже была заказана.

[Так предсказуемо. Вы можете хранить ее в мерном пространстве, чтобы получить позже].

"Я люблю свою еду горячей". Блейк был полон решимости съесть пирог с курицей, лежащий перед ним.

[Пространство измерений находится вне потока времени, поэтому ничто не стареет, когда помещается туда]. Зная, каким бессовестным может быть Блейк, система продолжала сыпать фактами, которые опровергали все его оправдания.

"Умник!" ругнулся Блейк на систему, увидев, что не выигрывает спор.

[Хм... Тупица!] - ответила система.

Убедившись, что никто не смотрит, Блейк поместил еду в мерное пространство, а затем направился в свою комнату, чтобы принять горячую ванну.

...

Лежа в наполненной водой ванне, Блейк использовал магию огня, чтобы нагреть воду до нужной температуры, которая успокаивала его нервы.

"Только если бы я мог здесь вздремнуть". вздохнул Блейк, неохотно вылезая из ванны и начиная готовиться пойти в актовый зал.

Хотя он получил энергию от еды и короткого отдыха в ванне, его глаза были тусклыми, а умственно он был истощен, ему действительно нужно было вздремнуть, а не терять сознание.

"Будем надеяться, что не будет какой-нибудь длинной и скучной речи, иначе я засну".

Когда он пришел, все уже сидели, и Ловрен собирался начать, поэтому он быстро занял случайное место.

"Добрый день всем, прежде чем мы начнем, я хотел бы поздравить вас всех с тем, что вы так далеко продвинулись, но, как сказал его королевское высочество принц Брайон, "Это только начало пути", так что продолжайте усердно работать и еще раз поздравляю".

Подождав, пока стихнут аплодисменты он продолжил. "Причина, по которой вы все собрались здесь, заключается в том, чтобы получить информацию о главной школе.

Во-первых, вы все знаете, что вас переведут в замок, где для вас будут выделены новые комнаты. Для тех, кто учится в обычном классе, будут выделены обычные комнаты, а для тех, кто учится в элитном классе, будут выделены индивидуальные комнаты.

Индивидуальные комнаты будут основаны на специализации, выбранной студентом, и это требует, чтобы вы выбрали свою специализацию до завтра. Это подводит меня ко второму вопросу".

Пока директор Ловрен говорил, перед всеми появился список, содержащий все обязательные и специализированные предметы.

"В списке перед вами обязательные условия, а также специализации, которых вы должны выбрать не менее двух. Вы можете выбрать больше, но рекомендуется два".

Блейк взглянул на на список. Среди длинного списка специализаций его внимание привлекли только 5 курсов, а именно;

*Исцеление

*Кузнечное дело

*Алхимия

*Укрощение зверей

*Мастерство ремесел

"Я думал, что целителями могут стать только представители стихий света и воды, так ли это здесь?" Блейк прочитал несколько книг о целительстве в библиотеке, но в них никогда не упоминалось ничего о том, что стихии вне воды и света могут исцелять раны.

[Не совсем так, когда человек повысит свой уровень, он сможет исцелять раны независимо от стихии, но единственный недостаток в том, что он не будет таким искусным и эффективным, как вода или свет].

Блейк был ошеломлен этим откровением, ему было трудно представить, что можно приложить огонь к ране, и она начнет восстанавливаться. Это противоречило всем законам физики.

[Ну, магия противоречит законам физики.] Блейк кивнул в знак согласия.

[Судя по наблюдениям, это общий список, содержащий все предметы, не относящиеся к стихии. Значит, вы должны выбрать тот, который связан с вашей стихией].

"Значит, исцеление царапин, а также приручение зверей, поскольку в этом нет особой нужды, но я бы очень хотел узнать, каково это - разговаривать со зверем".

[Можешь не беспокоиться, я могу научить тебя этому... Ты знаешь, что у меня когда-то был домашний дракон?] Система сказала самодовольным голосом.

"Я думал, что раса драконов - это раса гордых рептилий, которые врожденно более могущественны, чем люди, так как же ты это сделал?" спросил Блейк с ноткой недоверия в голосе.

[Они бы разозлились, если бы услышали, что кто-то называет их рептилиями, и не надо меня недооценивать, я же Всеотец, в конце концов.

Короче говоря, я убил его родителей и забрал их драконье яйцо. Когда он вылупился, то принял меня за своего отца".]

"Драконы становятся разумными и мудрыми, когда взрослеют, так как же ты объяснил, что его родители пропали?"

[Просто, я сказал ему, что его родители погибли, когда попали в засаду врагов. Когда я прибыл, они были мертвы, а после убийства их убийцы я увидел яйцо и решил взять его к себе].

"Ты монстр!" Блейк почти закричал, но сумел сдержаться.

[Ты не слышал полной истории и судишь по только по обложке...] - сказала система в защиту.

"Ладно, расскажи мне всю историю".

[Нет, я не могу, она содержит информацию, которую тебе не суждено узнать на твоем нынешнем уровне силы].

"Тогда зачем рассказывать эту историю, если ты не хочешь ее закончить?"

[Не ожидал, что ты будешь задавать так много вопросов], - ответила система.

Поскольку разговор закончился в неловкой манере, внимание Блейка вернулось к списку.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу